가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


I Believe ~海の底から (Umi No Sokokara - 바다 속에서) Kokia

?が乾く頃に?てね 拭ったそば濡れる?が歪む ?す事なんて何もないけど 苦しんでる姿は見せたくない まだ夢見ている も分ずに 浮んでいる そこじゅう太陽中を 深い 深い I believe?は?いてるはず こままどこまでも?

I Believe~海の底から / I Believe~Umi No Sokokara (I Believe~바다 속에서) Kokia

와타시노 나미다가 가와쿠 코로니 키떼네 메굿타 소바까라 누레를 호호가 유가무 카쿠스 코토 난데 나니모 나이케도 쿠루신데루 스가타와 미세타구나이노 마다 유메 미떼이루 우미노 소코까라 우에카 시타카모 와가라즈니 우칸데이루 소코라쥬노 타이요노 나카오 후카이 후카이 우미노 소코까라 I believe 코노 코에와 토도이떼루하즈 코노마마 도코마데모

I believe ~海の底から~ kokia

I believe~ 私(わたし)涙(なみだ)が乾(わ)く頃(ころ)に来(き)てね 拭(ぬぐ)ったそば濡(ぬ)れる頬(ほほ)が歪(ゆが)む 나의 눈물이 마를 즈음에 와요 닦자 마자 적셔지는 볼이 일그러져요 隠(く)す事(こと)なんて何(なに)もないけど 苦(くる)しんでる姿(すがた)は見(み)せたくない

Hello passing days KOKIA

重なりあってゆく 私たちstory (카사나리앗테 유쿠 와타시타치노 story) 계속되어 가는 우리들의 story 數えきれない 出逢いと別れ中 (카조에키레나이 데아이토 와카레노 나카) 수많은 만남과 이별 속에서… 今 靑地球で 巡り合えたは (이마 아오노 호시데 메구리아에타노와) 지금 푸른 별 지구에서 만나게 된 것은 偶然何んじゃない

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達何を聽こう 人間なくちゃ こ地球(ほし)未來を ジュゴン空はどこへ續いてゆく? いくつも空を行くよ あ~?い空 ?い ?い地球 優しい怪物住處は あ~?い空 ?い ?

Umi no Soko nite '88 Haruhi Aiso

にて '88 くちづけみこまれて 絡みつく指 砂絨毯 見知ぬ長い髪 あなたと私 幾千年も眠る石 Ah… あなたは気づいてる(な)に沈む冷たさ Ah… 今夜もあなたは慎重に 私名前を呼ぶわ 明日行方 占う夢 惑う甘言(ことば) けれど現実 (いま) を守る為に頼るつもりないわ 寝返る夜更け近くても遠い人 Ah…巡り逢えたは奇蹟 ずっと捜し続けてきた Ah…あなたをこれ

Haru no Umi Yogee New Waves (요기 뉴 웨이브스)

ああ 言葉を捨てて へゆけば わな ああ 君を連れ去って 春へ 春へ ああ 君中で 泳ぐよさあ 息もわすれて ああ 君を連れ去って 春へゆこう 形ないも探していたい 金色に光る めき 光を探す旅 また君に出会う 冬を脱ぎ去って 踊ろうよさあ 踊ろよさあ ああ 光中で君を見れば 想いが弾け ああ 君を連れ去って 春へ 春

I Believe Lead

も行く宛て無い街 自分鼓動 聞こえる 正しいモノが何を いつ目で確めたい 誰にも縛れたくない 一人 手を握りしめる I believe 小さな空 見上げて たとえ 押しつぶされそうでも いつ どんな痛みでさえも I believe 癒されてくだろう (No pain...)

Umi Billy Banban

中に 空がある って あなたこと 空はわたし 広いあなた中で 私は泣き 私は笑う にふりそそぐ 太陽と雨ように って あなたこと 中に 雲が浮って あなたこと 雲はわたし 深いあなた中で 私は迷い 私は探す にただよう 光中にあなたを 私は探す 上を 風が吹いてる って あなたこと 風はわたし いつあなたに サヨナラして 私は行く 何

Believe Kato Miliyah

- 반드시 쫓아가자 本気で掴もう(ei) 혼키데쯔카모- 진심으로 잡자 本当自分を(ei) 혼또노지분오 진정한 자신을 負けないで I Believe 마케나이데 I Believe 지지마 I Believe 心折れそうな時いつも 코코로오레소우나토키이쯔모 마음이 꺾힐것 같을때 언제나 君存在に救われたんだよ 키미노손자이니스쿠와레탄다요 너의 존재에

believe Misia

I believe 變わりゆくあなたでも I believe 變われないもがある 泣ないわ 今は 悲しみが 生み出した笑顔は 瞳奧 胸中 强く光る [愛してる] それだけで こんなにも强くなる Ah あなたに 傳えたいことばI wanna get you [さよな]は 言えないよ Darlin 笑顔が壞れる Ah わって 飛行機 飛び

Believe Misia

變わり 行く あなたでも (카와리유쿠 아나타데모) 변해가는 당신이라도 I Believe 變われない 物がある (카와레나이 모노가아루) 변하지 않는 일이 있어 泣ないわ 今は (나카나이와 이마와) 울지않아요 지금은 悲しみが 生み出した 笑顔は (카나시미가 우미다시타 에가오와) 슬픔이 만들어지는 웃는 얼굴은 瞳 奧 胸

Believe Koda Kumi

戾せない過去 戾れない過去 모도세나이카코 모도레나이카코 되돌릴 수 없는 과거, 돌아갈 수 없는 과거 また弱い自分に氣付いた 마타요와이지분니키즈이타 또다시 약한 자신을 실감했어 君さよな「それで終わりな?」 키미카라사요나라「소레데오와리나노?」 너에게 들은 작별의 말에「그걸로 끝이야?」

I believe in Dreams dream

[출처]http://www.jieumai.com/ try… コタエを探して長い旅をしよう 코타에오 사가시테 나가이 타비오 시요- 해답을 찾아 긴 여행을 하자 寄り道してもいい 요리미치 시테모이이 들렸었던 길을 돌아도 좋아 if… 深い霧中でも迷わないよ 후카이 키리노 나카데모 마요와나이요 자욱한 안개 속에서도 헤매지 않아

Umi no Koe karak

住みなれた街で 波音を聴く 人混み中で 渦巻いて響く 忘れてしまったことは 忘れちゃいけないことと ささやいてるみたいね 私にはわる あれは声 閉じこめた夢がいま 動くよ 昔 にいた 小石がふるえて なつしい音に つれて鳴りだす 帰っておいでよ みんな ひとつ夢をみんなで また見ようと誘ってる 私にはわる 遠い声 化石時間がいま 動くよ 私にはわる あれは声 閉

Believe Che'Nelle

Destiny… こ出会いは奇跡ように ほ、君と二人巡り合えた Suddenly… You have changed my life そ全てが、いま きめきを放つ memories 明日へ ray of light 輝く空に続く道 離さない(I Believe) こまま たとえどんなことがあっても もう離れない(I Believe) 必ず 君といくよあ場所

Koi no Umi THMLUES

さよなはしないで 潮風が吹いてにおいをさった 私と僕ココロ やさしい やさしい くれんぼ 手にしては 壊しては まるで満ち干く波よう 真昼でもお月さま ざぶんざぶんと波立てて 手を振る君はコンニチハ それともサヨナラするな モコモコ浮ぶ雲ように 風を感じてんびり黙る ヘ字口をひっくりえして 笑ってほしいさ 光る 宙ぶりん  ガードレールをまたいでみよう 私と僕ココロ

Umi De No Jisatsu Asobi Seksu

また暑い夏朝 太陽がまた出てる 皆でへ会いに行こう で自殺をしよう 暖を泳ぐ 優しい皆を待つ 青がよんでる で自殺をしよう 生きている意味もうない 今日気と変わない 何も意味がない で自殺をしよう で自殺をしよう

Believe 山口由子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 寂しくて言葉も出ないこんな夜は 사미시쿠테코토바모데나이콘나요루와 외로워서말도나오지않는이런밤에는 君笑顔抱きしめ眠ろう humm 키미노에가오다키시메네무로- humm 그대의웃는얼굴을안고잠들어요 humm ふたりなどしゃ降り雨凍える朝 후타리나라도샤부리노아메코도에루아사 두사람이라면심하게내리는비가얼어붙는아침

believe 山口由子

寂しくて言葉も出ないこんな夜は 사미시쿠테코토바모데나이콘나요루와 외로워서말도나오지않는이런밤에는 君笑顔抱きしめ眠ろう humm 키미노에가오다키시메네무로- humm 그대의웃는얼굴을안고잠들어요 humm ふたりなどしゃ降り雨凍える朝 후타리나라도샤부리노아메코도에루아사 두사람이라면심하게내리는비가얼어붙는아침 手をつないできっと步けるそばで 테오츠나이데킷토아루케루소바데

I Believe Exile

もとへ 飛んでいきたい いつも側で 感じていたい 瞳閉じて 君を映し出す あ日隣で見た 君?しそうな?顔を ふと思い出す度に 僕は何故急に切ないよ きっといつは ?いて欲しい こ?持ち 今すぐに 抱きしめて 君だけを見ていたい 止まった時間を取り?すように… 君と見た 景色は 何にも?

believe 원피스 2기 op

원피스 2기 OP believe 未來(みい)だけ 信(しん)じてる 誰(だれ)が 嘲(わ)ってもまわない (미라이다케 신지테루 다레카가 와랏테모 카마와나이) 미래만을 믿고있어 다른 누군가가 비웃어도 상관없어 走(はし)ってる 情熱(じょうねつ)が あなたを キラめせる (하싯테루 죠-네쯔가 아나타오 키라메카세루) 달리고 있는 정열이 너를 빛나게

Believe Folder5

원피스 2기 OP believe 未來(みい)だけ 信(しん)じてる 誰(だれ)が 嘲(わ)ってもまわない (미라이다케 신지테루 다레카가 와랏테모 카마와나이) 미래만을 믿고있어 다른 누군가가 비웃어도 상관없어 走(はし)ってる 情熱(じょうねつ)が あなたを キラめせる (하싯테루 죠-네쯔가 아나타오 키라메카세루) 달리고 있는 정열이 너를 빛나게

-Believe- Two-Mix

-Believe- BY TWO-MIX I Believe 何も恐れず戰う 强さ こ胸に 난 믿어 무엇도 두려워않고 싸우는 강함을 이 가슴에 高く 鮮やに今 はばたく すがた見つめていて 지금 높게 선명하게 날개치는 모습을 보고 있어 氣付ない振りをしてくれる表情 깨닫지 못한 떨림을 알게 해주는 표정 ため息で 落とした淚 한숨쉬며 떨어지는

Believe tamaki nami

言葉(ことば) みつけれず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(たさき) 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키 적당한 말을 찾지 못한 채 무심코 스친 어깨 君(きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)たく 降(ふ)りほどく 키미와 나은니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 당신은 아무말 없이 차갑게 뿌리치네 ほん 些細(ささい)な 誤解(ご

I Believe close

長く續く こ出口ない迷路 나가쿠쯔즈쿠 코노데구치노나이 메이로 길게 이어진 이 출구없는 미로 いつだろう ほ 이쯔카라다로우 호라 언제부터였지 ため息數だけ 增えているね 타메이키노카즈다케 후에테이루네 한숨의 수만 늘고 있어 何に怯えて搖れ動く心で 나니카니오비에테유레우고쿠코코로데 뭔가에 두려워 흔들려 움직이는 마음으로

BELIEVE Luna Sea

BELIEVE描(えが)く 夢を見てみたい 키미노에가쿠 유메오미테미타이 네를 그린 꿈을 보고파 君に描く 夢に生(い)きつづけたい 今 키미니에가쿠 유메니이키츠즈케타이 이마 네게 그린 꿈 속에 계속 살아가고파 지금 孤獨(こどく)な夜に 目を閉じて心 扉(とび)をそっと開いて 코도쿠나요루니

Believe in heaven 미키 신이치로우

킷-토 타도리 쯔케루카라] -우리모두가 반드시 다다를수 있기에 祈(い)り 續(つづ)けたい [이노리 쯔즈케타이] -간절히 계속 소원하고파 Believe in heaven [Believe in heaven ] -Believe in heaven 2# 悲(な)しみが 渦卷(うずま)く 日日(ひび) [카나시미가 우즈마쿠 히비] -슬픔이 소용돌이

Believe 원피스

いだけしんじてる 미라이다케싱지테루 미래만을 믿고있어 だれがわってもまわない 다레카가와랏테모카마와나이 누군가가 비웃어도 상관없어 はしってるじょうねつが 하싯테루죠-네츠가 달리고 있는 정열이 あなたをきせる 아나타오키라메카세루 너를 빛나게 해 まぶしすぎてもみつめていたい 마부시스기테모미츠메테이타이 너무 눈부시지만

I believe 絢香

中に隠れてる 不安うず 目前にある 自分進むべき 道はどれ 人に流されてた日々 そんな自分に 「さよなI believe myself 信じることで 全てが始まる気がする I believe myself あたたい光は まちがっちゃいない 歩いて行こう I believe

Believe Folder5

誰にも 似てない 夢 背中を 다레니모 니테나이 유메노 세나카오 누구와도 닮지 않은 꿈의 뒷모습을 追いけて 追いけてく 오이카케테 오이카케테쿠 뒤쫓아서 뒤쫓아가서 夜明けを 呼び覺ますような 燃える キモチ 요아케오 요비사마스요우나 모에루 키모찌 새벽을 불러 깨울 듯이 불타는 기분 アトサキなんて 今は 知ない 아토사키난데 이마와 시라나이

Believe Folder5

いだけしんじてる 미라이다케신지떼루 미래만을 믿고있어 だれがわってもまわない 다레카가와랏떼모카마와나이 누군가가 비웃어도 상관없어 はしってるじょうねつが 하싯떼루죠네츠카 달리고 있는 정열이 あなたをきせる 아나타오키라메카세루 너를 빛나게 해 まぶしすぎてもみつめていたい 마부시스키떼모미츠메떼이타이 너무 눈부시지만 바라보고 싶어

I BELIEVE 華原朋美

輝く白い戀始まりは 카가야쿠시로이코이노하지마리와 빛나는하얀사랑의시작은 とてもはる遠く昔こと 토테모하루카토오쿠무카시노코토 굉장히먼옛날의일 Anytime I believe your smile どんなときでもあなた笑顔探してた 돈나토키데모아나타노에가오사가시테타 어떤때라도그대의웃는얼굴찾고있었어요 Anytime I believe your

Believe CHEMISTRY

作詞:Yoshikuni Dochin・jam 作曲:Fredrik“Fredro”Odesjo・Kenichi Takemoto・Tomoyuki Uchida・Yoshikuni Dochin キミに会えて (now the story) 初めて気づいた (is going on) いつも変わない smile (side by side) 胸を熱くする your love やりきれない

Kuroi Umi Haruhi Aiso

黒い 暗い波間に 投げ込む石は 声になないあなた悲しみ 風で うまく 飛ばない 尖った 言葉なまだ ましだわ 声になないあなた苦しみ 風で うまく 聞けない 戸惑う事なく 飛び込める 何もも 捨てて しまえる 愛しはじめてる私に 気付ない素振りを しないで こままつき離したり しないで 「僕は 見送る事し できない。」

BELIEVE NiziU (니쥬)

Believe in yourself 駆け上がっていけ 道なき未知を 何度も挑むさ We’re going to the top 誰もが皆 探している こ世に生まれた 意味と使命を 這い蹲(つくば)って踠(もが)いて ヒカリ見上げなが 奮い立つPride 加速するSpeed Faraway 何処まで行けば Faraway 辿り着く向こうは誰も 知ない Believe in yourself

The Power of Smile kokia

The Power of Smile 鼻歌(はなうた)まじりに 步(ある)き出(だ)した 하나우타마지리니 아루키다시타라 콧노래를 흥얼거리며 걸어가다보면 ついつい volume up していたんだ but I don't care. 츠이츠이 volume up 시테이타은다 but I don't care.

01-The Power of Smile kokia

The Power of Smile 鼻歌(はなうた)まじりに 步(ある)き出(だ)した 하나우타마지리니 아루키다시타라 콧노래를 흥얼거리며 걸어가다보면 ついつい volume up していたんだ but I don't care. 츠이츠이 volume up 시테이타은다 but I don't care.

人魚の夢 KOKIA

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 水上がった人魚髮をつたって落ちてく水滴キラリ 미즈카라아갓타닌교노카미오츠탓테오치테쿠스이테키키라리 물에서올라온인어의머리칼을타고서떨어지는물방울이반짝 新たな出逢いに輝く瞳は寶石箱サファイア 아라타나데아이니카가야쿠히토미와호-세키하코노사파이아 새로운만남에빛나는눈동자는보석상자의사파이어

believe myself 테니스의 왕자님

教室(きょうしつ)窓(まど)見(み)える狭(せま)い世界(せい)は 쿄우시츠노 마도카라 미에루 세마이 세카이와 교실의 창문에서 보이는 좁은 세계는 ねぇ どれだけ オレに 刺激(しげき)を与(あた)えるさ? 네에, 도레다케 오레니 시게키오 아타에루노사? 있잖아, 얼만큼 나에게 자극을 주는걸까?

believe myself 알수없음

教室(きょうしつ)窓(まど)見(み)える狭(せま)い世界(せい)は 쿄우시츠노 마도카라 미에루 세마이 세카이와 교실의 창문에서 보이는 좁은 세계는 ねぇ どれだけ オレに 刺激(しげき)を与(あた)えるさ? 네에, 도레다케 오레니 시게키오 아타에루노사? 있잖아, 얼만큼 나에게 자극을 주는걸까?

Believe 건담SEED

츠메타쿠 후리호도쿠 너는 아무것도 말하지 않고 차갑게 뿌리치기만 해 こ些細(ささい)な誤解(ごい) 幼(おさな)い愛(あい)は崩(くず)れてく 코노 사사이 고카이카라 오사나이 아이와 쿠즈레테쿠 이런 작은 오해로부터 미숙한 사랑은 무너져가 そんな悲(な)しい顔(お)は見(み)たくない 소은나 카나시이 카오와 미타쿠나이 그런 슬픈 얼굴은 보고

Believe 건담SEED

)な誤解(ごい) 幼(おさな)い愛(あい)は崩(くず)れてく 코노 사사이 고카이카라 오사나이 아이와 쿠즈레테쿠 이런 작은 오해로부터 미숙한 사랑은 무너져가 そんな悲(な)しい顔(お)は見(み)たくない 소은나 카나시이 카오와 미타쿠나이 그런 슬픈 얼굴은 보고 싶지 않아 夢(ゆめ)さえなくしてもこ微笑(ほほえ)みだけ捨(す)てないで こ胸(むね)輝

Believe Paris Match

貴方は誰を相手に戦えばいい? 당신은 누구를 상대로 싸워야 할까?

Believe Folder5

未來(みい)だけ 信(しん)じてる [미라이다께 신-지떼루] 미래만을 믿고 있어 誰(だれ)が 笑(わ)っても 構(ま)わない [다레까가 와랏떼모 카마와나이] 누군가가 비웃어도 상관없어 走(はし)ってる 情熱(じょうねつ)が [하싯떼루 죠-네쯔가] 달리고 있는 정열이 あなたを きせる [아나따오 키라메카세루] 당신을 빛나게 해

Believe 건담

(ささい)な 誤解(ごい) 幼(おさな)い 愛(あい)は 崩(くず)れてく [혼-노 사사이나 고카이까라 오사나이 아이와 쿠즈레떼끄] 너무도 아무것 아닌 오해로부터 미숙한 사랑은 무너져 가지 そんな 悲(な)しい 顔(お)は 見(み)たくない [손-나 카나시이 카오와 미따끄나이] 그런 슬픈 얼굴은 보고 싶지 않아 夢(ゆめ)さえ 無(な)くしても そ

Believe Aoyama Teruma

胸に手をあてると 코노무네니 테오아테루토 이 가슴에 손을 얹으면 生まれた時いてる鼓動 우마레타토키카라츠즈이테루코도- 태어났을 때부터 계속 되고있는 고동 今 少し熱くなってる 이마스코시아츠쿠낫테루 지금 조금 뜨거워지고 있어 眠れない夜 瞳とじてみても 네무레나이요루 히토미토지테미테모 잠못드는 밤 눈감아봐도 めぐる不安と 大きすぎる

Believe Aoyama Thelma

胸に手をあてると 코노무네니 테오아테루토 이 가슴에 손을 얹으면 生まれた時続いてる鼓動 우마레타토키카라츠즈이테루코도- 태어났을 때부터 계속 되고있는 고동 今 少し熱くなってる 이마스코시아츠쿠낫테루 지금 조금 뜨거워지고 있어 眠れない夜 瞳とじてみても 네무레나이요루 히토미토지테미테모 잠못드는

Dandelion KOKIA

Dandelion(민들레) フワリタンポポは打弦に乘せて世界中に 후와리탄포포와다겐니노세테세카이쥬우니 두둥실 민들레는 타현을 태우고 온 세상에 光花をさせようよ 히카리노하나오사카세요오요 빛의 꽃을 피울거에요 どこやって來たひとつ 도코카라카얏테키타히토츠노 어디선가 온 하나의 小さな種が僕街で花開いてゆく 치이사나타네가보쿠라노마치데하나히라이테유쿠

believe myself 에치젠료마

believe myself ?室(きょうしつ)窓(まど)見(み)える?(せま)い世界(せい)は 쿄오시쯔노 마도카라 미에루세마이 세카이와 교실의 창문에서 보이는 좁은 세계는 ねぇ どれだけオレに刺激(しげき)を?(あた)えるさ? 네에, 도레다케 오레니 시게키오 와타에루노사 있잖아, 얼만큼 나에게 자극을 주는걸까?