가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽がいるから Misia

될까 少し わままばりを氣にして 스코시 와가마마바카리오키니시테이루 조금은 제멋대로인 것만이 신경 쓰여 カッコ惡だなんて すぐ 言出す 캇토와루이다난테 스구 이이다스카라 보기 안 좋다고 금방 얘기하곤 하니까 言葉と愛情 全部 裏返しな 코토바토아이죠오 젬부 우라가에시나라 말과 애정 전부 뒤집는다면 絶對條件 もっと 優しくして 젯타이죠켄

Always Misia

그 팔 안에서 欲しものを手に入れても 人は今を生き 호시이모노오테니이레테모 히토와이마오이키루시카나이 원하는 걸 손에 넣어도, 사람은 현재를 살아갈 수밖에 없어 つなだ手を離さぬよう 步こう 츠나이다테오하나사누요오 아루이테유코오 맞잡은 손을 놓지 말고 걸어가자 見えな そんな日時にはあわ 타이요가미에나이 손나히가토키니와아루와

Tobikatawo wasuretachiisanatori/ 飛び方を忘れた小さな鳥 (나는 방법을 잊은 작은 새) MISIA

空を翔け飛行機 窓見下ろす雲は雪のよう あなたの住む場所へと向って この心はれてます 季節も時間も 全てわってく ねぇ見てよほ オリオン地平線に輝く 飛び方を忘れた鳥のように 僕は何を見失って 傷つたその場所生まれ出た 痛ほどの幸せを見つけた すりけてく幸せ程 事とは知ずにた すれ違や憤りに そっと瞳をそしてた 季節も時間も

Taiyou No Chizu/ 太陽の地圖 (태양의 지도) MISIA

아침 5시 밝아져 가는 하늘 眩し 世界をノックす 마부시이 히카리가 세카이오놋구스루 눈부신 빛이 세계를 노크해 射しを浴びて  さく花を 히사시오 아비테 사이테이(유)쿠 하나오 햇빛을 쬐고 피어가는 꽃을 たど ってみれば それは の道 타도(룻)테 미레바 소레와 타이요오노 미찌 더듬어 보면 그건 태양의 길 Good

めくばせのブル-ス Misia

眞晝のの下くたびれてまばたき一つ 마히루노타이요-노시타쿠다비레테마바타키히토츠 한낮의태양아래기운이빠져한번의눈깜빡임 「惡くなその言葉」その言葉繰り返すばり 「와루쿠나이소노코토바」소노코토바쿠리카에스바카리 「나쁘지않아그말」그말을되풀이하기만하죠 變わ夢は加減見飽きて 카와라나이유메와이이카겐미아키테루 변하지않는꿈은이제질렸어요 叶

Fly Away (Malawi Rocks Remix) MISIA

彈け飛んだ情熱は スピ-ドを上げて 하지케톤다죠오네츠와 스피도오아게테 터져오른 정열은 속도를 올려 キミの胸の眞ん中を 突き拔けてゆく 키미노무네노만나카오 츠키누케테유쿠 너의 가슴 한 가운데를 뚫고 지나갈 거야 溢れ情報 眞實を亂す 아후레카에루죠오호가 신지츠오미다스카라 넘쳐나는 정보가 진실을 어지럽히니까 不完全なコトバより 確な衝動 후칸젠나코토바요리

Fly away Misia

彈け飛んだ情熱は スピ-ドを上げて 하지케톤다죠오네츠와 스피도오아게테 터져오른 정열은 속도를 올려 キミの胸の眞ん中を 突き拔けてゆく 키미노무네노만나카오 츠키누케테유쿠 너의 가슴 한 가운데를 뚫고 지나갈 거야 溢れ情報 眞實を亂す 아후레카에루죠오호가 신지츠오미다스카라 넘쳐나는 정보가 진실을 어지럽히니까 不完全なコトバより 確な衝動

飛び方を忘れた小さな鳥 (STAR OCEAN VERSION) (나는 방법을 잊은 작은 새) Misia

[MISIA] 飛び方を忘れた小さな鳥 空を翔け飛行機 窓見下ろす雲は雪のよう 소라오카케루히코우키마도카라미오로스쿠모와유키노요우 하늘을 나는 비행기 창문에서 내려보는 구름은 눈과 같이 あなたの住む場所へと向って この心は搖れてます 아나타노스무바쇼에토무캇테코노코코로와유레테이마스 당신이 사는 장소로 향해 이 마음은 흔들리고 있어요 季節も時間も

飛び方を忘れた小さな鳥 misia

空を翔け飛行機 窓見下ろす雲は雪のよう 소라오카케루히코우키마도카라미오로스쿠모와유키노요우 하늘을 나는 비행기 창문에서 내려보는 구름은 눈과 같이 あなたの住む場所へと向って この心は搖れてます 아나타노스무바쇼에토무캇테코노코코로와유레테이마스 당신이 사는 장소로 향해 이 마음은 흔들리고 있어요 季節も時間も 全て變わってく 키세츠모지칸모스베테카왓테이쿠

飛び方を忘れた小さな鳥 Misia

空を翔け飛行機 窓見下ろす雲は雪のよう 소라오카케루히코우키마도카라미오로스쿠모와유키노요우 하늘을 나는 비행기 창문에서 내려보는 구름은 눈과 같이 あなたの住む場所へと向って この心は搖れてます 아나타노스무바쇼에토무캇테코노코코로와유레테이마스 당신이 사는 장소로 향해 이 마음은 흔들리고 있어요 季節も時間も 全て變わってく 키세츠모지칸모스베테카왓테이쿠

Tobikatawo wasureta chisanatori / 飛び方を忘れた小さな鳥 (Star Ocean Ver.) MISIA

空を翔け飛行機 窓見下ろす雲は雪のよう 소라오카케루히코우키마도카라미오로스쿠모와유키노요우 하늘을 나는 비행기 창문에서 내려보는 구름은 눈과 같이 あなたの住む場所へと向って この心は搖れてます 아나타노스무바쇼에토무캇테코노코코로와유레테이마스 당신이 사는 장소로 향해 이 마음은 흔들리고 있어요 季節も時間も 全て變わってく 키세츠모지칸모스베테카왓테이쿠

Koisuru Kisetsu / 恋する季節 (From 2nd Single) Misia

ああ 耳をすませば 聞こえてく 아아 미미오스마세바 키코에떼쿠루 아아 귀를 기울이면 들려오는 君の聲 まだ心に 迷だろう 키미노코에 마다코코로니 마요이가아루다로 그대의 목소리 아직 마음에 망설임이 있겠죠 傷つた過去は 洗して 키즈츠이따카코와 아라이나가시떼 상처받은 과거는 씻어버리고 怖れずに 心の扉開けてごん 오소레즈니 코코로노토비라아케떼고란

太陽 Afromania

真夏(まなつ)の 空(そ)に (たよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひり)と 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

One[해석까지] Misia

> つもどおりの季節訪れまた二人のそばに どんな時も氣付くと隣にてくれた あなたの肩に舞落ちた午後のざし 待ち合わせの時間に遲れてしまうのは直癖ね You're my love, the only one!

One! Misia

つもどおりの季節訪れまた二人のそばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣付くと隣にてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなたの肩に舞落ちた午後のざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에 춤추듯 쏟아지던 오후의 태양

One Misia

Misia - One つもどおりの季節訪れまた二人のそばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣付くと隣にてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなたの肩に舞落ちた午後のざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에

one Misia

MISIA - One つもどおりの季節訪れまた二人のそばに 이츠모도오리노키세츠가오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣付くと隣にてくれた 돈나토키모키가츠쿠토내소바니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなたの肩に舞落ちた午後のざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시

One! (From 4th Single) Misia

つもどおりの季節訪れまた二人のそばに 이츠모도오리노키세츠가 오토즈레루마타후타리노소바니 늘 똑같은 계절이 또 찾아왔어 두 사람에게 どんな時も氣付くと隣にてくれた 돈나토키모키가츠쿠토나리니이테쿠레타 언제나 생각해보면 옆에 있어주었던 あなたの肩に舞落ちた午後のざし 아나타노카타니마이오치타고고노히자시 당신의 어깨에 춤추듯 쏟아지던 오후의 태양 待ち

陽のあたる場所 Misia

lyrics by Misia & Jun Sasaki music by Jun Sasaki I can sing a song for you and me forever のあた場所を見つけて 히노아타루바쇼오미츠케테 빛이 드는 곳을 찾아서 I can sing a song for you and me forever 悲しみを 笑顔に 變えよう

太陽 Bump of Chicken

作曲 藤原基央 作詞 藤原基央 唱 BUMP OF CHICKEN 二度と朝には出會わな 니도토아사니와 데아와나이 두번다시 아침과는 마주치지않을거야 窓のな部屋で動物一匹 마도노나이 헤야데 도우부츠가 잇피키 창문이 없는 방에서 동물이 한마리 ドアノブ壞れけてて 도아노부가코와레카케테이테 방문의 손잡이가 부서져있어서 觸れた最後取

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あの夏の 追け裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠来た 君は 僕の 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空 降ってきたのだ それ夢でも見て?

陽のあたる場所 ( 해가 비치는 곳 ) Misia

歌ってても 우탓테이테모 노래하고 있어도 パッパラッパッパララって 밧바랏밧바라랏테 おどけてても 流れ流されて 오도케테이테모 나가레나가사레테 춤추고 있어도 방랑하며 돌아다녀도 呑まれてく 氣持ちとは 노마레테쿠 키모치토와 꾹 참은 기분에는 ウラハラに もしも 私 なくても Oh 우라하라니 모시모 와타시가 이나쿠테모 모순되게도

あの夏のままで Misia

夏の光を浴びて輝た海も 나츠노히카리오아비테카가야이타우미모 여름의빛을받아빛나던바다도 今は靜に波音を飾ってスクリ-ン 이마와시즈카니나미오토오카잣테루히로이스크린- 지금은조용히파도소리를장식하고있는넓은스크린 寂しくても平氣と笑えた 사비시쿠테모이츠카헤이키토와라에타 외로워도언젠가괜찮을거라며웃을수있었죠 そんな强さをつの間に身に付けたの

그 여름 그대로 (あの夏のままで) Misia

夏の光を浴びて輝た海も 나츠노히카리오아비테카가야이타우미모 여름의빛을받아빛나던바다도 今は靜に波音を飾ってスクリ-ン 이마와시즈카니나미오토오카잣테루히로이스크린- 지금은조용히파도소리를장식하고있는넓은스크린 寂しくても平氣と笑えた 사비시쿠테모이츠카헤이키토와라에타 외로워도언젠가괜찮을거라며웃을수있었죠 そんな强さをつの間に身に付けたの

あの夏のままで (그 여름 그대로) Misia

夏の光を浴びて輝た海も 나츠노히카리오아비테카가야이타우미모 여름의빛을받아빛나던바다도 今は靜に波音を飾ってスクリ-ン 이마와시즈카니나미오토오카잣테루히로이스크린- 지금은조용히파도소리를장식하고있는넓은스크린 寂しくても平氣と笑えた 사비시쿠테모이츠카헤이키토와라에타 외로워도언젠가괜찮을거라며웃을수있었죠 そんな强さをつの間に身に付けたの

太陽 Flow

흔들어 大地の上 時を忘れ騷だ これの夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 の下つまでも ずっとこのままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌ってよ 終わ この僕の歌を 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

太陽 (Taiyou) U-ka saegusa IN db

恋はまぶしく揺れ銀色の波  夕暮れはつも切な 昨日の涙は愛す証 出会った日のことを思出して 空と海と溶け夏 届なくても傷つてもずっと君を見つめて このまま光つも抱きしめ もう何あっても後悔などしたくな ま燃えずっと放さな 季節巡って来ても君に寄り添ってよ 閉じたままだった心のコンパス 見つめればつも寒北を指

太陽 Moriyama Naotaro

ちょっと一曲歌わせて 춋토잇쿄쿠우타와세테 잠깐 노래한곡 부르게 해줘 今訊ておきたこと 이마키이테오키타이코토가아루 지금 물어보고싶은게 있어 僕もあなたも白髮になって 이츠카보쿠모아나타모시라가니낫테 언젠가 나도 당신도 백발이 되면 忘れてしまうだろうけど 와스레테시마우다로-케도 잊어버리고 말겠지만.. 駅前

Yakusoku No Tsubasa MISIA

팔도 갈구하며 뻗었던 손도 모든 건 같은 마음으로부터 迷も夢今なも切なさを超えてあの空へ 마요이나가라모유메 이마나라와카루카모 세쯔나사오코에테 아노소라에 방황하면서도 꿈 지금이라면 알 수 있을지도 서글픔을 넘어서 저 하늘로 風くこの翼げて 飛び立ってく 카제가후이테이쿠 코노쯔바사히로게테 토비닷테이쿠 바람이 불어 이 날개 펼치고

約束の翼 / Yakusoku No Tsubasa (약속의 날개) Misia

뿌리쳤던 팔도 갈구하며 뻗었던 손도 모든 건 같은 마음으로부터 迷も夢 今なも 切なさを超えて あの空へ 마요이나가라모유메 이마나라와카루카모 세쯔나사오코에테 아노소라에 방황하면서도 꿈 지금이라면 알 수 있을지도 서글픔을 넘어서 저 하늘로 風く この翼広げて 飛び立ってく 카제가후이테이쿠 코노쯔바사히로게테 토비닷테이쿠

Hino Ataru Basho / 陽のあたる場所 Misia

I can sing a song for you and me forever のあた場所を見つけて 히노아타루바쇼오미츠케테 빛이 드는 곳을 찾아서 I can sing a song for you and me forever 悲しみを 笑顔に 變えよう 카나시미오 에가오니 카에요우 슬픔을 미소로 바꾸자 ダッダラッタッタララって 歌ってても 닷다랏탓타라랏테 우탓테이테모 닷다랏탓타라라

バオバヴの木の下で / Baobabno Ki No Shitade (바오밥 나무 밑에서) Misia

心に感じ すべてを信じてみよう (코코노니 칸지루 스베테오 신지테 미요-) 마음에 느끼는 모든 것을 믿어 보자 手にすもの 誰と分け合って (테니 스루 모노 다레카토 와케앗테) 손에 넣는 것을 누군가와 서로 나누어 色を変えてく (타이요-가 이로오 카에테이쿠) 태양이 색을 바꾸어 간다 色鮮やにあ Mama AFRICA

Baobab No Ki No Shitade (바오밥 나무 밑에서) (バオバヴの木の下で) MISIA

心に感じ すべてを信じてみよう (코코노니 칸지루 스베테오 신지테 미요-) 마음에 느끼는 모든 것을 믿어 보자 手にすもの 誰と分け合って (테니 스루 모노 다레카토 와케앗테) 손에 넣는 것을 누군가와 서로 나누어 色を変えてく (타이요-가 이로오 카에테이쿠) 태양이 색을 바꾸어 간다 色鮮やにあ Mama AFRICA (아쟈야카니 아루

believe Misia

I believe 變わりゆくあなたでも I believe 變われなものわ 今は 悲しみ 生み出した笑顔は 瞳の奧 胸の中 强く光の [愛して] それだけで こんなにも强くな Ah あなたに 傳えたことばり I wanna get you [さよな]は 言えなよ Darlin 笑顔壞れ Ah わって 飛行機 飛び

眠れぬ夜は君のせい Misia

に夜の帳二人をつつんで 시즈카니요루노토바리가후타리오츠츤데 조용히밤의장막이두사람을감싸고 さまよう愛の言葉の背中をおしてくれ 사마요우아이노코토바노세나카오오시테루레루 방황하는사랑의말들의등을밀어주고있어요 バス搖れたびにふえたに窓と窓 바스가유레루타비니후에루카타니마도토마도카라 버스가흔들릴때마다늘어나는흔적들이창문으로부터 窓里に目を

Taiyo Asobi Seksu

今日も出て 今日も出て ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・ (君好きだ) 今日も出て 今日も出て ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・ ダッ ダッダー ダーダーダーダーダーダー・・・

Escape (From 6th Single) Misia

「舞降りた天使よ 白翼広げ ここ連れ出して 마이후리따테응시요 시로이쯔바사히로게 코꼬까라쯔레다시떼 춤을추며 내려온 천사여!

太陽 矢野眞紀

淚目に吐き氣の每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 こんな風にふっと思え瞬間ささやな 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福だと知りう限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜なこの世を 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

Everything -Junior+Gomi Remix- (Radio Mix) MISIA

すれちうときのなで (스레치가우도키노나까데) 스쳐가는 시간속에 あなたとめぐりあえた (아나따또메구리아에따) 당신과 우연히 만났어 ふしぎねねったきせき (후시기네네가앗따기세키가) 이상하네 그토록바라던 기적이 こんなにもそばにあなんて (곤나니모소바니아루난떼) 이렇게도 가까이에 있었다니 あおものまま (아이따이오모이노마마) 만나고

冬のエトランジェ Misia

時のなチャペルで二人 互を汚す 토키노나이챠페루데후타리 타가이오케가스 시간이 없는 채플(교회의 예배당)에서 두사람은 서로를 더렵혀요 行き場のな 淚で濡す 유키바노나이아와이오모이 나미다데누라스 갈 곳 없는 아련한 기억을 눈물로 적시죠 あなたはまで あのおぼろ月 아나타와마루데 아노오보로즈키 당신은 마치 저 으스름달 같아 不確な夢 &

To Be In Love MISIA

君の瞳に映 僕を見つけては笑った 冬の空 ささやく愛は 白雪に変わった うつむた君を 街灯し こわれそうなものに見えた 君と見た雪 この街にも ほ落ちてく 静に もう一度だけ 君に会 この場所で あの日と 同じ 笑顔で たった一つの 愛 僕を染め 君に会 誰よりも ここ Holy Night 離れてもTo be in love

BELIEVE ( 1999.4.21Release TRUE SOUND maxell MD CF ) Misia

I believe 變わりゆくあなたでも I believe 變われなものわ 今は 悲しみ 生み出した笑顔は 瞳の奧 胸の中 强く光の 愛して それだけで こんなにも强くな Ah あなたに 傳えたことばり I wanna get to you 「さよな」は言えなよ Darlin 笑顔壞れ Ah わって 飛行機飛び立つまで

眠れぬ夜は君のせい (잠들지 못하는 밤은 네 탓) Misia

に夜の帳 2人を包んで (시즈까니요루노토바리가 후타리오츠츤데) 조용히밤의장이 둘을감싸고 さまよう愛の言葉の背中を押してくれ (사마요우아이노코토바노세나까오오시테꾸레루) 떠도는사랑의말은등뒤를밀어준다 バス揺れたびに 触れ肩にまだとまどう (바스가유레루타비니 후레루카타니마다토마도우카라) 버스가흔들릴때마다

Cry Misia

Lyrics by Misia Music by Satoshi Shimano ひきとめたこの手を 笑ってごます 히키토메타코노테오 와랏테고마카스 붙들었던 이 손을 웃으며 얼버무리지 I wanna cry cry cry あなたには言えな 言えな夢を 抱ことなんて 아나타니와이에나이 이에나이유메오 다이테루코토난테 당신에겐 말할수 없어 말할수

太陽 (태양) Bump Of Chicken

二度と朝には出會わな 니도토아사니와 데아와나이 두번다시 아침과는 마주치지않을거야 窓のな部屋で動物一匹 마도노나이 헤야데 도우부츠가 잇피키 창문이 없는 방에서 동물이 한마리 ドアノブ壞れけてて 도아노부가코와레카케테이테 방문의 손잡이가 부서져있어서 觸れた最後取れてしまそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것

Escape (틀린 부분 전부 수정) Misia

Escape 歌 MISIA降りた天使よ 白翼ひろげ ここ連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしも その重扉を開て 飛び立てのな 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한

Escape ( 2000.7.7 Release KENWOOD AVINO CM SONG ) Misia

降りた天使よ 白翼ひろげ ここ連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしも その重扉を開て 飛び立てのな 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 雨の

Chandelier MISIA

なほど 夢中 になは 一つと 誰決めた ??も どんな?も 見つめ合うときの あのビ?トみたに 夢見 わたしを 照すシャンデリア 何起こ 予感にキラメク鼓動 夢見 度に 色とりどりの 光り浴びて 輝くままに 瞳の? ?れ ほどに 今日も 明日も 想は Ah~ ?夜中の 時計 ?

Escape Misia

もしも その重扉を開て 飛び立てのな (모시모 이츠카 소노 오모이 토비라오 히라이테 토비타테루노나라) 만약 언젠가 그 무거운 문을 열고 날아 오를 수 있다면… 雨の夜な少女た  (아메노 요루가 키라이나 쇼-죠가 이타) 비가 오는 밤을 싫어하는 소녀가 있었어 每日星に願けてた (마이니치 호시니 네가이오 카케테타카라)

Missing Autumn MISIA

伸ばしけた髪を切って 秋色した風になび 노바시카케타카미오킷테 아키이로시타카제니나비카세루 길어진 머리를 자르고 가을색을 띤 바람에 나부끼게 해 呼び出された駅の前で 窓に映姿を気にした 요비다사레타에키노마에데 마도니우쯔루스가타오키니시타 불려 나온 역 앞에서 창문에 비친 모습이 신경쓰였어 何となく分ってた 二人の未来 난토나쿠와캇테이타 후타리노미라이가이쯔카