가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


直感 ~時として戀は~ Morning Musume [모닝구무스메]

た魚大きいぞ 出会らが大切なのに  (노가시타 사카나와 오-키-조 데아이가시라가 타이세츠나노니) 놓쳐버린 물고기는 커다래, 만나는 순간이 중요한건데… 逃た魚おいいぞ またこの次なんあるわけないじゃん (노가시타 사카나와 오이시-조 마타코노츠기난테 아루와케나이쟝) 놓쳐버린 물고기는 맛있어, 또 다음 기회가 있을리 없잖아!

戀 ing Morning Musume (모닝구무스메)

[モ-ニング娘] ing どんな風に呼ベば良いのか 돈나후-니요베바이이노카 어떤식으로불러야좋을지 わかんないから近寄っ 와칸나이카라치카욧테 모르겠어서가까이다가가 話かける私っ 하나시카케테루와타싯테 말을걸고있는나 性格まで變わったわ 세이카쿠마데카왓타와 성격마저변했어요 の神樣のこ 코이노카미사마노코토 사랑의신에게

戀はロケンロ- 모닝구무스메

運命なんだわあなたにドキ~ン 운메이난다와아나타니도킹 운명이야그대에게도전 申分ないほど切ないじ~ 모-시와케나이호도세츠나이칸지 죄송할정도로안타까운느낌 日ごに見事に 히고토니미고토니 매일아름답게 I love you, I love you, I love you 半信半疑に 한신한기니렝아이토키 반신반의한감정으로연애할때 この

おもいで morning musume(모닝구무스메)

に 一人でいるせいかな 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あいつ 今 どこでどんな娘 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞いいるかな 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰にでも優すぎる あいつに 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

Mr.moonlight~ 愛のビックバンド~ morning musume(모닝구무스메)

人なら 24間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh!연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット くっ付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事にならん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

ザ☆ピ-ス morning musume(모닝구무스메)

動的な 出來事 (Yeah!) なりまた THAT'S  ALL  RIGHT! 칸도-데키나 데키코토토 나리마시타 감동적인 사건이 되었어요』 Wow  Wo...PEACE!× 2  Wow  Wo...Hah... (HO∼ ほら 行こうぜ) デリバリピザ 데리바리피자 いつも 惱む Lか Mか ピザ (ピザ!

抱いてHOLD ON ME! morning musume(모닝구무스메)

Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね 아이가 나이 오토코네 사랑이 없는 남자 愛ずでょう? 아이시테루 하즈데쇼오? 사랑하고 있잖아요?

ハッピ-サマ-ウェディング morning musume(모닝구무스메)

生まれきたから あのひ 우마레테키따카라 아노히또또 나면서부터 그 사람과 めぐり逢えたわ 運命の彼氏 메구리아에따와 운메이노히또 만나게 돼있었어요 운명의 그이 何度なく くじけそうな日もネ 난도또나쿠 쿠지케소오나히모네 몇 번이나 실의에 빠질 것 같은 날도 夢がわからなくなったも 유메가와카라나쿠낫따토키모 꿈이 보이지 않게 된 때도 愛が足りないなん

「すごく好きなのに…ね」 morning musume

すごく好きなのに…ね」 せっかく素たのに (섹카쿠 스나오니 코이오 시타노니) 모처럼 솔직하게 사랑을 했었는데… 友人なんかに自慢たのに (유-진난카니 지만시타노니) 친구들에게도 자랑했었는데… わかった 本當の (와캇테타 혼토-노 토코와) 알고 있었어요, 실은 一方的に 好きなこ (입포-테키니 스키나 코토) 일방적으로

强氣で行こうぜ! Morning Musume (모닝구무스메)

愛だだの ○だ×だの 女の子なら考える (아이다 코이다노 마루다 바츠다노 온나노 코나라 캉가에루) 애정이다 사랑이다, ○다 ×다 여자 아이라면 생각해요 ありかなかも それかこれかも 考える (아리카 나시카모 소레카 코레카모 캉가에루) 있나 없나도, 그건가 이건가도 생각해요… 優かセクシ-か かっこいいかあるけれど (야사시-토카 세쿠시-토카

直感2~逃した魚は大きいぞ!~ morning musume(모닝구무스메)

2~逃た魚大きいぞ!~ 직감놓친물고기는크다고!

直感2 逃した魚は大きいぞ! Morning Musume (모닝구무스메)

2~逃た魚大きいぞ!~(직감2 ~놓친 물고기는 크다고!~) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト モーニング娘。

♪ ザ☆ピ~ス!(자!피스~) Morning Musume (모닝구무스메)

大事な 人が わかっくれた (PEACE!) 다이지나 히토가 와캇떼쿠레타 (PEACE!) 소중한 사람이 알아 주었어 (PEACE!) 動的な 出來事 (Yeah!) なりまた THAT'S ALL RIGHT! 칸도-데키나 데키코토토 (Yeah!) 나리마시타 THAT'S ALL RIGHT! 감동적인 사건이 (Yeah!)

戀の始發列車 morning musume

데이트 전날은 間たつのが 遲すぎるよね (지캉타츠노가 오소스기루요네) 시간이 가는 것이 너무 느려요 眠れない 日 眞夜中に 電話た (네무레나이 히 마요나카니 뎅와시타) 잠 못 이루는 날 한밤중에 전화를 했죠 二人 同じね あなた 起きた (후타리 오나지네 아나타 오키테타) 둘이 똑같네요 당신도 깨어있었죠 * の 始發列車 飛び乘っ

男友達 / Otoko Tomotachi (남자 친구) Morning Musume

男友達 男の友達がいる 愛にならない二人 (오토코노 토모다치가 이루 렝아이니와 나라나이 후타리) 남자 친구가 있어, 애인은 되지 않는 우리 둘 (카이모노야 에-가닷테 타노시쿠 데키챠우 칸케-) 쇼핑이나 영화같은 건 즐겁게 하는 관계 ちょっ嫌な事があった 電話掛けみる (?

戀の始發列車 모닝구무스메

느껴지네요 데이트 전날은 間たつのが 遲すぎるよね (지캉- 타츠노가 오소스기루요네) 시간이 가는 것이 너무 느려요 眠れない 日 眞夜中に 電話た (네무레나이 히 마요나카니 뎅-와시타) 잠 못 이루는 날 한밤중에 전화를 했죠 二人 同じね あなた 起きた (후타리 오나지네 아나타 오키테타) 둘이 똑같네요 당신도 깨어있었죠 * の 始發列車

戀のダンスサイト morning musume(모닝구무스메)

い心ね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョも 아나타와 뭇챠!맛쵸시테테모 당신과는 엉망 진창이 되더라도 そうね 人生のホ-ムペ-ジ 소-네 진세-노호무페-지 그래 인생의 홈페이지 更新するわ SEXYビ-ムで (SEXYビ-ム!)

Ganbatcyae! (がんばっちゃえ!) Morning Musume

> ホントのような ウソのような (혼-토노요오나 우소노요오나) 정말인 것처럼 거짓말처럼 あなた 出會った 寒い季節 (아나타토 데앗-타 사무이 키세츠) 당신과 만났던 추운 계절 嫌なこ 全部 忘れちゃう (이야나 코토 젬-부 와스레챠우) 싫은 일은 전부 잊게 돼 あなたく 遊んでいる (아나타토 타노시쿠 아손-데이루토) 당신과

さよなら SEE YOU AGAIN アディオス BYE BYE チャッチャ! Morning Musume [모닝구무스메]

멋진 우리들 今日本当にあなたに会え あなたに会えわたかった 쿄오와 혼토니 아나타니 아에테 아나타니 아에테 와타시 우레시캇따 오늘은 정말 당신과 만날 수 있어서, 당신과 만날 수 있어서 나 기뻤어 またあなたに会

Renai Revolution 21 / 戀愛レボリュ-ション21 (현영 `연애혁명` 원곡) Morning Musume

baby baby 사비시-토키와 baby baby 외로운시간은 baby baby どんな人にも tell me, tell me 돈나히토니모 tell me, tell me 어떤사람에게도 tell me, tell me あるいうの本當なの?

戀愛レボリュ-ション21 / Renai Revolution 21 (연애 레볼루션 21) Morning Musume

baby baby 사비시-토키와 baby baby 외로운시간은 baby baby どんな人にも tell me, tell me 돈나히토니모 tell me, tell me 어떤사람에게도 tell me, tell me あるいうの本當なの?

戀愛ってなあに? 모닝구무스메

제목 : 愛っなあに? 가수 : morning musume(카코아이 솔로곡) 作詞: つんく  作曲: つんく  編曲: 米光亮 愛っ 愛っなあに? 사랑이란 사랑이란 뭐야? 렝아잇떼 렝아잇떼 나아니 チョコより 甘いっ 本當なの? 초콜릿보다 달다는데 정말이야? 쵸코요리 아마잇떼 혼또나노 愛っ 愛っなあに?

愛と太陽に包まれて Morning Musume [모닝구무스메]

太陽に包まれ (作詞/作曲 つんく) ほんのり恋い 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あえなかった夜に 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 ちょっ長めのメールよ 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹ちょっぴり あなたが気になるみたい 이모우토와&

愛の種 morning musume(모닝구무스메)

타고 더욱더 빛나게 愛の種を まきちらたい 아이노 타네오 마키치라시타이 사랑의 씨앗을 뿌리고 싶어 いつのまに 淚かわいた 이츠노마니 나미다와 카와이타 어느 새 눈물은 바뀌었어 なにかを 殘 나니카오 노코시테 무언가를 남기며 何度でも 笑顔になれるよ 난-도데모 에가오니 나레루요 몇번이라도 웃는 얼굴이 될꺼야 地球が 回るから 지큐우가

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume (모닝구무스메)

[いつも 弱氣なままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やったんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心な空氣になる結局ダメ 칸진쿠우키니나루또겟쿄쿠다메 (중요한 분위기가되면 결국 안돼)

女子かしまし物語 morning musume(모닝구무스메)

普段ずいぶん意識 (후단와 즈이분 이시키시테) 평소는 꽤 의식해서 なまっないか 言っるが (나맛테나이토카 잇테루가) 쓰지 않는다고 말하지만 びっくりきゃ 出るよ (빗쿠리시타토캬 데테루요) 깜짝 놀라면 튀어나와요 故鄕の方言 (후루사토노 호-겐) 고향 사투리 「でえんざ」 (데테엔자) 「그런적 없당께」 「よっゃ!

Datakaite Hold On Me! (抱いて Hold On Me) Morning Musume

[DAITE HOLD ON ME] Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛ずでょう? 本氣でブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

抱いてHold On Me발음,해석 Morning musume

DAITE HOLD ON ME Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛ずでょう? 本氣でブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

DAITE HOLD ON ME Morning musume

DAITE HOLD ON ME Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛ずでょう? 本氣でブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

ポップコ-ンラブ! morning musume(모닝구무스메)

(Yeah  ポップコ-ンLOVE) ※   (Yeah  폽푸콘LOVE)   (Yeah  팝콘LOVE) 眠りたくない (네무리따쿠나이) 자고싶지않아 ゃぎ 過ぎも (하샤기스기떼모) 많이 떠들어도 いいでょう (oh) (이이데쇼오 (oh)) 괜찮겠지 今宵  ポップコ-ンLOVE(Yeah!) (코요이와 폽푸콘LOVE(Yeah!

Renai Revolution 21 / 戀愛レボリュ-ション21 (Inst.) Morning Musume

IN THE NIGHT OH YES アイディア勝負 (Oh Yes 아이디아 쇼부) OH YES 아이디어 승부 愛する人よ TELL ME TELL ME (아이스루 히토요 Tell Me Tell Me) 사랑하는 사람이여 TELL ME TELL ME 淋 BABY BABY (사비시이 토키와 Baby Baby) 외로울 때는 BABY BABY

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド 모닝구무스메

人なら 24間 OH! 코이비토나라 니쥬우요지캉 OH!연인이라면 24시간 AH ピタッ ピタッ くっ 付きたい AH 피탓토 피탓토 쿳쯔키타이 AH 찰싹찰싹하고 붙어있고싶어. BUT! それで LADY 仕事にならん BUT! BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 그럼 LADY 일이 되지않아.

02-ファインエモ-ション! Morning Musume (모닝구무스메)

大切にくれなきゃ (타이세츠니 시테쿠레나캬) 소중히 대해주지 않으면 HONEY HONEY A BAD EMOTION 優さがちょっだけありゃ (야사시사가 춋토다케 아랴) 상냥함이 조금이라도 있으면 HONEY HONEY A FINE EMOTION なんでかっ聞いばっかないで (난데캇테 키이테바카 시나이데) 왜냐고만 묻지말아줘

モ-ニングコ-ヒ- morning musume(모닝구무스메)

ねぇ ずかいわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれいのよ(る) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あなたの言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「モ-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおりに 몬-겐-도오리니

사랑을 주세요(Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ ) 모닝구무스메

人なら  24間 OH! 코이비토나라 니쥬우요지캉 OH! 애인이라면 24시간 AH ピタッ  ピタッ  くっ 付きたい AH 비닷토 비닷토 쿳쯔케타이 AH 피탁과 피탁과 붙고 싶다 BUT! それで  LADY  仕事にならん BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 BUT! 

Omoide / おもいで Morning Musume

おもいで やっぱり まだ 夜 肌寒い (얍-파리 마다 요루와 하타사무이) 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜邊に 一人でいるせいかな (하마베니 히토리데 이루세이카나) 해변가에 홀로 있는 탓일까 あいつ 今 どこで どんな 娘 波の音を 聞いいるかな (아이츠와 이마 도코데 돈-나 코토 나미노 오토오 키이테이루카나) 그 사람은 지금 어디서 누구와 파도

おもいで / Omoide (추억) Morning Musume

おもいで やっぱり まだ 夜 肌寒い (얍-파리 마다 요루와 하타사무이) 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜邊に 一人でいるせいかな (하마베니 히토리데 이루세이카나) 해변가에 홀로 있는 탓일까 あいつ 今 どこで どんな 娘 波の音を 聞いいるかな (아이츠와 이마 도코데 돈-나 코토 나미노 오토오 키이테이루카나) 그 사람은 지금 어디서 누구와 파도

Koiing / 戀ing Morning Musume

どんな風に呼ベば良いのかわかんないから近寄っ 돈-나후우니 요베바 이이노카 와카응나이카라 치카욧-테 어떤식으로 불러야 좋을지 모르겠어서 가까이다가가 話かける私っ性格まで變わったわ 하나시카케테루 와타시잇테 세이카쿠마데 카와앗타와 말을 걸고있는 나 성격마저 변했어요 の神樣のこ「腕落ちたぞ!」なん 코이노 카미사마노코토「우데오치타조!」

Mr.Moonlight ∼愛のビッグバンド∼ Morning musume

人(こいび)なら 24間(じかん) [OH! 코이비또나라 니쥬-요-지깡-] OH! 연인이라면 24시간 AH ピタッ ピタッ くっ付(つ)きたい [AH 피땃또 피땃또 쿳쯔끼따이] AH 찰싹 찰싹 달라붙고 싶어 BUT! それで LADY 仕事()にならん [BUT! 소레데와 LADY 시고또니나랑-] BUT!

レインボ?ピンク Morning Musume [모닝구무스메]

…道重的に、こんなに大きな場所で…(涙) (미치시게테키니와 콘나니 오-키나 바쇼데) …미치시게로선, 이렇게나 큰 장소에서… (울음) 重ピンクがんばっ! (시게핑크 감밧테) 시게핑크 힘내! い!

モ-ニングコ-ヒ-(2002version) Morning Musume [모닝구무스메]

(Yes)통금시간대로 (Yes)うちに送っくれる (Yes)우치니오쿳떼쿠레루 (Yes)집에 바래다 주는 (Yes)私より弱虫ね(Ah) (Yes)와따시요리요와무시네(Ah) (Yes)나보다 겁쟁이야(Ah) (Stop)間が来るまで (Stop)지칸가쿠루마데 (Stop)시간이 올때까지 (Stop)ぐるぐる遠回り (Stop)구루구루또토-마와리

Omoide (おもいで) Morning Musume

やっぱり まだ夜肌寒い 얏빠리 마다요루와 하다사무이 (역시 아직 밤은 으스스 추워) 浜まに 一人でいるせいかな 하마베니 히토리데이루세이카나 (바닷가에 혼자 있는 탓 인지) あいつ 今 どこでどんな娘 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 (그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와) 波の音を 聞いいるかな 나미노오도오 키이테이루카나 (파도의 소리를 듣고 있을려나

おもいで 모닝구무스메

に 一人でいるせいかな 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あいつ 今 どこでどんな娘 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞いいるかな 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰にでも優すぎる あいつに 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

Memory 靑春の光 morning musume(모닝구무스메)

メモ長いけど 메모와 스코시 나가이케도 메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀んでよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋いなん 히토리 봇-치가 사비시이난-테 외톨이가 이토록 외로운 줄 知らなかったわ 시라나캇-타와 알 지 못했어 全部 碎け散った あの夜に 젠-부 쿠다케칫-타 아노

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ♂(石川梨華) ♂(이시카와리카) 朝目が覺めたらシャワ-ご飯おざなりでメイク  아사메가사메타라샤와-시테고항오자나리데메이쿠 아침에눈을뜨면샤워를하고밥은건너뛰고화장을해요 どんなに遲刻そうでも眉毛愼重に描く 돈나니치코쿠시소-데모마유게와신쵸-니카쿠 늦어서지각할것같아도눈썹은신경써서그려요

戀愛レボリュ-ション21 / Renai Revolution 21 (연애 레볼루션 21) (Inst.) Morning Musume

IN THE NIGHT OH YES アイディア勝負 (Oh Yes 아이디아 쇼부) OH YES 아이디어 승부 愛する人よ TELL ME TELL ME (아이스루 히토요 Tell Me Tell Me) 사랑하는 사람이여 TELL ME TELL ME 淋 BABY BABY (사비시이 토키와 Baby Baby) 외로울

Aiaraba It`s All Right / 愛あらば It`s All Right Morning Musume

「戀」に苦い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべを重んじ 太陽を浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ それぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

愛あらば It's All Right / Aiaraba It's All Right (사랑만 있다면 It's All Right) Morning Musume

「戀」に苦い「愛する」っ尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべを重んじ 太陽を浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ それぞれいっぱい 頑張っきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자

ふるさと morning musume(모닝구무스메)

東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優さ心にみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれたの 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀ちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

Morning Coffee 모닝구무스메

ねぇ ずかいわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれいのよ(る) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あなたの言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「モ-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおりに 몬-겐-도오리니