가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに君の拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりたいつもの背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いやめ 重いカ-テン開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

碧い瞳のエリス Tamaki Koji

碧い のエリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海のいろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきり 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳え 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたの のエリス みつめかえし 당신의 눈동자 바라보던

碧い瞳のエリス (파란눈의 엘리스) Tamaki Koji

碧い のエリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海のいろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきり 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳え 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたの のエリス みつめかえし 당신의 눈동자 바라보던

ワインレッドの心 Tamaki Koji

ワインレッドの心 - Tamaki Koji もっと勝手にしたり もっとKissしんだり 忘れそうな想い出 そっと抱いいるより 忘れしまえば 今以上 それ以上 愛されるのに あなたは その透き通ったのままで あの消えそうに燃えそうなワインレッドの 心持つあなたの願いがかなうのに もっと何度も抱き合ったり ずっと今夜ゆれ合ったり 哀しそうな言葉に っ

ワインレッドの心 (레드와인의 마음) Tamaki Koji

ワインレッドの心 - Tamaki Koji もっと勝手に恋したり もっとKiss楽しんだり 忘れそうな想い出 そっと抱いいるより 忘れしまえば 今以上 それ以上 愛されるのに あなたは その透き通ったのままで あの消えそうに燃えそうなワインレッドの 心持つあなたの願いがかなうのに もっと何度も抱き合ったり ずー

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

かに 君の手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げたに 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へのプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

あの頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春待つ 想いは誰 幸せに できるだろう あの空は あの風は いまも胸に 限りなく あたたかい あの頃へ 君いつか つれ行けたら 街のひが に とおる 神さまの 願い見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるのだろう あの星は あの雲

あの頃へ Tamaki Koji

あの頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春待つ 想いは誰 幸せに できるだろう あの空は あの風は いまも胸に 限りなく あたたかい あの頃へ 君いつか つれ行けたら 街のひが に とおる 神さまの 願い見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるのだろう あの星は あの雲は

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君の手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げたに空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へのプレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君の手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げたに空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へのプレゼント 이마 보쿠까라

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji

る事なら 荷物 下ろし (가능하다면 무거운 짐을 내려놓고) 데키루코토나라 니모쯔오 오로시떼 あの 人が 側に 飛んで 行きたいんでしょう!

ヒトリゴト Tamaki Koji

遠く見える 토오쿠 미에루 君の背中 키미노 세나카 泣きたい夜は 나키타이 요루와 どこにいるの 도코니이루노 まっすぐしなきゃ 맛스구시나캬 ならないとき 나라나이토키 誰より近くに 다레요리치카쿠니 いたいのに 이타이노니 あっけないくらい 악케나이쿠라이 君愛し 키미오 아이시테 あゝあっけないほど僕は 악케나이 호도 보쿠와 さみしい 사미시이

夢のつづき Tamaki Koji

夢のつづき - 계속되는 꿈- 夢のつづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方の 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏の二人の しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

夢のつづき (계속되는 꿈) Tamaki Koji

♪ 夢のつづき - 계속되는 꿈- 夢のつづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方の 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏の二人の しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも二人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜 (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을 決し忘れないっ そう思った (켓시테 와스레나잇테 소오 오못타) 결코

願い Tamaki Koji

すみれの花 野の小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲いた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみの声森の中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きゆこうか 이키테유코우카 いつまでも一緒に 居れるといいよね 이츠마데모잇쇼니

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かないでひとりで ほほえんでみつめ あなたのそばにいるから 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすく 抱きしめる腕のつよさでさえなぜか ゆれる心とめられない でも 泣かないでひとりで ほほえんでみつめ あなたのそばにいるから 脣かさねたしかめるのに 夢の續きさがすの うつむいひとつの夜にいることも きっとあなたは忘れいる

悲しみにさよなら Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめ (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あなたのそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすく (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめ 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あなたのそばにいるから 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚があふれるくらい 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすく 코이와 코와레야스쿠테 부서지기

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめ (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 あなたのそばにいるから (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にまで淚があふれるくらい (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすく (코이와코와레야스쿠테

To me Tamaki Koji

なにも言わないで (아무것도 말하지말아요) いまだけは (이순간만은) 唇 (입술을) あずけ (간직해둬요) そばにいほしい (곁에 있고 싶어) このままで (이대로) 大事なひとに (소중한 사람으로) なるから (되기 때문에...)

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

戀の予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたいの? その目誰もが 見つめくれないの? 夜は気ままに あなた躍らせるだけ 恋の予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえないの?

戀の予感 Tamaki Koji

戀の予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたいの? その目誰もが 見つめくれないの? 夜はままに あなた躍らせるだけ の予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえないの?

あなたに (너에게) Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられ 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸ほどいゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいのに 사랑하는데 ふるえる 떨고 있군요 あなたの 心の 中に

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝日がしずかに君の手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここにあ-る なにげな-い 一日は

あなたに Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられ 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸ほどいゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいのに 사랑하는데 ふるえる 떨고 있군요 あなたの 心の 中に

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日のささやきと 오늘의 속삭임과 昨日の爭うが 어제의 다투는 목소리가 二人だけののハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 どこか違がっるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君のハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空たださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもあなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

ロマン Tamaki Koji

たったひとつのあい みつけたから tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ いきゆきたい sotto dakishime ikite yukitai せめ よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おいつづけ めざめないうち oi tsuzukete mezamenai uchi

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日のささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日の爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 二人だけの戀のハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がっるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日のささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日の爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 二人だけの戀のハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違っるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君のハ-モニ- 소레가 보쿠토

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけも 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけゆく 달려간다 かけゆく 달려간다 息きらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지

ゆびきり Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけも 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけゆく 달려간다 かけゆく 달려간다 息きらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで

Destiny Tamaki Nami

いつか見た遠いあの空は 이츠카미테타토오이아노소라와 언젠가보았던먼그하늘은 キミの心につながっいた 키미노코코로니츠나갓테이타 그대의마음으로이어져있었죠 目ればいつも名前呼ぶ聲だけ聽こえる 메오토지레바이츠모나마에요부코에다케키코에루 눈을감으면언제나이름을부르는목소리만이들려요 遠ぺの向こうキミは何映すだろう 토오이히토미노무코-키미와나니오우츠스다로

Friend Tamaki Koji

さよならだけ 言【い】えないまま きえの影【かげ】 の中に いま涙【なみだ】 がおちゆく つめたくなる 指【ゆび】 .髪【かみ】声【こえ】 ふたり暮らす【くらす】 .しれきた 香り【かおり】さえが消える【きえる】 うく もう friend 心【こころ】 friend みつめも friend 悲しく なる 想い出【おもいで

Believe (Evidence01 Mix) (Bonus Track) Tamaki Nami

言葉見つけられず 思わず觸れた肩先  君はなんにも言わずに 冷たくふりほどく  ほんの纖細な誤解から 幼い愛は崩れく  そんな悲しい顔は見たくない 夢さえ無くしも その微笑みだけ捨ないで この胸輝い  いつか誓う僕ら この手で築く未來は  必ずこの惑星で 君がどこにいたっ  だけどいまは二人せつなく そらした  出違えること  一緖に眺めた星空 幾つも光流れた  思い出はまだ

Naked Tamaki Nami

遠く走る雲のように形變えく 토오쿠하시루쿠모노요-니카타치카에테쿠 멀리흘러가는구름과같이모양을바꾸어가는 想い今ひとつずつ感 오모이오이마히토츠즈츠칸지테 마음을지금하나씩느껴요 いつのまにかはみ出さないよう上手く 이츠노마니카하미다사나이요-우마쿠 어느새인가흘러내리지않도록잘 同每日描いいたよ 오나지마이니치오에가이테이타요 같은매일을그리고있었어요

瞳閉じて ZARD

心臟 强く叩いたり (코코로오 츠요쿠 타타이타리) 심장을 세게 두드리거나 溺れる樣に 淚流したい (오보레루요-니 나미다오 나가시타이) 물에 빠지듯 눈물을 흘리고 싶어요… 輝ける未來に期待抱いいた (카가야케루 미라이니 키타이오 이다이테 이타) 찬란히 빛날 수 있는 미래에 기대를 하고 있었던 あの日は ポケットの奧に しまいこんだ

瞳閉じて ZARD

心臟 强く叩いたり (코코로오 츠요쿠 타타이타리) 심장을 세게 두드리거나 溺れる樣に 淚流したい (오보레루요-니 나미다오 나가시타이) 물에 빠지듯 눈물을 흘리고 싶어요… 輝ける未來に期待抱いいた (카가야케루 미라이니 키타이오 이다이테 이타) 찬란히 빛날 수 있는 미래에 기대를 하고 있었던 あの日は ポケットの奧に しまいこんだ (아노 히와

Reason Tamaki Nami

遠(とお)く 離(はな)れるほどに 近(ちか)くに 感(かん)る 토오쿠 하나레테루호도니 치카쿠니 카음지테루 멀리 떨어져 있을수록 가깝게 느끼고 있어 寂(さびし)しさも 强(つよ)さへと 變換(かわ)っく 사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 외로움도 강인함으로 변해가네 …君(きみ) 想(おも)ったなら …키미오 오모옷타나라 …그대를 생각한다면 街(まち

Never Stop My Heart -君という奇跡に- / Never Stop My Heart -Kimi Toiu Kisekini- / Never Stop My Heart -너라는 기적에- Tamaki Nami

柔らかな風がかかんだ兩手包みこむように めぐり逢っいた君という奇蹟に so close your eyes hey boy 解き放つ心の扉その胸めがけ開こう こめた未來 talking to your 魂に 打ち明け悔やまない Baby never stop my heart 抱きしめよう 淚 smile 觸れる距離で 永遠誓うにはまだ遠いけれど‥ でもこみ上げる想いだけはまっさらに

プレゼント Tamaki Koji(玉置浩二)

朝日が 静かに 君の手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げたに 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へのプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

瞳を閉じて 川嶋あい

自分見つめわかったの 히토미오토지테지분오미츠메테미테와캇타노 눈을감고 자신을 잘 들여다 보았더니 알게되었어요 あなたが誰よりも近くにいほしいっ 아나타가다레요리모치카쿠니이테호시잇테 당신이 누구보다도 가까이 있었으면 좋겠다는걸 子供の頃から思い浮かべた  코도모노고로카라오모이으카베테타 어렸을적부터 마음속에 그려왔죠 幸せの後先 시아와세노아토사키

このまま (이대로) 소울헤드

このまま 코노마마 이대로 時が止まれば 토키가토마레바 시간이멈춘다면 君と二人だけ 키미토후타리다케 그대와둘이서만 悲しみ見ず 카나시미미즈 슬픔을보지않고 强くならなくいい 츠요쿠나라나쿠테이이 강해지지않아도괜찮아요 れば 히토미토지레바 눈동자를감으면 あなただけ想い續け 아나타다케오오모이츠즈케 그대만을계속생각해

NEVER STOP MY HEART Tamaki Nami

柔らかな風がかかんだ兩手包みこむように 야와라카나카제가카지칸다료-테츠츠미코무요-니 부드러운바람이추워곱아진양손을감싸듯이 めぐり逢っいた君という奇蹟に so close your eyes hey boy 메구리앗테이타키미토이우키세키니 so close your eyes hey boy 만나게되었죠그대라고하는기적을 so close your eyes hey boy

Slow Time Tamaki Hiroshi

下がりに目めるholiday (히루사가리니메자메루holiday) 정오도 훨씬 넘기고 일어나는 holiday けだるい身(からだ)叩き起こし (케다루이카라다오타타키오코시테) 나른한 몸을 두들겨 일으키고 洗濯機まわし (센탁-키오마와시테) 세탁기를 돌리며 昨夜からの着信やメル (사쿠야카라노챠쿠신야메-루) 어젯밤부터 온 전화와 메시지에 たまりまくった

Believe ( Evidence01 Mix ) Tamaki Nami

) 너무나 사소한 오해에서 어린 사랑은 무너져 가요 そんな悲しい顔は見たくない (손나 카나시- 카오와 미타쿠나이) 그런 슬픈 얼굴은 보고 싶지 않아요…   夢さえ無くしも その微笑みだけ捨ないで (유메사에 나쿠시테모 소노 호호에미다케 스테나이데) 꿈 마저 잃어버려도 그 웃음만은 버리지 말아요 この胸輝い  (코노 무네 카가야이테 이테)

Believe3기 OP tamaki nami

言葉みつけられず 뭐라 해야할지 몰라서 思わず觸れた肩先 나도 모르게 손댄 그대 어깨 君はなんにも言わずに 그대는 아무런 말도 없이 冷たく振りほどく 차갑게 날 외면 하였죠 ほんの些細な誤解から 정말 별 것 아닌 오해 때문에 幼い愛は崩れく 어릴 적의 사랑은 색이 바래네 そんな悲しい顔は見たくない 그대 슬퍼하는 모습은 보기

Be Positive (光の中で輝いて) / Be Positive (Hikarino Nakade Kagayaite) / Be Positive (빛 속에서 빛나며) Tamaki Nami

靜かな夜に包まれ二人息ひそめた ねぇあのときもっと素直になれたら 今も君近くで感いられたのかな… 遠く離れ君と逢えなくなっ 愛の意味初め知るの 光の中で輝い 生まれ變わる私眩しい陽射し浴び 頰の淚乾いたあとには太陽の微笑み 自分の手で開けなくちゃ明日への扉 Let's keep goin'… just be positive きっと步き出せるよ 過ぎ行

Realize tamaki nami

たどりつく場所さえも わからない 헤매다 도달한 곳조차도 알지 못 한 채 (타도리츠쿠 바쇼사에모 와카라나이) 屆くと信 今 想い走らせるよ 전해질 거라 믿고서 지금 마음을 재촉하고 있어.

Shining Star ☆忘れないから☆ / Shining Star ☆Wasurenaikara☆ (Shining Star ☆잊지 않을테니까☆) Tamaki Nami

かんだ手のひら冷たい風受け 行き場なくしる ポケットに入れたっ淚で冷え切った 心は癒せない 瞬いた星ひとり見上げた瞬間 あなたの星が輝いた You are my shining star いつでもいつまでも 私照らし大きな愛でずっと You are my shining star きっと忘れないから あなたと過ごした日日… どんなにつらくも淚は見せないよ 頑張っみるわ 今日