가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


誓いのうた / Chikaino Uta (맹세의 노래) (Duet With KOH) Mye

스코야카나루 토키모 야메루 토키모 토모니 아유미 유키타이 치카이노 코토바와 치카이노 키스데 이마 에이엔니나루키미노 테토리 잇포즈츠 아유무 코노 사키와 나미다 니지무 미라이나노 에가오노 미라이나노 타토에 키미노 메가 히카리 우시낫테모 와타시노 코에 니도토 토도카나쿠낫테모 소노 호호에미오 마모루카라 스코야카나루토키모 야메루 토키모요로코비 카나시미...

맹세의 에스페로스 카와이 에리

Apocripha/0-맹세의 에스페로스 Apocripha/0-エスペロス vocal: 河合英里(카와이 에리) 원문 제공: serastia(huzuchi@hanmail.net) 가사 해석: March Hare(http://marchhare.wo.to) こんなに遠二人も 이렇게나 떨어진 두사람도 同じ夢を見てる 같은 꿈을 꾸고 있어

맹세의 에스페로스 카와이 애리

エスペロス 歌:河合英里 こんなに遠りも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見てる 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 未來君が欲しよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

맹세의 에스페로스 아포크리파 제로(apocripha/0)

エスペロス 歌:河合英里 こんなに遠りも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見てる 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 未來君が欲しよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

KISSして KOH+

だから「ボク」がわからな 다카라보쿠가와카라나이 그래서 내가 모르겠어 泣きくって 楽しくて 나키타쿠테타노시쿠테 울고싶어서, 즐거워서 幸せ答え 導き出す 方程式 探求中 시아와세노코타에 미치비키다스호-테-시키탄큐-츄- 행복의 답 안내하는 방정식 탐구중 恋チカラ ここにある 코이노치카라코코니아루 사랑의 힘, 여기에 있어 笑えな 泣けな夜も

誓いのエスペロス 河合繪里

こんなにとおりも (코은나니토오이후타리모) 이렇게 먼 두 사람도 おなじゆめをみてる (오나지유메오미테이루) 같은 꿈을 꾸고 있어 flow with love (flow with love) flow with love みらきみがほしよ (미라이노키미가호시이요) 미래의 그대를 원해 flow with love (flow

バトルクライ Bump of Chicken

捧げよ 歌 사사게요- 치카이노우타 바치자- 맹세의 노래 SHOUT a BATTLECRY 日毎生意気になってやろ 히고토나마이키니낫테야로- 매일 건방진 사람이 되자- 大言壮語も吐てやろ 타이겐소-고모하이테야로- 호언장담도 내뱉자- 最後に見事笑ってみせよ 사이고니미고토와랏테미세요

愛のうた (Aino Uta) (사랑의 노래) Angela Aki

真夜中ホテル部屋 膝枕をしてあげる 寂しそに光る星が 髪毛に隠れてる 別れ方が二人め 誰もがきっとそだろ 理屈手で 正義目で 毎日裁かれる エデン園からも と出され Ah 二人に残るもは ひび割れ未来と こだけ 限られ時間中で 燃焼しつくして こを歌んだ 純白なこシーツに 熱をくるんでも

Shitsuren no Uta The Monsieur

街は夕暮れ 冷風に コートえりて 歩く私 まわり人は 幸せそに ほほえみかべて 通りすぎる あ私は こじゃなかっ つも子供に はしゃ 舗道に落ちる 枯葉に 二度ともとには もどらな ひとりはる 喫茶店 つもテーブル ある 苦コーヒー まるで私に 生きる辛さを 教えてる あ私は こじゃなかっ つも子供に はしゃ なぐさめてほしくな

Tabi no Uta Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

歌 所はコロラド オザークふもとに一人ヒップな青年が 住んでおりまし。 彼名はメスカリト・ジョー 陽気もあかく心もはずむ季節にさそわれて 彼は旅に出です。

eien no uta Yuta Yasuno

トンネル 先に見えるは 光溢れる あかな場所 泥濘に脚 取られ這出し 傷だらけ 荷物背負って 汗ばんだ手で 空を掴む 風に 尋ねてみ 約束地 どこにあるかと 永遠を 探してる 光 終わり そ先を 深底 優し人魚が 奏でし愛を 伝える 古詩 信じが 灰になってく 星光 そ温もり 交わす言葉でさえ 風に 尋ねてみ 約束地 どこにあるかと

Haru Uta いきものがかり

くて 츠타에타쿠테 토도케타쿠테 전하고 싶어서 닿고 싶어서 あ君へ 아노히노 키미에 그 날의 당신에게 日か さよならさえも 이츠노히카노 사요나라사에모 어느 날인가 작별 조차도 胸に仕舞って 무네니 시맛테 가슴에 품고서 【 曲名 : 봄의 노래 】 《 歌 : 이키모노가카리 》 『 Caption By TypeMoon 』 空靑さに

HOBO no Uta Teppei Kojima

街灯が 映し出しは 肩まで重 男姿 影はしおれて つむて 夜はそれでも つめく暗く ねむれなは 誰 夜が ささやき続けてる 陸を枕に 空にくるまり はじけとぶよな ぬくもりだ 闇を引き裂く 長距離トラック ねり声が 大地を響かせ 遠く町で 誰かが呼んでるよ 切なくよ ホーボー 時間隙間に もぐりこみ 押しけて ゆくんだ明日まで 朝日が見えら そ場所が

Rurounin no Uta Ranbou Minami

急に三つも四つも 年老だ 涙がもすっかり 乾て流れな こんな悲しみを あなは知るでしょか みじめさが通り過ぎて 私は空虚です 浴び酒が回る 夜更け安宿で そっと口ずさむ 流浪人唄 人はみんなそれぞれ 言葉にならな 一人ぼっち唄を そっと口ずさむ どこへ行っなら 明日が見えるでしょか 人がみな私から 幸せ奪です 歩後から すぐに 消える足跡 渚で口ずさむ 流浪人

Teru no Uta 게드전기

夕闇迫る雲つも一羽で飛んでる 유-야미세마루쿠모노우에 이츠모이치와데톤데이루 땅거미가 지는 구름 위, 언제나 한쪽 날개로 날고있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와킷토카나시카로- 매는 분명 슬프겠죠?

Jinsei no Uta 1 Gikyu Oimatsu

つもと変わらぬ俺なに どしてこんなに心がむ 何にも見えなはずなに どしてそんなに見つめる 本当は避けはずなに どしてつも苦しんでる__ 人生、一度や二度は 死にくなるも 振り返っても無駄なこと 全ては今こ一時だけなさ 今自分を大切にしよよ__ つまでってもこ俺は 田んぼに立ってるかかしなさ 何にも知らなはずなに どして言葉が出てくるしてつも

Hanakotoba no Uta DODO

花ことば詩 あなつも 花を一輪 やさし愛を 私にくれ 覚えてますか 白チューリップを つか私に くれ事 ※白チューリップには 愛終わり花ことば 私が教えてあげら あわてて言訳しあな 幸福はつか こわれる日がくる 私はつも そ思って 突然あなから 白チューリップが 届は夏 終る頃 ※白チューリップには 愛終わり花ことば 何度かあな電話 ダイヤル

ハジマリノウタ / Hajimarino Uta THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

かけがえな 카케가에나이모노 무엇과도 바꿀 수 없는 보물이야 迷っ背中を押してくれる 마욧타 보쿠노세나카오 오시테쿠레루 망설이던 나의 등을 밀어줬어 僕には叶え夢がある 보쿠니와 카나에타이유메가아루 나에게는 이루고 싶은 꿈이 있어 キミにはキミだけ旅路がある 키미니와키미다케노 타비지가아루 너에게는 너만의 지도가 있겠지 それぞれ道を胸張って 소레조레노미치오

誓い ゴスペラ-ズ

ねえ…きっと…今も ねえ…ずっと…僕と (네- 킷토 이마모 네- 즛토 보쿠토) 저기…분명히…지금도 계속…나와 時河を越えて 明日あなから (토키노 카와오 코에테 아시타노 아나타니 치카우카라) 시간의 강을 넘어서 내일의 너에게 맹세할께 そつもつもそばにるよ (소- 이츠모 이츠모 소바니 이루요) 그래…언제나 언제나 곁에 있을께 何

誓い The Gospellers

ねえ…きっと…今も ねえ…ずっと…僕と (네- 킷토 이마모 네- 즛토 보쿠토) 저기…분명히…지금도 계속…나와 時河を越えて 明日あなから (토키노 카와오 코에테 아시타노 아나타니 치카우카라) 시간의 강을 넘어서 내일의 너에게 맹세할께 そつもつもそばにるよ (소- 이츠모 이츠모 소바니 이루요) 그래…언제나 언제나 곁에 있을께 何も言

Amedama no uta Bump of Chicken

우리들은 바라지 않으리 冷えきっ手に触れて 心を見よ 히에킷-타키미노 소노테니후레테 코코로오미타요 차가워진 너의 그 손을 잡고 마음을 보았지 聞けな事 言えな事 上手に話せなくて泣く 키케나이코토 이에나이코토 죠-즈니하나세나쿠테나쿠 물을 수 없는 것 말할 수 없는 것 잘 말할 수가 없어서 울지 出な言葉 強気持ち 時間が足りなと言

誓い 平原綾香(Hirahara Ayaka)

をこめ流れ星が夜空を駆けてく 目指し場所までは遠くてめ息こぼれる しかな思は届くはず 胸によ永遠(とわ)に果てしな道も乗り越えてゆくと どり着くまでそときまではきっとあきらめなから ゴールは終りじゃなくてま次へ始まり 扉を開けば続てるまぶし世界が 期待と不安で加速する

Densha no Uta Masatoshi Kanno

電車唄 朝電車は 人でごっがえしてる 僕もそひとり これから会社へでかけます 毎日みなれ顔も ひとりふり さあ 次駅から君がってくる 今日は笑顔を見せるかな 電車ガタゴトがごと ガタゴート 電車ガタゴートガタゴート ガタゴート リズム中を走ります 昼電車は どこかんびりしてる 買物帰りおかあさん 学生達話につられて笑 元気そな おばあちゃんが座ってる 係顔でも見

Aino uta/ 愛の歌 (사랑의 노래) MISIA

歌 Lyrics by Misia Music by Jun Sasaki Lovin' You あなを 愛歌に 託し 아나타에노오모이오 아이노우타니 타쿠시 당신에게 향한 내마음을 사랑의 노래로 표현해 I'm feelin' You 見失わずにて 미우시나와즈니이테 놓치지 않은 채 奏で續けてる 愛が色あせぬよ 카나데츠즈케테이루

夢のうた / Yumeno Uta (꿈의 노래) Koda Kumi

もよらな夢を なぜだろ 見てる ?

愛唄 / Ai Uta (사랑노래) (원곡: GreeeeN) Ayano

馬鹿にして笑っよね 호라네! 마타바카니시테와랏타요네 그것봐! 또바보취급하면서웃었잖아 君選んだ人生は僕で良かっか? 키미노에란다미치와코코데요캇타노카? 그대가선택한길은나로좋은거야? なんて分からなけど... 난테와카라나이케도... 잘알수는못하지만...

Duet 동방신기 (TVXQ!)

りで交わす言葉 それが歌になるなら 후타리데카와스코토바 소레가우따니나루노나라 둘이서 주고받은 말 그것이 노래가 된다면 君が気に入っは どんな melody なんだろ? 키미가키니잇따노와 도은나 melody 난다로? 네가 맘에 든 것은 어떤 melody 일까?

Jinsei no Uta 3 Gikyu Oimatsu

だれでもきっとつかは 一人ぼっちさ 淋しがっってつかは 一人ぼっちさ 気済むまで話し合お 朝が来るまで求め合お 明日はきっと一人ぼっちさ つまでも 信じ合って けれど 死ぬまで愛し合って けれど 別れ話は今ちに 笑ころげてさよならしよ 明日もきっと一人ぼっちさ 誰でもきっとつかは 青空 かけずり回ってもつかは 青空 だから聞てよ 俺ら歌を 歌ってゆこ

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月詩 달의 노래 輝(かがや)眞(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶきに浮()かぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやりと見(み)つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] くつも風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)もなことが

さよならのうた (Sayonara No Uta) Mihimaru GT

櫻舞 こ場所で 사쿠라마우 코노바쇼데 벚꽃이 흩날리는 이 장소에서 つかま あな聲聞き 이츠카마타 아나타노코에키키타이 언젠가 다시 당신의 목소리를 듣고싶어요 さよなら… 사요나라노우타… 이별의 노래… 君は果てしなく步き續け 키미와하테시나쿠아루키츠즈케 그대는 끝없이 계속 걸어 こ街で何故 死ぬ覺悟決め 코노마치데나제

Chiisana Uta (小さなうた / 작은 노래) Kokia

everyday everytime everyday もしもこ世を變える そんな歌があるとしなら それはきっととても素朴で 決飾りてられて 1人人へ向けられ 眞っすぐな愛歌でしょ もしもこ世を變える そんな歌があるとしなら それはきっととても素朴で 決飾りてられて 1人人へ向けられ 眞っすぐな愛歌でしょ 愛し續けて 想

아포크리파/0 河合繪里

エスペロス_맹세의 에스페로스 』 작사: 畑 亞貴 작곡/편곡: 七瀨 光 노래: 河合繪里 こんなに遠(とお)二人(ふり)も 코응나니 토오이 후타리모(이렇게 먼 두 사람도) 同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)てる 오나지 유메오 미테이루(같은 꿈을 꾸고 있어) flow with love 未來(みら)君(きみ)が欲(ほ)しよ 미라이노

fuyu no uta Kiroro

こんなとおまちにも ゆめをあえてくれる 곤나 도오이 마찌니모 유메오 아따에떼구레루 이런 먼 도회에서도 꿈을 주네 しろこなゆきがふって こころにとどくよWINTER SONG 시로이 고나유키가 훗또 고꼬로니 도도쿠요 하얀 가루눈이 내려 마음에 와닿는 WINTER SONG ふときをかけるだけで 후또 이끼오가케루다케데 우연히 문득 숨을 きえそにゆれるあかり

眞實の詩 / Shinzitsu No Uta (진실의 노래) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽()は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(ま)も 昔(むかし)も 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(えが)てる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이

70%-夕暮れのうた (Yuugureno Uta) (황혼의 노래) Chara

すべてを樂しみにかえるあなはそ强引なも 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開ペ-ジ最後に想わ「遠宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめ雨かやさし雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

車輪の唄 / Shyarin No Uta (자전거의 노래) Bump Of Chicken

もり 요리카카루키미카라츠타와루모노 타시카나누쿠모리 너에게서 전해지는 건 확실한 온기 線路沿上り坂で 센로조이노 노보리자카데 선로와 이어지는 오르막길에서 「もちょっと、あと少し」 모-?토 아토스코시 "조금만더, 이제 금방이야" 라며 後ろから?しそな?

飴玉の唄 / Amedamano Uta (눈깔사탕의 노래) Bump Of Chicken

飴玉だよ 난-코-넨-모하루카카나타카라 얏-토토도이타아메다마다요 몇광년이나 아득한 저편에서 간신히 도달한 눈깔사탕이야 そ1ミリを?で 君と出?え 僕がるよ 소-유-이치미리오쯔나이데 키미토데아에타 보쿠가이루요 그런 1밀리를 이어서 너와 만날 수 있었던 내가 있잖아 見えな神?

くちびるにうた / Kuchibiruni Uta (입술에 노래) Porno Graffitti

氷が はりつめ闇を 우스이코오리가 하리츠메타야미오 얕은 얼음이 완전히 뒤덮은 어둠을 爪先で步くから 凍えて 眠れなよ 츠마사키데아루쿠카라 코고에테 네무레나이요 발끝으로 걷고부터 얼어서 잠들 수 없어 閉じ傷あと 淡桃色は 토지타키즈아토 아와이모모이로와 닫힌 상처자국 엷은 복숭아색은 悲しほど綺麗 つかは消えるかなぁ 카나시이호도키레이 이츠카와키에루노카나아

曉光の唄 / Gyoukouno Uta (새벽빛의 노래) Sound Horizon

理(かみ)は 決して僕ちを赦さなだろ 사레도 카미와 켓-시테 보쿠타치오 유루사나이다로- 하지만 섭리(신)은 결코 우리들을 용서 하지 않겠지 幾つも罪 重ねながらも 僕達が求めは―― 이쿠츠모노 츠미 카사네나가라모 보쿠타치가 모토메타노와―― 수많은 죄를 거듭해 가면서도 우리들이 원했던 것은―― 其れは《恩寵》(ひかり) 其れは《愛情》(ひかり) 소레와 《히카리》

四季ノ唄 / Shikino Uta (사계절의 노래) Minmi

봄을알리며춤추기시작하는산나물 夏を見る宇治野原唐草乾くわ 나츠오미루우지노하라카라쿠사카와쿠와 여름을보는우지시들판의덩굴들시들어요 秋月登っまん丸さお祝 아키노츠키노봇타만마루사오이와이 가을의달올라간둥글죠축복이예요 冬を過ぎま月日を數える 후유오스기마타츠키히오카조에루 겨울을지나또다시날들을세어요 まだまぶ奧にあるつか夏 마다마부타노오쿠니아루이츠카노나츠

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まっひら ふるえてる 躊躇して こ ??さに心細くなる 信じるもすべて ポケットにつめこんでから 夏草搖れる線路を 遠くまで步 心に 心に 傷みがある 遠くで蜃氣樓 搖れて あなは雲影に 明日夢を追かけて 私は空で 別れを想っ ?

誓い (Chikai) (맹세) The Gospellers

ねえ...きっと...今も ねえ...ずっと...僕と 時河を越えて 明日あなから そつもつもそばにるよ 何も言えなくて そんなに?く見つめら も ?も?かな 彼方へ連れてゆけなら 言葉より大事な物を 二人幾つ見つけだろ 忘れなで誰よりも信じてる こ場所で 世界が語り?

春の歌 / Haruno Uta (봄의 노래) Spitz

足でぬかるむ道を來 오모이 아시데 누카루무 미치오 키타 무거운 발걸음으로 진창길을 걸어왔어 トゲある藪をかき分けてき 토게노 아루 야부오 카키 와케테키타 가시덤불을 헤치며 食べられそな全てを食べ 타베라레소-나 스베테오 타베타 먹을 수 있을 것 같은건 모두 먹었어 長トンネルをくぐり拔け時 나가이 톤-네루오 쿠구리누케타 토키

四季ノ唄 (Shikino Uta / 사계절의 노래) Minmi

夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あなを 追(お)かけて 光(ひかり) 中(なか)で 抱(だ)かれる び 溫(あ)か 風(かぜ)を より 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루

卒業の歌、友達の歌。 (Sotsugyouno Uta Tomodachino Uta / 졸업의 노래, 친구의 노래) 19

校舍影で待ってる時間はも 戾ってこなけれど (코-샤노 카게데 맛테-루 지캉와 모- 모돗테 코나이케레도) 학교 건물 그늘에서 기다리고 있는 시간은 이제 돌아오지 않지만 つも想出は そこにて 今でも待ってる (이츠모 오모이데와 소코니 이테 이마데모 맛테-루) 언제나 추억에서는 그곳에 있으며 지금도 기다리고 있어요 そしてまここに 「そんな時」を止

Oursong ~別れの詩~ / Oursong ~Wakareno Uta~ (Oursong ~이별의 노래~) Sweets

木を仰だ日は 사쿠라나미키오 아오이다히와 (꽃길을 바라본 날은) 時は永遠と思って 토키와 에이엔토 오못테타 (그 당시는 영원하다고 생각했어) つからだろ ここ日が 이츠카라다로- 코코노히가 (언제부터일까 이곳의 날이) 訪れることを感じ始め 오토즈레루 코토오 칸지 하지메타 (닥쳐오는 것을 느끼기 시작했어) そ 出??

Oursong ∼別れの詩∼ / Oursong ~Wakareno Uta~ (Oursong ~이별의 노래~) Sweets

木を仰だ日は 사쿠라나미키오 아오이다히와 (꽃길을 바라본 날은) 時は永遠と思って 토키와 에이엔토 오못테타 (그 당시는 영원하다고 생각했어) つからだろ ここ日が 이츠카라다로- 코코노히가 (언제부터일까 이곳의 날이) 訪れることを感じ始め 오토즈레루 코토오 칸지 하지메타 (닥쳐오는 것을 느끼기 시작했어) そ 出??

Yoake No Uta (夜明けの歌 / 새벽녘의 노래) Naomi & Goro

藍色地平線 あちげせん 咲きかけ花 さきかけしろはな 悲しみ岩陰に かなしみわかけに 朝を待つ あさをまつ 銀色さざ波に ぎんさざなみに 箱船を浮かべれば はこぶねをかべれば 明日へ微笑みに あしほほえみに 陽は昇る ひはぼる 手中にくるまれなかにくるまれ出をポケットに おもでをぽけっとに 鳥達

友達の唄(tomodachino uta) YUZU

友達唄 每日每日くだらな事をやっては つでもどこでもはしゃ ここ所なかなか會えなくなっけど みんな元氣でやってかな?

友達の唄(tomodachino uta) ゆず

작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown 友達唄 每日每日くだらな事をやっては つでもどこでもはしゃ ここ所なかなか會えなくなっけど みんな元氣でやってかな?