가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


限りなき旅路 Kanno Yoko

카기리나키 타비지-끝없는 여로 作詞/C.Plece 作曲編曲/菅野よう子 2000年 6月7日발매 アルバム「∀ガンダム」オリジナルサウンドトラックIII 「Cocoa」に 앨범 [턴에이건담] 오리지널 사운드트랙 3 ‘코코아’에 수록 破れかけた天空のかたから 야부레 카케타 소라노 카나타카라 깨어지다 만 하늘의 저편에서부터 っ直ぐ光が現れ 맛스구나

REAL FOLK BLUES Kanno Yoko

愛(あい)してたと嘆(げ)くには 아이시테타토 나게쿠니와 사랑했었다고 슬퍼하기엔 あまにも時(と)は過(す)ぎてしまった 아마리니모토키와스리 테시마타 너무나도 시간은 지나가버렸다 まだ心(こころ)のほころびを 마다코코로노 호코로비요 아직 마음속의 터진곳을 瘦(いや)せぬまま 風(かぜ)が吹(ふ)いてる 이야세네마마 카세가후이테루 여미지 못한채로 바람이

月の繭 (달의 고치) Yoko Kanno

山(やま)のは 月(つ)は滿(みち) 산의 능선 달은 만월 息(い)づく あたの森(も) 숨쉬는 당신의 숲 夏草(つくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る 여름풀 투성이로 잠든 愛(いと)おしい 橫顔(よこがお) 사랑스런 옆얼굴 おぼろ この星(ほし) 새벽 빛으로 물든 이 별 大地(だいち)に 銀(ぎん)の淚(みだ) 대지에 은빛

月の繭 Kanno Yoko

턴에이 건담 2기엔딩 : 달의 고치 月の 繭(つの まゆ) 츠키노 마유 달의 고치 山(やま)の端(は) 月(つ)は滿(みち) 야마노하 쯔키와 미치 산의 능선 달은 만월 息(い)づく あたの森(も) 이키즈쿠 아나타노 모리 숨쉬는 당신의 숲 夏草(つくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る 나츠쿠사 아비데 네무루 여름풀 투성이로 잠든

月の繭 (달의 고치) Yoko Kanno

月の繭 (달의 고치) 가수 - Yoko Kanno 山(やま)のは 月(つ)は滿(みち) [야마노와 츠키와 미치] 산의 능선 달은 만월 息(い)づく あたの森(も) [이키즈쿠 아나타노 모리] 숨쉬는 당신의 숲 夏草(つくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る [나츠쿠사 아비떼 네무루] 여름풀 투성이로 잠든 愛(いと)おしい 橫顔

光の中へ Kanno Yoko

光の中へ - Kanno Yoko (빛속으로) にぎしめた てを ほどいたら 니기리시메타 테오 호도이타나라 잡고있던 손을 놓으면 たぶん これで すべてが 타치부은 코레데 스베테가 이걸로 모든 게 いま おわってしまう 이마 오와앗테시마우 아마 끝나버리겠지요.

靑い瞳 Kanno Yoko

靑い瞳 (푸른눈동자) だしめいで わたしの あこがれ 다키시메나이테 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそか うでのか このままで いいから 히소가라 우테노나카 코노 마마데 이이카라 은밀한 너의 품속에, 이대로도 좋으니까.

VOICES Kanno Yoko

ひとつめの ことばは ゆめ 첫 번째 단어는 꿈 ねむかから 잠 속에서 むねの おくの くらやみを 가슴 깊은 곳의 어둠을 そっと つれだすの 살짝 끌어내지요.

Stardust Masatoshi Kanno

スターダスト いつもの歌が 流れて来たよ テレビに写れば 幸せだろうか しがいおまえは 芸人さ 俺らとおんじ 流行すたの はげしい中で 本当に苦労が たえいんだね スターダスト 俺たちは スターダスト 今はまだ 夢を語ろう ウイスキーをのんで っといつかは 夜空の星に たいもんだね 俺たちは 誰にも負けい 歌うたい いつにったら 陽の目をみるのか わからいけど 歌うのが好 スター

旅路 (여로) 内田雄馬 / Yuma Uchida

はじめの一歩はいつだって怖くて 震える両足に「また今度にしよ」って言い訳 得意技 前向に後退宣言 もうやだ そん今から抜け出したい 変わたい変われい自分の弱さに気づいて 「わからいことばかでもいいさ」 がむしゃらでも 顔を洗って  いつもの自分に 笑顔をたして さあ 踏み出そう  いま始まる冒険に 何が起こるかんてわかんくても 大丈夫 この世界を 自由に歩いてみよう 想像を超えて 

Toshiue no R ni Masatoshi Kanno

年上のRに ※長いこと暮らしたね 季節は短かくても 長いことしたね おたがい瞳のか 僕はいつでもジーンズで 若さの中に逃げこんで 君をわかろうとしかった 心はいつも冬の窓 北向のまま抱あえば つかの間よこぎる 陽だまを あわただしげにむさぼった 君はいつでも私だけ 愛しているとうつむいて 重い荷物を持ちたがる 心はくらい冬の窓 閉ざされたまま 抱あえば 木枯しみたい青春が つささるよう

Anata no Sumu Machi wa Toku Masatoshi Kanno

たの住む街は遠く はるか山のかたから 小さあかが僕を呼ぶ はてい道をひとたの街へとにでよう 若すぎたんだ あの頃は 愛のわけど知らいまま いつしか心は はれていった ア〜 あたの住む街は遠く せつくゆれているけれど 昔とちがう この腕に もう一度つよくだしめてみたい 弱すぎたんだ あの頃は 愛するあた うばえぬまま 淋しくすごした時をこえて ア~ あたの住

Alaska Dayori Masatoshi Kanno

アラスカ便 たばこをくわえてるのが僕です わかますか?

Day Bye Day Masatoshi Kanno

デイ・バイ・デイ いくらでも悩めよ 若いうちだから 恋のみえいうちに 悩みよ ※Day by day by day 胸の中 Day by day by day 変わるのさ※ 誰のための涙 大粒涙 誰のためにおこっているの回も見いで ※くかえす※ 君のための言葉 だから考えて 夢をつかむ その心で考えよ ※2回くかえす※

魂のRefrain Takahashi Yoko

魂のRefrain 私(わたし)に還(かえ)さい 記憶(おく)をたど (와타시니 카에리나사이 키오쿠오 타도리) 나에게 돌아오세요 기억을 더듬어 優(やさ)しさと夢(ゆめ)の水源(みもと)へ (야사시사토 유메노 미나모토헤) 상냥함과 꿈의 근원으로 もいちど星(ほし)にひかれ 生(い)まれるために (모이치도 호시니 히카레 우마레루 타메니) 한 번

旅人 175R

考えゃキリのい世界 僕らは生まれてた (캉가에랴 키리노 나이 세카이 보쿠라와 우마레테 키타) 생각해 보면 끝이 없는 세상에서 우리들은 태어났어요 ここから見える景色だけじゃ前には進めい (코코카라 미에루 케시키다케쟈 마에니와 스스메나이) 여기에서 보이는 풍경만으로는 앞으로 나아갈 수 없어요 君の爲に…人生はあ (키미노 타메니… 미치와 아리)

旅人 175R

考えゃキリのい世界 僕らは生まれてた (캉가에랴 키리노 나이 세카이 보쿠라와 우마레테 키타) 생각해 보면 끝이 없는 세상에서 우리들은 태어났어요 ここから見える景色だけじゃ前には進めい (코코카라 미에루 케시키다케쟈 마에니와 스스메나이) 여기에서 보이는 풍경만으로는 앞으로 나아갈 수 없어요 君の爲に…人生はあ (키미노 타메니… 미치와 아리)

Hard Way Pal

Hard way 偽の世界に 別れを告げて Hard way 果てしを 僕らと歩始めよう 何度裏切られても 愛を信じてるという 君は風に吹かれて 何を見つめてる Hard way 優しさの時代に さらばと告げて Hard way 新しいを 僕らと捜し続けよう 闇の中で目覚めて 涙ためてる子供さ 君はドアを叩いて 何を叫ぶのか Hard way 偽の世界に 別れを告げて Hard way

Hatsukoi Masatoshi Kanno

初恋 あの人は 苦しい顔みせず ひたむに 生ている だめネ私は 強がばか あの人を みつめているだけ 誰でもいちどは 通すぎる せついままに 片思い でれば あの人のために にかをしたいのに だめネ私は よわむしだから 話しかけることもでい 誰でもいちどは 通すぎる かわぬままに 片思い

Seishun Masatoshi Kanno

青春 青春とは悩みそして涙 青春とは大声で笑えること 青春とはたたかい生ぬくこと 青春とは自由を求める心 れいものばか見てはいい だけどれいものにあこがれて よごれてるようでよごれてい心 それが青春 ★流れた時をおしむよも 流れるとのその中に 自分の道を歩だそう それが青春 青春とは終 すぐに始まる 青春とは実らぬ片想い 青春とはまけもの 夢まくら 青春とはあやまれいおまえ

Will 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 ひとはの途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そこでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くものを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요

Will (Inst.) Hamasaki Ayumi

ひとはの途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そこでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くものを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰も知ることの明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

Will (Wall5 Remix) (Remixed By Heigo Tani) Hamasaki Ayumi

ひとはの途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そこでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くものを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰も知ることの明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

Will (Original Mix) (Inst.) (Mixed By Koji Morimoto) Hamasaki Ayumi

ひとはの途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そこでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くものを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰も知ることの明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

OH! MY DREAM Masatoshi Kanno

MY DREAM 何も考えいで 生てゆけたら 何もうたがわいで 生てゆけたら 困った人には 手を貸してあげて いつもみんに 笑いをふてゆけたら どんにすばらしいだろう Oh! my dream! 聞いてよ そうさ Oh! my dream!

愛の迷路/ Aino Meiro (사랑의 미로) 계은숙

등불을 永遠に吹消さいで sowani fukikesa naide 영원히 불어 끄지말아요 いのちの 生る inochino kagiri ikiru 생명의 끝까지 살아갈 サランエ ミロヨ sarane miroyo 사랑의 미로여 うしろも振むかず 愛する私には ushiromo furimukaju aisuru watashiniwa 뒤도 돌아보지 않고 사랑하는 나에겐

Beautiful Life Hoshi Soichiro

近道を選ぶ時…そこは迷い人の入口 痛みを抱いても 別の険しい道を進め 信念があるのら その泥濘(ぬかるみ)も間違いじゃい 心の声を聞いて 前に前に足を動かせ 起死回生 Everyday 意気揚々 Everywhere 初期衝動 胸に 時代を切拓け さあ、明日を掴みにゆこう!

Anoko Ga Yoko Ni Suwaru yourness

蛍 光 灯 に 群がる 虫 の 音が 遠 のく 静けさが 漂う 地 裏 に 溶ける ずっと ずっと 日々を彷 徨って チクタク チクタク 針は動 いていく 才 能 はいって 事くらい わかってるって いつの日か 掻分けた 言 の 葉さえ 見 下 ろす 小さい 頃 に描いた 下 手くそ 宝 の 地 図 今もまだ 探してる 明 日でさえ見 つからい の に 交 わした 言 葉も 放 課 後

Fukyowaon Masatoshi Kanno

不協和音 誰かに愛されたら 断ってしまおう いつでも愛していたいからんだよ 期待はずれには 終たくいから おまえをせいいっぱい 自由にさせとくさ ああ~それにしても んて不自由気持ち い人が スーパーマン作って たくい人が スーパーマンにる 遊びにおぼれたい 遊んで暮らしたい あたいちめんが コマーシャルの海 こえてくるのは おそってくるのは んだろう 君の大空を 屋根

Hitofuri no Ai Masatoshi Kanno

ひとふの愛 ふるえる小鳥だあげて 逃がしてやるほどやさしくい 愛はいつでも ひとふのナイフかくしている 別れるくらいら 愛しあったまま 逃がすくらいら 抱しめたまま いのち果てたほうがいい ゆれてる野バラ手折らずに みつめているほどやさしくい 愛はいつでも ひとふのナイフかくしている あらめるよも 愛しあったまま みつめてるよも 傷つけえたまま いのち果てたほうがいい いのち

Pure Snow Yoko Sasaki

히미코전 OP--PURE SNOW こが まいおた まちで 코나유키가 마이오리테키타 마치데 싸락눈이 하늘하늘 내린 거리에서 といが しぶく そらに ほどけてゆく 토이키가 시부쿠 소라니 호도케테유쿠 한숨만이 담담히 하늘로 녹아가고 있어요.

Yume ni made Mita West Coast Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

夢にまで見たウエストコースト はるかる国をめざして おいらは明日立つ はてしく広がる空を 鳥のように飛んで行くのさ 夢にまで見たウエストコースト 風にたびく白い雲 どこへ続くかあの道 このアメリカ 背中に想いをつめて ひたすらおいらは歩く はてしく続く大地を 砂のように飛んで行くのさ 夢にまで見たウエストコースト 風にゆれてる青いサボテン どこへ続くかあの砂漠 このアリゾナ

海になれたら SaKamoto Yoko

眞(ま)っ白(しろ) 夢(ゆめ) 새하얀 꿈 目覺(めざ)めて 氣()づいた 깨고 서 알게 되었어. 誰(だれ)も いい 波間(みま)に 아무도 없는 파도사이에 ゆっくと 身(み)を 任(まか)せて ただよえば 편안히 몸을 맡기면 思(おも)う ままの 私(わたし)に れる 생각하는 대로 내 자신이 된다느걸.

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 `쪽빛보다 푸르게` 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

카타와라데 오늘 내일과 두사람이 걸어갈 시간의 곁에서 變わらずに搖れている 思い出があます 카와라즈니 유레떼 이루 오모이데가 아리마스 변함없이 일렁이고 있을 추억이 있어요 永遠を 永遠を さいても 枯れい 에이엥오 에이엥오 사이떼모 카레나이 영원을 영원을 피운다해도 시들지 않아 この胸の とは 盡い 고노 무네노 토키메키와 쯔키나이

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

아루쿠 토키노 카타와라데 오늘 내일과 두사람이 걸어갈 시간의 곁에서 變わらずに搖れている 思い出があます 카와라즈니 유레떼 이루 오모이데가 아리마스 변함없이 일렁이고 있을 추억이 있어요 永遠を 永遠を さいても 枯れい 에이엥오 에이엥오 사이떼모 카레나이 영원을 영원을 피운다해도 시들지 않아 この胸の とは 盡

君だけの旅路 (Kimidake No Tabiji) (너만에 길) Suara

れば 夕暮れ走る 小さ君 抱えい不安を 募らせて 家を急ぐ 足跡だらけの 近道を ただ?ればいいと 信じていた 息を切らして 森を?ければ 丘の向こうへ 見上げた坂を 登ったら 突然?がる世界 猛?しく空に登る 炎のようにらめく夢 大地を踏み鳴らして行け 君だけのをつくれ 弱?君は 眠れずに 風の音に怯え 震えていた 木の葉を?らす 優しい風は 木?

Hitorigurashi Masatoshi Kanno

ひと暮らし ひと暮らしの俺の部屋に あかをともしてくれた わがまま心の中を わかってくれるように―― おまえひとを愛せくて 俺はこれから誰を愛せるだろう 過ぎてゆく日々の中で おまえにわかるまいと何度か うらぎを重ね ここまで たんだァ~ ムー おまえの透通る声と心は (ウオウオ~) アー いつでも俺をささえてくれる ※ひと暮らしの俺の部屋に あかをともしてくれ わがまま心の

Kimi wa Sari Boku wa Nokoru Masatoshi Kanno

君は去僕は残る 夜のあくびが街をすいこむころ 君の指が僕の心を切ざんだ ゲームはいつもむしいもの 遠い始めと遠い終 君は去僕は残る 銀の兵隊が街をパレード 僕をあざけ笑ってるんだろう そん風に聞こえてくる あのリズムはあの忠告は 君は去僕は残る ※ああ君は通いれた道を はれて忘れた小犬のように まぶたの裏に姿を残して消えた 裸にされておびえる意識 僕は君に負けたみたい気がする

will Hamasaki Ayumi

人は の道中で 幾度 (히또와 타비지노 도-츄데 이꾸도) 訪れ帰に 気付けるだろう (오또즈레키로니 키즈케루다로-) そこで 誰ほど 心の 声が  (소꼬데 다레호도 코꼬로노 코에가) 導く物を 選べるだろう (미찌비꾸 모노오 에라베루다로-) 誰も 知る ことも無 明日の 悔み (다레모

Kono Sora no Shita de Masatoshi Kanno

この空の下で 町はいつものように 僕を忘れ 忙しそうにしてる あしたのために 僕は野原にひと 空を見上げて 白い雲のゆくえを 追いかけている おまえのことが心の奥に 浮んで消えて胸しめつける けんかしたまま 別れるつもかった この空の下で 町はいつものように 夜をむかえ 家をとる足音 人並みのむこう 今日の糧をわけあう あかがともる こん夜はおまえも 空を見上げて 話し相手に困ってるだろう

北の旅人 Iwamoto Kumi

たどついたら 岬のはずれ 赤い灯が点く ぽつとひとつ いまでもあたを 待ってると いとしい おまえの 呼ぶ声が 俺の背中で 潮<か>風<ぜ>にる 夜の釧は 雨にるだろう ふるい酒場で 噂をいた 窓のむこうは 木枯しまじ 半年まえまで 居たという 泣ぐせ 酒ぐせ 泪ぐせ どこへ去<い>ったか 細い影 夜の函館 霧がつらすぎる 空でちぎれる あの汽笛さえ

Utopia wa Korekara sa Masatoshi Kanno

ユートピアはこれからさ 歩つかれたのか 君の心の中とてもかわいているみたいだ ひとやめて そうさここでひとやすみさ歌でも歌おうよ 誰だって かわぬ夢に 泣いたことはある 何もでいと思うよは 何かをはじめよう ユートピアーは これからさ 恋にやぶれたのか 君の心の中 とてもさわいでいるみたいだ 心閉ざさいで そうさ光みえるうちは 光を浴びていよう 誰だって人にいえいことは あるけれど

Ima no Mama de Masatoshi Kanno

今のままで あたのつくらいその顔が あたのかざらいこころが 僕にやすらぎをあたえてくれる 生ることにつかれた この僕の 心に体にあすへのちからを 言葉つくらずおしえてくれた あたはいつか変ってゆくだろう 流行の歌が変ってゆくように だけど僕のつくったこの歌を 本当にわかってくれたネ あたとふたですごしたとは 苦しいことも忘れてしまう 話しておくれ 心のまよいを 歌っておくれ 僕のこの

Yoru Kanno Yoko

tsnaputyi les tani a mi chesla mie pratsie pushkan trapayon ipatsamoun la poshta ken le stalion zaktuwan de anti meshermite shiterkamanie astali isien ga non kuwaie ma el morti nan kai na ru lo...

Strangers Yoko Kanno

We\'ve found a kind of paradise In a flowers bloom. We\'ve seen the end of a mystic land So close it meets the parting sun. We\'ve shared the thoughts that two could share, We feel the truth, magic...

Green Bird Kanno Yoko

봄이 왔다. 땅벌레가 얼굴을 내민다. 작은 새가 벌레를 먹는다. 봄이 왔다. 어린이들은 학교에 간다. 들개가 새끼를 많이 낳는다. 봄이 왔다. 여자들이 거울로 향한다. 계란 파이가 익어간다.

Cats on Mars Yoko Kanno

CD: 맀뽰귝궎럔 - COWBOY BEBOP Vitaminless 01. THE REAL FOLK BLUES [0:06:17.05] 02. Odd Ones [0:03:10.50] 03. Doggy Dog [0:03:16.53] 04. Cats on Mars [0:02:45.52] 05. SPY [0:02:03.53] 06....

Odd Ones Yoko Kanno

CD: 맀뽰귝궎럔 - COWBOY BEBOP Vitaminless 01. THE REAL FOLK BLUES [0:06:17.05] 02. Odd Ones [0:03:10.50] 03. Doggy Dog [0:03:16.53] 04. Cats on Mars [0:02:45.52] 05. SPY [0:02:03.53] 06....

Fantaisie Sigh Kanno Yoko

*Une promende Et I'univers c'est moi Apres, une cascade Et son toujours toi* Une escapade, La vie est dans les bois Et puis une balade Son sujet c'est toujours toi * ~ * (반...

Intro Theme Kanno Yoko

nie bla nie je 아직 오지 않는 아직 보이지 않는 nie zai pan ma nie 손에 넣었다고 생각하다가 놓치는 na pa gi nas ti ka to nami 새끼손톱만큼의 크기 les ta le lyo 솜털, 꽃 pis ta ni kul pra ze ilu dumina 내일이 되면 그곳에 있던 기척도 없다 shutr...