가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


イケナイ太陽 / Ikenai Taiyo (나쁜 태양) Orange Range

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 (Ikenai Taiyo) (Short Ver.) Orange Range

Hoo イケナイ Na Na Hoo 이케나이타이요 Na Na Hoo 나쁜 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか 토데이이카라 미세테쿠레나이카 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前のセクシ?.

イケナイ太陽 (Ikenai Taiyou) Orange Range

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 / Ikenai Taiyo (나쁜 태양) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 / Ikenai Taiyou (나쁜 태양) Orange Range

이케나이타이요 토데이이카라 미세테쿠레나이카 오마에노세쿠시페로몬데 오레 메로메로 Ah 후레챠이소 데모 이케나이노 죠죠니타카나루코도 토메라레나이와 카와스코토바노 키오쿠토오쿠 쿠치모토노우고키니유레우고쿠 누레타카미오나데타 소시테 Ah ABC 츠즈카나이 손난쟈 다메쟈나이 닷테 코코로노 오쿠와치가운쟈나이 오레노세 손나몬쟈나이 아츠쿠오쿠데하테타이요 킷토 키미쟈나...

イケナイ太陽 ORANGE RANGE

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 Orange Range

イケナイ (이케나이타이요-) チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前のセクシー.フェロモンで オレ メロメロ (오마에노세쿠시-훼로몬데 오레 메로메로) 너의 섹시·페로몬으로 난 헤롱헤롱 Ah ふれちゃいそう でも イケナイの!

イケナイ太陽 / Ikenai Taiyou (나쁜 태양) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

이케나이타이요토데이이카라미세테쿠레나이카오마에노세쿠시페로몬데오레 메로메로Ah 후레챠이소 데모 이케나이노죠죠니타카나루코도토메라레나이와카와스코토바노 키오쿠토오쿠쿠치모토노우고키니유레우고쿠누레타카미오나데타 소시테 AhABC 츠즈카나이손난쟈 다메쟈나이닷테 코코로노오쿠와치가운쟈나이오레노세 손나몬쟈나이아츠쿠오쿠데하테타이요킷토 키미쟈나캬 야다요오레와 이케나이타이요아카...

Taiyo Asobi Seksu

今日もが出ている 今日もが出ている ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・ (君が好きだから) 今日もが出ている 今日もが出ている ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・ ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・

太陽ノック / Taiyo Knock (태양 노크) Nogizaka46

れてても 誰かにすぐ見つかるだろう 一人きり閉じこもってた 心から飛び出してみよう ノック誘っているよ 空の下は自由だと言っている 何か始める いいきっかけだ 熱くなれる季節に Open the door ああ 光り輝いていても やがて夏は過ぎ去って行く そう 君はその時の寂しさ 感じ取って臆病になる 未?とは今が入り口 見逃せば前に進めない は味方 いつも?

落陽 Orange Range

止まることのない時の流れ光輝く中でこのままで 토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나...

落陽(석양) Orange Range

止まることのない時の流れ光輝く中でこのままで 토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나...

上海ハニ? Orange Range

いいね快晴じゃん雲一つないよ 좋은날씨네 쾌청하잖아 구름 한 점 없어 っ赤な君を知りたいよゥ 새빨간 태양 그대를 알고싶어 アトはオレ等次第(しだい)今日は抱きしめたい 지금부터는 우리들 하기 나름 오늘은 안고싶어 波打ち際(ぎわ)の熱い決意 물결치는 때의 뜨거운 결의 甲子園球(きゅうじ)さながらの志 고시엔에 어린야구선수 같은 투지 でも打率は9厘オレのジョン

裸の太陽 / Hadakano Taiyo (벌거벗은 태양) Yuki

Naked Sun 무카이타캇타후타리노 유키사키와 Naked Sun 노가시타리시타 후라치나 이키자마 스나노우에 쿠즈레카캇테모 츠레테루 코이오시테이타 이츠닷테 코와이후리시테 아키라메타 이타즈라시테 세츠나쿠나루 도코니이쿠노 후타리노나츠오 부로치니시테 무네니히캇테 나가메테이루요 아카이스이헤이센 하시루와타시노카게에 하다카노타이요 비루노오쿠죠노카제 놋카루 오소...

君は太陽 / Kimiwa Taiyo (너는 태양) Spitz

아키라메타츠부야이테미루케도 아키라메라레나이 고토가 앗타리 와케오싯테 나루호도소까소까스쿠나이치에시봇테치이사쿠마토메타리 데모 미스카사레테이탄다네 나제카 키미와쿠치비루오헤노지니시테루 아후레다시소나요쿠와칸나이키모치 세나카오굿토오스테노히라 나나멧타시바후오코로갓테이쿠노다 토메타쿠나이 이마노소쿠도고멘나사이리소노 세카이쟈나이케도다이죠부소난데와타레나이타쿠류오마에니시테...

ロコロ?ション Orange Range

とことんほらHOT 差しむ Hi!sweet 아갓테케! 요! 도코톤 호라 hot 사시코무 다이요우 하이 스위트 올라가버려! 요! 철저하게 내려쬐는 태양 "ハイテンション プリズ" チラリズム ギリギリ 하이이텐숀 프리즈 치라리즈무 기리기리 하이텐션 프리즈! 치라리듬(?) 아슬아슬 どう魅せたい? SHOW TIME 招待 夏の大サマセル!

太陽 (태양) Bump Of Chicken

君のライトで照してくれた 키미노 라이토데 테라시테쿠레타 너의 라이트로 비춰주었어 溫かくて寒氣がした 아타타카쿠테 사무케가시타 따뜻하고 추운느낌이 들었어 光りの向こうの君の姿が 히카리노 무코오노키미노스가타가 빛의 저편의 너의 모습이 僕には見えないと知った 보쿠니와 미에나이토 싯타 나에게는 보이지않는다는걸 알았어 隱れん坊してた

로코로션 Orange Range

とことんほらHOT 差し込む Hi!sweet 아갓테케! 요! 도코톤 호라 hot 사시코무 다이요우 하이 스위트 올라가버려! 요! 철저하게 내려쬐는 태양 "ハイテンション プリーズ" チラリズム ギリギリ 하이이텐숀 프리즈 치라리즈무 기리기리 하이텐션 프리즈! 치라리듬(?) 아슬아슬 どう魅せたい?

ロコロ-ション Orange Range

とことんほらHOT 差し込む Hi!sweet 아갓테케! 요! 도코톤 호라 hot 사시코무 다이요우 하이 스위트 올라가버려! 요! 철저하게 내려쬐는 태양 "ハイテンション プリーズ" チラリズム ギリギリ 하이이텐숀 프리즈 치라리즈무 기리기리 하이텐션 프리즈! 치라리듬(?) 아슬아슬 どう魅せたい?

ロコロ-ション / Locolotion (로코로션) Orange Range

Hi!sweet 아갓테케! 요! 도코톤 호라 hot 사시코무 다이요우 하이 스위트 올라가버려! 요! 철저하게 내려쬐는 태양 "ハイテンション プリ?ズ" チラリズム ギリギリ 하이이텐숀 프리즈 치라리즈무 기리기리 하이텐션 프리즈! 치라리듬(?) 아슬아슬 どう魅せたい? SHOW TIME 招待 夏の大サマ?セ?ル!

イカSummer / Ika Summer (오징어 Summer) Orange Range

と?い海のハ?モニ? BGMに 여름이 폭발 태양과 푸른바다의 하모니 배경음악에 나츠가바쿠하즈 타이요토아오이우미노하모니 비지에무니 汗だく バクバク綱渡り 迎えに?たよ 탐투성이 콩닥콩닥줄타기 마중나왔어요 아세다쿠 바쿠바쿠츠나와타리 무카에니키타요 決死の空中ブランコ 君の手を?

イカSummer (Ika Summer) Orange Range

夏が爆発 と青い海のハーモニー BGMに 나츠가바쿠하즈 타이요토아오이우미노하모니 비지에무니 여름이 폭발 태양과 푸른 바다의 하모니 배경음악에 汗だく バクバク綱渡り 迎えに来たよ 아세다쿠 바쿠바쿠츠나와타리 무카에니키타요 탐투성이 콩닥콩닥줄타기 마중 나왔어요 決死の空中ブランコ 君の手を掴むまでオレは止めない 켓시노쿠-츄-브란코 키미노테오츠카무마테오레와요메나이

落陽 / Rakuyou (낙양) (Long Ver.) Orange Range

止まることのない時の流れ光輝く中でこのままで 토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나...

太陽 Afromania

真夏(まなつ)の 空(そら)に (たいよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひかり)と 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えがお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

山內公園 Orange Range

突き刺すように光るバスケットコ-トに集う每度 츠키사스요-니히카루타이요-바스켓토코-토니츠토우마이도 찌를듯이빛나는태양 basket court 에모일때마다매번 每日がパ-ティ-そんな感じ離れた今でも想う每日 마이니치가파-티-손나칸지하나레테이마마데모오모우마이니치 매일이 party 그런느낌떨어진지금에도생각하는매일 變わってしまう時の中で時間を忘れ笑い轉げ 카왓테시마우토키노나카데지칸오와스레와라이코로게

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あの夏の 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕の 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降ってきたのだ それが夢でも見ているか?

上海ハニ一 (상하이 허니) Orange Range

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의

上海ハニ- ORANGE RANGE

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의

上海ハニ- ORANGE RANGE

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의

上海ハニ- Orange Range

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의

ゆうぐレッド (Yuugured) Orange Range

사비다케니 サビだけに 모리아가로오 盛り上がろう 하지께로 けろ BODY & SOUL 다이요~요리 아츠꾸 나레 より熱くなれ Hey! Ready! Set! Go! 하시루 구모 오이까케루제! 走る雲追いかけるぜ! 가이뗑 Oh!

上海ハニ一 (Shanghai Honey) Orange Range

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의 甲子園球兒

上海ハニ一 Orange Range

いいね快晴じゃん雲一つないよ 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의 甲子園球兒

Orange Range 나루토

オレンジレンジを 知(し)ってるかい 오레은지레은지오 시잇테루카이 ORANGE RANGE를 알고 있냐 か-ちゃんたちには 內緖(ないしょ)だぞ 카아챠응타치니와 나이쇼다조 엄마들한테는 비밀이라구 おませな あの 娘(こ)も 聽(き)いてるぜ 오마세나 아노 코모 키이테루제 저 조숙한 여자애도 듣고 있다구 ハイウェイ 飛(と)ばすにゃ もってこい 하이웨이

ORANGE RANGE ラヴ パレ-ド

ラヴ パレ-ド - ORANGE RANGE 明日オレんち来るってさ 君がいきなり言うからさ  (아시타 오렌치 쿠룻테사 키미가 이키나리 유-카라사) “내일 우리 집에 온다”고 그대가 갑자기 말해서 こんな時間からそうじ 楽しかった今日の帰り道 (콘나 지캉카라 소-지 타노시캇타 쿄-노 카에리미치) 이런 이른 시간부터 청소를

Orange V6

웃는얼굴로그대에게손을흔들어요 時計の針を回して昨日にもどれるなら 토케이노하리오마와시테키노-니모도레루나라 시계의초침을돌려어제로돌아갈수있다면 迷い續ける僕に何を今告げるだろう 마요이츠즈케루보쿠니나니오이마츠게루다로- 계속헤매이는나에게무엇을지금알리는걸까요 そんな終わりない問いを繰り返して 손나오와라나이토이오쿠리카에시테 그런끝없는질문을되풀이하며 眠るオレンジ色の

太陽 / Taiyou (태양) Bump Of Chicken

君のライトで照してくれた 키미노 라이토데 테라시테쿠레타 너의 라이트로 비춰주었어 溫かくて寒氣がした 아타타카쿠테 사무케가시타 따뜻하고 추운느낌이 들었어 光りの向こうの君の姿が 히카리노 무코오노키미노스가타가 빛의 저편의 너의 모습이 僕には見えないと知った 보쿠니와 미에나이토 싯타 나에게는 보이지않는다는걸 알았어 隱れん坊してた

太陽と向日葵, 周りなんか気にせずに 夏 / Taiyouto Himawari Mawarinannka Kinisezuni Natsu (태양과 해바라기, 주위따위 신경 쓰지 말고 여름) Orange Range

타이요 토히마와리 마와리난카키니세즈니 메토메앗테 미츠메앗테 후타리다케노summer 마케지토키미미츠메테츄 세가무 신키로가 후타리오카쿠시타 샤레니난나이네 마지데고멘타이요가 비키니니키가에테노리노리데스 나가시소멘 쇼쿠도 쿠로 루BGM와세미후 링치리링 센푸 키쿄 니시테 카제노우바이아이후타리 센세 쇼나루나나츠 토즈넨노라이니치 시오카제가 토비라오츠요쿠타타쿠 테마...

眞夏の太陽 / Manatsuno Taiyo (한 여름의 태양) Ohara Sakurako

오하요우노 타이요우가마부시쿠테이마스구 키미니 아이타쿠 낫타요타다시이 코토바와미츠카라 나이케도나츠이로노 소라가보쿠라오 맛테루요이소가나쿠챠코토시노 나츠와미지카이 나가이스고쿠 미지카이손나코토 다레모와카라나이마나츠노 타이요오다이스키나 키미토 잇쇼니사가시니 이코오보쿠라노 코이와하지맛타바카리맛시로나 타이요오타이세츠나 키미토 잇쇼니오이카케테 이키타이보쿠라노 나츠와...

太陽 Flow

聲を え 彼方へと叫んだ 다이스키나오토타노신다코에오소로에카나타에토사켄다 매우 좋아하는 음악, 즐거웠던 소리를 맞춰 저편으로 외쳤어 SO 體堯らして SO 카라다유라시테 SO 몸을 흔들어 大地の上 時を忘れ騷いだ これが僕らの夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야

祭男爵 Orange Range

울려퍼져라 합창 새로운 네가 탄생 夏が始まった 男・女みんな踊れ 祭り鼓片手に 나츠가 하지맛타 오토코・온나 민나오도레 마츠리타이고 카타테니 여름이 시작되었어 남녀 모두 춤춰라 축제의 북을 한손에 裸なんて恥じるな 己の足で立って(JUMP) 華麗に舞え 하다카난테 하지루나 오노레노아시데 탓테(JUMP) 카레이니마에 알몸같은건

HUB☆STAR Orange Range

バトン回った 決めるBACK SOUND 바톤 마왓타 키메루 BACK SOUND 배턴 돌아왔다 결정하는 BACK SOUND ギター奏でる そこは異次元 기타- 카나데루 소코와 이지겐 기타 연주하는 그곳은 이차원 ベースがズンズンズン重くうなる地面 베-스가 즌즌즌 오모쿠우나루치멘 베이스가 둥둥둥 무겁게 신음하는 지면 ドラム刻む

Orange Range

아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로-) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでもあるのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にある

花 (Hana) Orange Range

서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて 이론나 카베 후타리데 노리 코에테 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう 우마레 카왓테모 아나타노소바데 하나니나로- 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでも あるのだろうか 이츠마데모 아루노다로-카 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上に ある

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - 花 花びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

(HANA)花 Orange Range

아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이로응-나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로-) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでもあるのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にある

Orange Range

아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로-) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでもあるのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にある

이특♡ 花 / Hana (꽃) Orange Range

Orange range - '花' 花びらのように散りゆく中で 하나비라노요-니치리유쿠나카데 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ 유메미타이니키미니데아에타키세키 꿈과도 같이 그대와 만났던 기적 愛し合ってケンカして 아이시아-ㅅ테케-ㄴ카시테 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて 이로-ㄴ나카베 후타리데노리코에테

Orange Range

아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로-) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでもあるのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にある

이특♡花(꽃) Orange Range

(아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자 いつまでもあるのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にある