가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


惡い子みつけた。(Wasuiko Mitsuketa) (Feat. 안도 유코) Ravex

月夜の晩に 物語抱て ?なは誰? 見てしまうから 秘密の話おしえてあげよ 怖?りの夜に 素敵な話おしえてあげよ 暗夜の闇 見てよ 見て まだまだ眠れな ?てよ ?て まだまだ?えの 欲しのはね 欲しのは君だよ 欲しのはね ?の君 雲が流れる ?は誰だ? 闇夜に紛れ 消えてしまうかしら?

Believe In Love (Feat. 보아) Ravex

I'm looking for your voice 너의 목소릴 찾아갈꺼야 君の声が聞こえ気がして 키미노코에가 키코에타 키가시테 귓가에 들린 듯한 네 목소리에 一人 立ち止まる人込の中 히토리 타치도마루 히토고미노 나카 홀로 수많은 사람들 속에 멈춰서있어 I'm looking for

Golden Luv (Feat. 고토 마키) Ravex

なら 暗闇くぐりぬて 토도케따이나라 쿠라야미 쿠구리누케떼 전하고 싶다면 어둠을 헤쳐 나와 全て信じ合えら 必ず逢う 스베떼 신지아에따라 카나라즈 아우 모든 걸 다 서로 믿는다면 반드시 만나게 돼 迷わななら 今すぐ抱きしめて 마요와나이나라 이마 스구 다키시메떼 망설이지 않는다면 지금 바로 껴안아 줘

Just The Two Of Us (Feat. 동방신기) Ravex

Tonight's the night Feel me Tonight's the night Just the two of us Tonight's the night Kiss me Tonight's the night Play me Tonight's the night Love me Tonight's the night Just the two of us あなとなら

Rock U (Feat. 아무로 나미에) Ravex

PARTY'S POPPIN ON FRIDAY NIGHT 飲すぎてまだ頭イタイ (노미스기떼 마다 아타마 이타이) 너무 많이 마셔서 머리가 아직도 아파 なのに爆音鳴るFLOOR行くとHIGH (나노니 바쿠온 나루 FLOOR이쿠또 HIGH) 그런데도 큰소리 나는 무대에 가면 기분이 좋아 져 BA-BA-BA-BARからDRINKS

オンナのユ♡オトユのユ 오구라 유코

@empal.com ALLEC.net http://allec.net 男(おとこ)の (こ)は 女(おんな)の (こ)の こと も 追(お)てる 오토코노 코와 오은나노 코노 코토 이츠모 오이카케테루 남자앤 언제나 여자애 뒤를 쫓아가고 있네 一日中(ちにちじゅう) 女(おんな)の (こ)の ことばかり 考(かんが)えてる 이치니치쥬우 오은나노 코노

王子様と雪の夜 (7번째 싱글) Tanpopo

樣と雪の夜 テレビを見てら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなに電話し [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 ながっれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아

王子樣と雪の夜 morning musume(모닝구무스메)

樣と雪の夜 [왕자님과 눈의밤] テレビを見てら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなに電話し [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 ながっれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우

Itazura Na Kiss (Feat. Himechan) (From Inuyasha) R Master

イタズラなkissして *何くわぬ顔する 이타즈라나 kiss시테 나니 쿠와누 카오스루 장난스런 키스를 하고서 *시치미를 떼고 있어 意地な私は共じる 이지와루나 와타시와 코도모지미테 이루 심술궃은 난 아이처럼 있어 生意氣だって言われる事には慣れど 나마이키 닷테 이와레루 코토니와 나레타케도 건방지다는 말을 듣는 건 익숙하지만 「好き」の言葉だ言えなんだ

왕자님과 눈의밤 탄포포

テレビを見てら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなに電話し [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 ながっれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아… 心配するから

王子様と雪の夜 탄포포

テレビを見てら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなに電話し [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 ながっれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아… 心配するから

HAHAOYATTE (feat. NAIKO) Honeyworks

あなだって 당신은 언제나 自由に生きてて 자유롭게 살고 있어서 気分屋なところ猫 기분파인 부분이 고양이 같아 頭を撫でてくるその変わらな癖 머리를 쓰다듬어 주는 그 변함 없는 버릇 ウザがるど嫌じゃなんだ 귀찮지만 싫어하진 않아 友達にケンカして 친구 같이 다투고 言ことを言合う関係 말하고 싶은 건 서로 말하는 관계 シワができても大丈夫だから

장미는 아름답게 진다 스즈키 유코

베르사이유의 장미 '장미는 아릅답게 진다(ばらは うくしく ちる )' 가수 鈐木宏 草むらに名も知れず 쿠사무라니나모시레즈 풀숲의 이름도모르게 さる花ならば 사이테이루하나나라바 피어있는 꽃이라면 だ風を受ながら 타다카제오우케나가라 그저 바람을 맞으며 そよればれど 소요이데이레바이이케레도 있어도 좋으련만

ロマン Tamaki Koji

ひとのあ から tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ きてゆき sotto dakishime ikite yukitai せめて よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おて めざめなうち oi tsuzukete mezamenai uchi

魔法騎士 レイア-ス(いつか輝く) 吉成圭子

ひろがる や まよが 넓어지는 어둠, 당혹스런 감정만이 まあげてくるど 다시 치밀어 오지만 どんな ときも わすれな 어떠한 때에도 잊지않아요. しあわせを かむには 행복을 붙잡으려면 あきらめな ことが ちばん だね 포기하지 않는 것이 가장 소중하다는 걸. きっと る まぶし きもち 꼭 찾아낼거예요.

松たか子 mastu takako

悲し鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見めてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 の間にかに忘れてさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

機動警察パトレイバ- (そのままの君でいて) 仁藤優子

ゆめを すてなで めを そらさなで 꿈을 버리지 말아요. 시선을 돌리지 말아요. ふりの あも くもるよ 둘의 사랑도 흐려질거예요. うを だきしめれど 고개숙인 어깨를 안아보았지만 さしさ むねに もっ 쓸쓸함이 마음속에 쌓였어요. ゆめは きの ぶきのはずだよ 꿈은 당신의 무기임에 분명해요.

アトムの子 ZONE

どんなに大人になっても 僕等はアトムの供さ (돈나니 오토나니 낫테모 보쿠라와 아토무노 코도모사) 아무리 어른이 됐어도, 우리들은 아톰의 아이에요 どんなに大きくなっても 心は夢見る供さ (돈나니 오-키쿠 낫테모 코코로와 유메미루 코도모사) 아무리 크게 컸다고 해도, 마음은 꿈꾸는 아이죠… でも百万馬力で る力がなぎる (이츠데모 햐쿠만바리키데

YAWARA(負けるな女の子!) 原 由子

ミ·ソ·ラ そら あしは 미·솔·라, 아름다운 하늘, 내일은 ミ·ソ·ラ そら ハレルヤ 미·솔·라, 아름다운 하늘, 할렐루야. こそら かる かぞえう 사랑은 하늘을 뛰노는 숫자풀이 노래 ゆめのなか あなと ゆるのなら 꿈속에 당신과 함께 갈수있다면 かなしも とまどらなわ 슬픔도 망설임도 필요없겠죠.

BUBBLEGUM CRISIS(TWILIGHT) 坪倉唯子

だれかが 'こを すれば さびしく なる'と 누군가가 말했죠. '사랑을 하면 외로워 진다'고 よわ ものね まるで わしじゃな 약한 존재군요. 마치 내가 아닌것 같아요. ゆうぐれの まちで ひとり ずむ 황혼무렵 거리에서 홀로 멍하니 서있었어요. あめが やんで かがやく ほどう 비가 개이고 빛나는 보도.

Toki niwa Haha no Nai Ko no youni Keiko Kobayashi

時には 母のなのように だまって海を めて 時には 母のなのように ひとりで 旅に出てど 心はすぐかわる 母のなに なっなら 誰にも愛を 話せな 時には 母のなのように 長手紙を 書 時には 母のなのように 大きな声で 叫んでど心は すぐかわる 母のなに なっなら だれにも愛を 話せな

君を見つめて - The time I'm seeing you - 森口博子

---------------------------------------------- くらやに はしる きは じぶんを きず 어둠속으로 달리는 당신은, 스스로를 상처입혀 かえる えさえ うしなう 돌아갈 집조차 잃어버렸어요.

おいたままラヴレタ一 (그대로 둔 러브레터) Tsuji Ayano

ままラヴレタ? かざっままラヴレタ? あのの日 ?くのでしょう 洗てのワンピ?ス 裸足のままかてゆく あのの日 ?えるのでしょう ゆれる?

アヤシイ (수상해) 笠原弘子

アヤシイ (수상해) 歌:笠原弘 / 作詞:森浩美 / 作曲·編曲:荒木眞樹彦 ブラスアレンジ:金隆博(BIG HORNS BEE) コ─ラスアレンジ:淺井祐 アヤシイ アヤシイ アヤシイ 수상해 수상해 수상해 ほらね 絶對(ぜっ) なんか隱(かく)してるカンジ 것봐 분명 뭔가 숨기고 있는 낌새야 アヤシイ アヤシイ アヤシイ 수상해 수상해 수상해 オトコなんて

時には母のない子のように 카르멘 마키

時には母の なのように だまって海を めて 時には母の なのように ひとりで旅に 出てど心は すぐかわる 母のなに なっなら だれにも愛を 話せな 時には母の なのように 長手紙を 書 時には母の なのように 大きな声で 叫んでど心は すぐかわる 母のなに なっなら だれにも愛を 話せな

イタズラな Kiss / Itazurana Kiss (장난스러운 Kiss) (TV-Size) Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

장난스런키스 이누야샤

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

イタズラなkiss Day After Tomorrow

[출처]http://www.jieumai.com/ イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する (이타즈라나 KISS시테) (나니쿠와누 카오스루) 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? (이지와루나 와타시와) (코도모지미테이루?

イタズラな Kiss / Itazurana Kiss (장난스러운 Kiss) Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

イタズラなKiss / Itazurana Kiss (장난스런 키스) (이누야샤 6기 ED) Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

イタズラなKiss / Itazurana Kiss (장난스런 키스) Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

イタズラなKISS day after tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

이누야샤 6기엔딩 イタズラなKISS (full version) Day After Tomorrow

じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる?

イタズラなKiss Day After Tomorrow

イタズラな kissして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 kiss시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

イタズラな Kiss Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

いせせらぬKISS Day After Tomorrow

イタズラな KISSして 何(なに)くわぬ 顔(かお)する 이타즈라나 KISS시테 나니쿠와누 카오스루 장난스러운 키스를 하고 아무렇지 않은 표정을 짓네 意地(じわる)な 私(わし)は 供(こども)じる? 이지와루나 와타시와 코도모지미테이루? 심술궂은 난 어린애 같아 보여?

Toki ni wa Haha no Nai Ko no You ni Billy Banban

時には母のなのように だまって海を見めて 時には母のなのように ひとりで旅に出てど心はすぐかわる 母のなになっなら だれにも愛を話せな 時には母のなのように 長手紙を書 時には母のなのように 大きな声で叫んでど心はすぐかわる 母のなになっなら だれにも愛を話せな

惡口 aiko

しの泣き言好き? 아따시노나키 코토스키? (내 울음 소리가 좋아?) うれし話氣に入らな? 우레시이하나시 키니이라나이? (기쁜 얘기는 듣고 싶지 않은거야? 口はもっと好きね 와루구찌와 못토 스키미타이네 (욕하는 건 더 좋아하나보네.)

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

ガラスの まちを くぐりぬて 차가운 유리의 거리를 빠져나와서 そのてに ふれ きもち しかめ 그손에 닿고싶은 기분을 확인하고 싶어. めを ある ゆめだ よく だきしめてるよ 눈을 뜨고 꾸는 꿈만 강하게 안고있어.

灰とダイナマイト -枯れ木に花をさかせましょう- 笠原弘子

一番(ちばん)(わる)か 누가 제일 나쁜건지 見()えてこな 분간할 수 없어 部屋(へや)の水(ず)さえ まずくて 방안의 물까지 오염돼서 飮(の)めやしな 마실 수 없어 ダイナマイトを 枕(まくら)に 다이너마이트를 베개삼아 淚(なだ)を うかべてる 눈물을 흘리고 있어 胸(むね)に置(お)かれ マッチは 품안에 넣어둔 성냥은 しか

Street Fighter2 (戀しさと せつなさと 心强さと) 篠原凉子

としさと せなさと こころづよさと 사랑스러움과 안타까움, 그리고 마음든든함을 も かんじてる あなへと むかって 언제나 느끼고있어요. 당신에게서. あやまちは おそれずに すすむ あなを 실패를 두려워않고 나아가는 당신을, なだは せなめてよ 눈물을 보이지않고 바라보고 싶어요.

PROJECT A子(坂道) 摩神英子

さかち のぼりながら 언덕길 오르며 かぜの くしで かを とかし 바람의 빗으로 머리를 빗었어요. ゆうぐれ ほそ かげが 황혼에 가늘어진 그림자가 ふ ならぶ かえりちなの 둘이 나란히 귀가하는 길이예요. ちさな ゆめ かなえてく 조그마한 꿈을 이루어가는 あなが まぶし 당신이 눈부셔요.

機動戰艦 ナデシコ (私らしく) 桑島法子

ゆめを おら えがおと なだの かず 꿈을 쫓다보니 웃음과 눈물의 숫자가 だんだん ふえてゆく こと しってど 점점 늘어가는 걸 알고는 있지만 ときには もっと わしらしく かぜを かんじ 때로는 좀 더 나 답게 바람을 느끼고 싶어요. ようも スコ-ルも んな うとめるから 햇볕도 소나기도 모두 받아안을테니까.

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに ぼうんを ゆめを だきしめくて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そんな きの そば まもって 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれ しばふ ねころんで ゆうひを むねに すこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あじょうするより こんな とき ゆうじょうし...

王子樣と雪の夜 タンポポ

テレビを 見()てら 不安(ふあん)になっちゃって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あなに 電話(でんわ)し 雪(ゆき)の 夜(よる) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 ながっれど なんだか 忙(そが)しそう...

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

テレビを 見()てら 不安(ふあん)になっちゃって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あなに 電話(でんわ)し 雪(ゆき)の 夜(よる) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 ながっれど なんだか 忙(そが)しそう...

魔法のスタ-·マジカルエミ (不思議色ハピネス) 小幡洋子

かまえて マイ ハピネス 붙잡으세요. MY HAPPINESS. こは ふしぎろ マイ ハピネス 사랑은 이상한 색. MY HAPPINESS. パラシュ-トぜんに 낙하산처럼 돌연히 ときめき あなの そら 설레임을 찾아낸 당신의 하늘. かぜに ながされて かなで 바람에 휩쓸려 가지말아요.

負けるな女の子 原 由子

そら かる かぞえう 코이와 미소라 카케루 카조에우타 사랑은 하늘을 뛰노는 숫자풀이 노래 ゆめのなか あなと ゆるのなら 유메노나카 아나타토 유케루노나라 꿈속에 당신과 함께 갈수있다면 かなしも とまどらなわ 카나시미모 토마도이모 이라나이와 슬픔도 망설임도 필요없겠죠.

City Hunter(週末のソルジャ-) 金子美香

かわむこうまで こんや ふり でかよう 강 건너편까지 오늘밤 둘이 함께 떠나요. とびきり はや くるまも ようしてある 삐까번쩍 빠른 차도 준비해 두었어요. かれの むねに あてれば きこえる Heartbeat 그의 가슴에 귀를 대면 들리는 고동소리.

炎の轉校生(夢見るキ·モ·チ) 日高のり子

きを きらしながら 숨을 헐떡거리며 かのぼる さかち 뛰어오르는 언덕길. だって さも おなじ じかんじゃ 하지만 오늘 아침도, 같은 시간이면 もう じこくね 또 지각이야. しきなんて 죄의식을 느끼는건 どうせ はじめだだど 어차피 처음뿐이라며 あなは なぐさめてる もり 날 위로해 주었지.