가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ただ、君のままで (단지, 너의 모습 그대로) Sou

作詞・作曲・編曲:瀬名航(SOVA) 例えば、最後にこ歌が無くても 世界は何一つ変わりはしないけど 例えば、小さな小さな僕らが 昨日より希望寄りになればいい 悲しみと夢と恋と手作りガラクタをかき集めてさ 秘密宝箱 心に詰めて が描い世界が生きる意味になっ 街が爽やかに凪い歌がいつか届いてくれら それきっと意味があるはず 綺麗事って笑われてしいそう

世界を射抜いて (세계를 꿰뚫고) - 애니메이션 「더 뉴 게이트」 OP 테마 Sou

名付けようない何かを背負って今日 全て言葉描ける程度モノじゃない 明日を明日と受け止めきれない僕らは それをどうにか象る術など持っちゃいない 砕け 欠片を集めて 僕ら声を取り戻すん 掴ん手もう離さない 今に消えてしうから 嗚呼、どうかいて 時代が残酷に加速しって 夢が潰えてしって そ鼓動を譲らない 走って 転ん やっと手にし孤高 イデアを

ことばのこり (남은 말) Sou

「今更何を迷っているんよ」って ならそう言ってきっと笑うよな から僕も もう、 行かなきゃ いない頁が積み重なる度に薄っていくよ インク切れ心には青い空さえも苦しくて ひとつひとつ 拾い集めてみてもには届かない ひとり立つ こ世界から僕はどこ飛べるかな 痛みが今も疼いて傷を扶ってしうから がんじがらめな想いがずっと巡るけど 「今更何を迷っているんよ」って ならそう

Bubble Sou

背伸びして何光年?

SENSE OF WONDER Sou

相対し景色向こう 期待と少し逃避行 ねえ 再会をイメージしら 魔法みいな行為 「止ない」 今しが重なり出しルート 逃げ込ん不確かな 消え入りそうなシグナル 超えて 触れ合図 漂っフラクタルな夢を反射して 届い言葉が視界に瞬いてさ 揺れ一度きり終わりを見てみいなんて 遠い空を眺めるを思い出し 未開隘路に留って泣いて痛みは個々を見失

WHAT Sou

そんな肯定しないね 誰本命にもなれなくなってしう 勝手に期待していてね 暇なイントロは要らないよ なあ?  そんな肯定しないね 誰本命にもなれなくなってしう 勝手に期待していてね 暇な歌なら要らないよ なあ Guess what?

KOHAKU Sou

雨と風包囲網 繋がっている先にシーサイド 見慣れない街を少し齧っしを呼ん 休日昼間通学路 すれ違う誰かはさかさ 一番後ろ指定席 行き先 道り 人任せ 無限繰り返し点検 不安消費して 分かるときには きみはいない きみはいないよ 車窓中に気持ちが詰っていし奪われがちなん 夜を延ばして ずっと続いて 中央分離帯 橙色に染る世界があっし奪われがちなん いつ

化けそうなココロ (깨질 것 같은 마음) [요괴 학교 선생님이 되었습니다!] Sou

あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ 晴れち雨がちなこ世界は 銀色に沈ん空み どこか遠くを見ているキミは ちょっと綺麗 なんとなく耳を澄して なんとなく理由ばかり探し始めて 誤魔化して歌っちゃって Regret 僕らはなんかんってずっとこうやってきっといいね ってさそ方がなんかホッホッて落ち着くね もキミ

ネロ (네로) - 애니메이션 「데드 마운트 데스 플레이」 OP 테마 Sou

あな方 あな方 黒く染っていくか そ怨嗟見えるような眼あな何しに ここへ何しに 機能削ぎ落とし理 それは苦しい なにどうして 擬態し死体 ここに蘇っこと なってない いけないよね ルールは無視して デッドマウント・デスプレイ きっと来ること想像してなかっね あな方 あな方 黒く染っていくかい?

Redirect Sou

起きる ダイアル 居るという サインする こ窓 手を伸ばしても 無いからね...

そのままで (있는 그대로) Aoi Shouta

言わなくても良かっ言葉が 息をする溢れてしいそう 二人間を雨音けが包ん思いを抑え込んくれる 思い返せば少しも満されていね 一歩踏み出してしは僕から 止どることを知らないこ涙は いつか僕を強くしてくれる

Kiss The Baby Sky 동방신기

から先に背を向けて You’ll be fine still be mind (다카라사키니세오무케케) 그러니 앞을 향해 나아가 Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes 明日もきっと晴れるそいて with me (아시타모킷토하레루소노마마노키미데이테) 내일도 분명 밝은 날일꺼야 니 모습 그대로 있어줘

Kiss The Baby Sky 동방신기(東方神起)

から先に背を向けて You’ll be fine still be mind (다카라사키니세오무케케) 그러니 앞을 향해 나아가 Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes 明日もきっと晴れるそいて with me (아시타모킷토하레루소노마마노키미데이테) 내일도 분명 밝은 날일꺼야 니 모습 그대로 있어줘

衛星紀行 (위성기행) Sou

打ち上げ日から、どれくらいが経っか ふ歩い衛星をおぼえているかな 次に逢えら、話がしいな ずいぶん旅思い出も積もっているから ずっと一緒にいい 声がききい いくら願っても足りないや 「お別れ」ってセンチになるは いつかにとっておこう 何度も星を巡って ぼくらきっとどこか出逢うん今も 奇跡みく ほらね、逢え様 遠く離れ軌道が ふと互い夜空星を照らす あ

i... DEEN

少し遲い朝 / 日射し搖れてる 스코시오소이아사 / 히자시유레테루 조금 늦은 아침 / 햇살이 흔들리는구나 今日はこ / 夢を見ていよう 쿄오와코노마마데 / 유메오미테이요오 오늘은 이대로 / 꿈을 꾸고 있자 ああ / こ寢顔 아아 / 코노네가오 아아 / 이 잠든 얼굴이 安らかな / いられるよう 야스라카나마마 / 이라레루요오 평온한

キミノコエ / Kimino Koe (너의 목소리) Tachibana Keita

僕が今笑えるがほらそばにいるから (보쿠가이마와라에루노와키미가호라소바니이루카라) 지금 내가 웃는것은 니가 곁에 있으니까 闇中もがいていようなあころが懐かしいねと思えるん (야미노나카모가이테이타요우나아노코로가나츠카시이네토오모에룬다) 어둠 속 발버둥쳤던 그때가 그립다고 생각했어 一人生きて行けるもんとわがに歩

キミノコエ / Kimino Koe (너의 목소리) KEITA

僕が今笑えるがほらそばにいるから (보쿠가이마와라에루노와키미가호라소바니이루카라) 지금 내가 웃는것은 니가 곁에 있으니까 闇中もがいていようなあころが懐かしいねと思えるん (야미노나카모가이테이타요우나아노코로가나츠카시이네토오모에룬다) 어둠 속 발버둥쳤던 그때가 그립다고 생각했어 一人生きて行けるもんとわがに歩いて (히토리데이키테유케루몬다토와가마마니아루이테타

月夜のタクト (월야의 택트) Sou

馴染んるはずって 思い込んけ 振り返ってひとり 月夜にうつむく かけちがい成れ果て 僕は異物 隠してよ if は畏怖 刃 視線をそらす 行く先不明トビラ開いて やり直せるかな 全部笑い話にらいいね 苦笑い最期も 狡くって良いん 表と裏 いつって入れ替わる 滑らかに 才隠す才覚って 混じる真実にじむ 裏切り切り捨てられ 黒ずんく 奥底沈んみればほら 澄

Kimihatomotachi/ キミはともだち (Soul Source Production Mix) Hirai Ken

ひらいけん(히라이 켄) - キミはともち(너는 친구) が 笑っ 僕もつられて笑っ (니가 웃는다 나도 따라서 웃는다) 映し鏡み はぼくともち (비춰진거울같다 너는 나의 친구) が怒っ 僕も負けずに怒っ (너가 화낸다 나도 지지않게화낸다) 子供けんかみ はぼくともち (아이싸움같다 너는 나의

輪の花 (한송이 꽃) HIGH and MIGHTY COLOR

가수 HIGH and MIGHTY COLOR 제목 一輪花(한송이 꽃) はキミけしか居いよ 너는 네 모습 그대로 있어주오 代りなんて他に要らないん 대신할 것은 달리 필요없어 枯れない 一輪花 시들지 마요, 한송이의 꽃이여 光が眞面に差し籠なら 빛이 정면으로 내리쬐면 光に笑い

かざぐるま 一靑窈(Hitoto Yo)

걷자고 결정한 강이 아니지만 いつにここに 이츠노마니코코니 어느사이에 이곳에 いつによそに 이츠노마니요소니 어느 사이에 소홀히 水玉模様僕は 미즈타마모요-노보쿠와 물방울모양의 나는 両手をふり返す 료-테오후리카에스 양손을 흔들어요 とおりすぎけ 타다토오리스기타다케 단지 너무 멀었을

코믹파티 OP 모토다 에미

きみ かわらない 키미노마마데 카와라나이데 그대 그대로 변하지 않고 れよりも いせつな 다레요리모 다이세쯔나 누구보다도 정말 소중한 おおきなゆめ かがやかせ 오오키나유메 카가야카세타 커다란 꿈이 빛나고 있어 ひとり ともち 타다 히토리노 토모타치 단지 하나뿐인 친구 なにをしても つわらず 나니오시테모 쯔타와라즈

Lips KAT-TUN

Love 未来二つに分かれて.. Lips (키미노미라이후타츠니와카레테) 너의 미래 두갈래로 나뉘어.. 電話鳴り続け (뎅와나리츠즈케타) 전화가 계속 울렸어 家を抜け出して (이에오누케다시테타) 집을 빠져나왔어 何処に逢える (도코데키미니아에루) 어디에서 너를 만날 수 있을까?

このままでモーメンタリ (지금 그대로 momentary) Not Equal Me

好き景色 飛び出して 喧騒空 泣き声はビル群に こして返って来 駅前ロータリー いつもより 人混み 雑踏メロディー 不協和音 昨日より 曇り空 それ泣けてくる 変わり行く日々 得意じゃないよ プラスに出来る から 清い微風為に 窓を開けて待つ おかえり やっと出会え奇跡 こモーメンタリ カチッと音が聞こえて と私 モーメンタリ 当り前日常を彩

僕のキモチ WaT

に送るよ 키미니오쿠루요 너에게 줄거야 僕から(こ気持ち) 보쿠카라노(코노키모치) 나의 (이 기분) あり(伝えい) 아리노마마(츠타에타이) 있는 그대로 (전하고 싶어) 白く光る季節を添えて 시로쿠히카루키세츠오소에테 새하얗게 빛나는 계절을 싣고 普通に変わる季節は 후츠우니카와루키세츠와 무심히

Eternity Paris match

하지 않고 모르는 하늘의 색을 알아요 激しくみじかい愛ひとときには 하게시쿠미지카이아이노히토토키니와 격렬하고 짧은 사랑의 한 때에는 思い通りにならない切なさ知るろう 오모이도-리니나라나이세츠나사시루다로- 생각하는 대로 되지 않는 안타까움 알겠죠 雨ライラックと人魚になる夢が幼い頃忘れも 아메노나카노라이락쿠토마-메이도니나루유메가오사나이코로노와스레모노

柔らかなままで NewS

* 今 思い出し 通りすぎ よみがえる あこと 이마오모이다시타마마데 토오리스기타나카데 요미가에루 아노히노고토 지금 떠올려낸 그대로 스쳐지나간 그 안에서 그 날이 되살아나 ずっとこ 柔らかな よみがえるよ こと 즛토 코노무네노나카데 야와라카나마마데 요미가에루요 키미노고토 쭉 이 가슴 속에서 포근한 추억으로 돌이켜봐 너를

COSMIC BEAT Sou

澄み切っ惑星に向かって 舵切って欲望を纏って 瞳に映る星河と見 付き添って人生を飾って 星降って燦然と照らして 痛みも光も味方して 宇宙遊泳全う中 駆け巡っては一直線に アステリズムや全天周 響きあってくモンタージュ 青纏っては颯爽 僕らはどこも行けるはずさ COSMIC こビートに乗って 僕と歌って 僕と歌って 捕えて COSMIC こ星河に沿って 凛と笑って 凛と笑って 駆け出して

ありのまま (있는 그대로) 박태욱 (Park Tae Wook)

目を閉じに眠れなくなって 눈을 감았는데 잠이 안 와서 声が聞きかっけど 너의 목소리가 듣고 싶었는데도 電話しなかっ。 전화는 하지 않았어. こはいけない。 이대로는 안돼. 進むしかないじゃん。 나아갈 수 밖에 없잖아. いつも前が見えない恋はきないしょう。 언제까지나 앞이 보이지 않는 사랑은 할 수 없잖아. 確かに愛しているけど明日はどうかな。

今夜も君にテレフォンコ?ル Lamp

という?人を連れ出して?く街 키미토이우코이비토오츠레다시테아루쿠마치 그대라는 연인을 데리고 나가 걷는 거리 素敵な?いステップが?ん車を縫って行く 스테키나키미노카루이스텝푸가나란다쿠루마오눗테이쿠 멋진 그대의 가벼운 스텝이 늘어선 자동차를 누비며 가요 わずかな日差し 差し?

今夜も君にテレフォンコ-ル / Konyamo Kimini Telephone Call (오늘밤도 너에게 텔레폰콜) Lamp

という?人を連れ出して?く街 키미토이우코이비토오츠레다시테아루쿠마치 그대라는 연인을 데리고 나가 걷는 거리 素敵な?いステップが?ん車を縫って行く 스테키나키미노카루이스텝푸가나란다쿠루마오눗테이쿠 멋진 그대의 가벼운 스텝이 늘어선 자동차를 누비며 가요 わずかな日差し 差し?

W-hite Eyes Gackt

、夜明け訪れも許せない 코노코에가토도쿠마데, 요아케노오또즈레모유루세나이마마 이 목소리가 들릴 때까지, 새벽이 오는 것도 허락하지 못한 채 すべて言葉が… 스베떼노키미노코토바가,,, 모든 너의 말이... すべて仕草が… 스베떼노키미노시구사가... 모든 너의 행동이... 僕には、?

High Heels Sou

仄暗い影が放っ 煩わしい煙草煙を吐息と放っ 途切れることなく笑っ 煩わしい甲高い声を真似して笑っ 溢る黒い靄を棺にしとて 救えないあなが巣食うけ 手を取って不機嫌に踊らせてくれ 等価交換甘い蜜代金は払っ つんざい不条理さえも掻き消してくれ そ歌が火を放って 舞っハイヒール くびれ袖に縋っ わざとらしいそ仕草がくすぐる場所があっ 頭がふやけて戻っくもないもばかりが

Crazy Love KAT-TUN

けを?しそう (타다키미다케오코와시소우닷타) 단지 너만을 상처 줄 것 같았어 何もなくて愛しすぎ Maybe we\'re falling in the crazy love (나니모나쿠테아이시스기타) 아무 것도 없이 너무 사랑했었어 もしあ時に追いかけてら (모시아노토키니오이카케테타라) 만약 그 때에 뒤쫒아갔더라면 どんな未?

Kiss The Baby Sky (Less Vocal) 동방신기

hopes made of your eyes 明日もきっと晴れる そいて with me 아시타와킷토하레루 소노마마노키미데이떼 with me 내일도 분명 맑을꺼야 지금의 네 모습 그대로 있어줘 with me Another day 目めて ふと付い Another day 메자메떼 훗또기즈이따 Another day 아침에 일어나 문득 깨달았어

Kiss The Baby Sky (Less Vocal) 동방신기 (TVXQ!)

the dreams and hopes made of your eyes 明日もきっと晴れる そいて with me 아시타와킷토하레루 소노마마노키미데이떼 with me 내일도 분명 맑을꺼야 지금의 네 모습 그대로 있어줘 with me Another day 目?

瞳を閉じて心のまま僕は君を想う 후지 슈스케 (카이다 유키)

후지 슈스케 (카이다 유키) - 瞳を閉じて心僕はを想う 今 瞳を閉じて 心 僕はを想う… 이마 히토미오 토지테 코코로노마마 보쿠와 키미오 오모우… 지금 눈을 감고 마음속으로 나는 너를 생각해… 歸り道 交差点向こう がい 카에리 미치 코우사텐- 무코우 키미가이타 돌아가는 길의 교차점에 네가 있었어 長い髮が 風と踊る 나가이

瞳を閉じて 心のまま 僕は君を想 후지

瞳を閉じて 心 僕はを想う 지금 눈을 감고 마음속으로 나는 너를 생각해 甲斐田ゆき 카이다 유키 今 瞳を閉じて 心 僕はを想う… 이마 히토미오 토지테 코코로노마마 보쿠와 키미오 오모우… 지금 눈을 감고 마음속으로 나는 너를 생각해… 歸り道 交差点向こう がい 카에리 미치 코우사텐- 무코우 키미가이타 돌아가는 길의 교차점에

W JUNSU/JEJUNG/YUCHUN

夜空に淨かん 星が文字を描き出は (요조라니우칸타 호시가모지오에가키다스노와) 밤하늘에 뜬 별이 글자를 그리는 건   遇然じゃないと 今も信じてるよ (구우젠쟈나이토 이마모마다신지테루요) 우연이 아니라고 지금도 믿고있어   同じ闇 同じ距離 Wを描き続けている (오나지야미노나카데 오나지쿄리노마마데 W오에카키츠즈케테이루) 같은 어둠 속

PURE SOU Glay

何不自由ない暮らしけど 何か滿されぬ 나니후지유우노나이쿠라시다나다케도 나니까미타사레누 (왠지 자유스러운 생활 같지만, 만족스럽지 않은) そんな夜もあるろう そんな夜もあるろう 손나요루모아루다로우 손나요루모아루다로우 (그런 밤도 있겠지, 그런 밤도 있겠지) 何を恐れているかもわからず 街を飛び 나니오오소레떼이루노카모와카라즈 마찌오토비다시따

キセキ GReeeeN

してるじゃ (아이시테루쟈) 사랑한다는 말론 足りないけど (마다타리나이케도) 아직 부족하지만 せめて言わせて幸せすと (세메테이와세테시아와세데스토) 적어도 행복하다고 말하게 해줘 いつも掌を (이츠모키미노미기노테노히라오) 언제나 너의 오른쪽 손바닥을 掌が (타다보쿠노히다리노테노히라가) 단지 내 왼쪽 손바닥이 そっと

キセキ - 기적 Ra Moosh

(아이시테루쟈) 사랑한다는 말론 足りないけど (마다타리나이케도) 아직 부족하지만 せめて言わせて幸せすと (세메테이와세테시아와세데스토) 적어도 행복하다고 말하게 해줘 いつも掌を (이츠모키미노미기노테노히라오) 언제나 너의 오른쪽 손바닥을 掌が (타다보쿠노히다리노테노히라가) 단지 내 왼쪽 손바닥이 そっと包んくそれ

君色 コブクロ

色は十人十色 どんな色にも染る 코이노이로와쥬-닝토이로 돈나이로니데모소마루 사랑의 색은 각인각색 어떤 색으로도 물들지 コ?ヒ?

瞳を閉じて 心のまま 僕は君を想 후지슈스케

나미키미치 저녁노을 색의 가로수 길 とすれ違っ 키미토 스레치가앗타 너와 스쳐지나갔어 そう 輝き 季節 소우 카가야키다시타 키세츠노 나카노 그렇게 빛난 계절 속의 未來へと續く道 미라이에토 츠즈쿠 미치데 미래로 이어지는 길에서 瞳を閉じて 心 僕はを想う 타다 히토미오 토지테 코코로노마마 보쿠와 키미오

white eyes Gackt

狂っ月を受け止め両手を抱え怯えている宙 쿠룻따츠키오우케토메료-테오카카에오비에떼이루소라 비틀어진 달을 받아 들고 양손을 잡고 무서워하고 있는 하늘 こ声が届く、夜明け訪れも許せない 코노코에가토도쿠마데, 요아케노오또즈레모유루세나이마마이 목소리가 들릴 때까지, 새벽이 오는 것도 허락하지 못한 채 すべて

vogue (Original Mix) Hamasaki Ayumi

をさき誇ろう美しく花開い 키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타 당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀 そ後は靜かに散って行くから 소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라 그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까 氣付けばいつも振り向けばが笑ってい 키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이

vogue (Dub's mellow tech Remixn) Hamasaki Ayumi

をさき誇ろう美しく花開い 키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타 당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀 そ後は靜かに散って行くから 소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라 그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까 氣付けばいつも振り向けばが笑ってい 키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이

vogue (Groove That Soul Mix) Hamasaki Ayumi

をさき誇ろう美しく花開い 키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타 당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀 そ後は靜かに散って行くから 소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라 그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까 氣付けばいつも振り向けばが笑ってい 키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이

vogue (400BPM Fatback Mix) Hamasaki Ayumi

をさき誇ろう美しく花開い 키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타 당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀 そ後は靜かに散って行くから 소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라 그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까 氣付けばいつも振り向けばが笑ってい 키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이

vogue (pandart sasanoooha Mix) Hamasaki Ayumi

をさき誇ろう美しく花開い 키미오 사키호코로- 우츠쿠시쿠 하나히라이타 당신을, 자기 자신을 활짝 피어봐 그리고 꽃처럼 아름답게 핀 そ後は靜かに散って行くから 소노아토와 타다시즈카니 칫테유쿠카라 그 다음은 단지 조용히 져 갈 테니까 氣付けばいつも振り向けばが笑ってい 키즈케바 이츠데모 후리무케바 키미가 와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이