가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


機動警察パトレイバ- (IF YOU WANNA IT) JUNKO HIROTANI

If you wanna it 당신이 원한다면 If you wanna it 당신이 원한다면 If you wanna it... 당신이 원한다면...

機動警察パトレイバ- (Silent...) 兵藤まこ

わたしが ひとりだよと つたえてほしい 내가 지금 혼자란걸 전했으면 좋겠어. こごえる ゆびを あわせ いきを ふきかけた 얼은 손가락을 맞대고 입김을 불었지. それでも まよなかじゃ 그래도 한밤중엔 とどかない きもち... 전해지지않는 감정... アイツは どうせ とうに ねむってしまったよね 녀석은 어차피 진작에 자고있겠지. そらから しろい ゆきが ふる 하늘에서...

機動警察パトレイバ- (INTERFACE) 笠原弘子

だれかが よんでいるわ 누군가가 부르고 있어요. かきけされるほど ほそく 묻혀버릴 만큼 가는 목소리로. めいろの まち 미로의 마을을 まよいながら 헤메며. ひとり ひとりきりじゃ 사람은 혼자선 だれも いきられない 아무도 살아갈수 없어요. だから かんじてよ かんじてよ 그러니 느껴봐요. 느껴봐요. このむねの あつい あつい パルスを, いま 이 가슴속의 뜨거운 ...

機動警察パトレイバ- (MIDNIGHT BLUE) KISSME QUICK

だきしめて MIDNIGHT BLUE 안아줘. MIDNIGHT BLUE. こんや れいじの バスに のったら MIDNIGHT BLUE 오늘밤 자정에 버스를 타면, MIDNIGHT BLUE. いちどきりなら できるはずだから 한번쯤은 할수있을테니까. ゆめに ひきずられ おれは あせまみれの Lonely 꿈에 이끌려, 나는 땀투성이의 외로움. はなし あいての TV...

機動警察パトレイバ- (Sail Alone) Sakakibara Ryoko

さわがしい みなとの ふうけい 떠들썩한 항구의 풍경 かたごしに ふりかえれば 어깨너머로 돌아보면 とおい ふねに むけた 멀리 배를 향한 'SAYONARA'が ひかる '이별'이 빛나고 있어. わらえない Jokeを のこして 웃을수없는 농담을 남기고 かれは せを むけたけど 그는 등을 돌렸지만 Last night さいごに かっこつけたい 마지막 밤, 마지막으로 ...

機動警察パトレイバ- (LONG SILENCE) DYNAMITE SHIGE

まどを つたう あめの しずくを 창을 타고 흘러내리는 빗방울을 ひざを かかえて かぞえる よるは 멍하니 세어보는 밤엔 いかりや かなしみ こころの おくに 노여움과 슬픔을 마음속에 とじこめられず くちびる かむけど 가두어둘수 없어서 입술을 악물어보지만 たえられず こぼした なみだが 참지못해 흘려버린 눈물이 いきている いまの きみの あかしさ 살아있는 지금 너의...

機動警察パトレイバ- (Close to you) 富永み-な

(Close to you) きみの こえ (당신에게 가까이가서) 당신의 목소릴 (Say something) きかなくちゃ (무엇이든 말해요) 듣지않으면 おわらないの ものごとが 끝나지않아요. 매사가. かなり めいわくだよね 꽤나 성가시지요. きみに かんけい ない ことでも 당신과 관계없는 일이라도 きいてて くれたね いま おもえば 들어주었었죠.

機動警察パトレイバ- (Never so sweet) 兵藤まこ

ha ha 하 하 (You've got a) Chance just once, Don't get it twice 당신은 딱 한번 기회를 가졌었어요. 두번다시 얻을수 없어요. ときめく くちびる 설레이는 입술. (You've got a) Chance just once, Don't get it twice 당신은 딱 한번 기회를 가졌었어요.

機動警察パトレイバ- (IDLING for you) 谷本憲彦

IDLING きみの たどりつく ゴ-ルは IDLING 네가 다다를 목적지가 かげろう ゆれて はっきり みえは しないけれど 가물가물해서 뚜렷이 보이지는 않을지라도. ながい さかみちを のぼる 긴 언덕길을 올라가는 あしどりは ときに おもく なるけど 발걸음이 가끔 무겁게 느껴지지만 たちとまり そらを ふりあおげば 멈춰서서 하늘을 바라보면 きみの ゆくてに たいよ...

機動警察パトレイバ- (Believe Yourself Again) 笠原弘子

すりむいた あし シャツで しばって ho-ho-o-o 다친 발을 셔츠로 묶은걸 호-호-오-오 わすれたまま はしりまわってたわ 잊은채 여기저기 뛰어다녔지요. あせまみれの いちにちが そっと おわって ha-ha 땀 투성이의 하루가 슬며시 끝나고 하-하 なに ひとつ おもうように ならなくっても 머리속에 무엇하나 떠오르지 않게 되더라도 あきらめちゃ ダメよね 포기해...

機動警察パトレイバ- (コンディション グリ-ン) 笠原弘子

もしも いま あなたの ゆめの エリアが 만약 지금 당신의 꿈의 영역이 なみだに おかされ 눈물에게 침범당해 くじけた ときは ねえ こころで 절망적일 때에는 마음속으로 わたしの なまえ よんで 내 이름을 부르세요. hurry up hurry up あいの つばさ 서둘러 서둘러 사랑의 날개가 あなたの そらへ とんでゆく 당신의 하늘로 날아갈거예요. I'm gon...

機動警察パトレイバ- (パラダイスの確率) JA-JA

I got it 찾았어. とおくが みえるよ 저멀리 보이네. パノラマ みたいさ 파노라마 처럼말야. どこから みても 어디에서 보건 へいわな Happy island 평화스런 행복의 섬. One more chance 한번 더 きみに おしえたい 너에게 알려주고싶어. きみに つたえたい 너에게 전해주고싶어.

機動警察パトレイバ- (YOU ARE THE ONE) DAIZO

YOU ARE THE GOLRY いま かんじる すべて 네가 바로 그 영광. 지금 느끼는 모든걸 そのまま つたえて YOU ARE THE ONE 그대로 전해봐. 네가 바로 그 영광이야. きえそうな メッセ-ジ くりかえしてる DIALY 꺼질듯한 메세지를 되풀이하고 있는 일기. なみだも きみならば へいき 눈물도 너라면 괜찮아.

機動警察パトレイバ- (未來派 Lovers) 笠原弘子

I'm in love with you 난 너와 사랑에 빠졌어. きみに いかれて メタメタ メチャメカぐるい 너에게 반해버려, 무턱대고 당치도 않은 메카광. ハ-トビ-トを あわせりゃ それで いきそうよ 고동을 일치시키면, 그것만으로 잘 될것 같아. きみと あたしは みらいは こいの テクニシャン 너와 나는 미래파 사랑의 테크니션.

機動警察パトレイバ- (淚のハングルド-ル) 笠原弘子

おねがい おねがい わたしを みて 제발 제발 나를 봐줘요. ちいさな ちいさな こころの なか 조그만 조그만 마음속 いいたい いえない ホントの こと...を 말하고싶어. 말할수없어. 진심...을 サランハゴ イッスムニダ '사랑하고 있습니다.' こいは いつも カルチャ-ショック 사랑은 언제나 문화적 충격. あなたの バカ わたしの よわむし 당신은 바보. 나는 겁...

機動警察パトレイバ- (守りたいの) 富永み-な

You never forget me 나를 잊지 말아요. わすれないで わたしを よんで 잊지말고 나를 부르세요. あなたを いつでも まっている 당신을 언제나 기다리고 있어요. たとえ とおくても あきらめないから 아무리 멀어도 포기하지 않고 あいの パワ- かがやくまで おくるわ 사랑의 힘을 흠뻑 보낼께요.

機動警察パトレイバ- (100カラットの未來) 兵藤まこ

まどの そとを みつめ ふと おもう 창밖을 바라보다 문득 생각했어요. ひとの なみは たくさんの ジュエリ 사람의 물결은 수많은 원석들이라고. ひかる ゆめを みんな だきしめて 빛나는 꿈을 모두들 간직하며 あすへ むかい あるくわ 내일을 향해 살아가잖아요. そう なみださえも オ-ロラに かえて 그래요. 눈물조차도 오로라로 변해서 かがやくため いきるのね......

機動警察パトレイバ- (約束の土地へ) 笠原弘子

ああ やくそくの とちへ どうぞ みちびいて 아아 약속의 땅으로 이끌어 주세요. つみびとの むれを 죄인의 무리를.. らせんかいだんへと ひじょうぐちを 나선계단에 나있는 비상구를 とびだしたら 뛰쳐나오면 よんじゅうにかいから みおろすのは よくぼうの まち 42층에서 내려다 보이는건 욕망의 도시. だれも きづかないけど ほろびの うたが ひくく 아무도 눈치채지 못하...

機動警察パトレイバ- (淚をさがして) 富永み-な

"たいせつな ことを わすれてる" そんな きが して 무언가 소중한 것을 잊고있다는 생각이 들어 あちこち さがしまわったけど 여기저기 찾아다녀 보았지만 なにも みつからないから 아무것도 찾지못했기에 ヒザを かかえてる こころを もてあまして ひとり 답답한 마음을 주체못해 혼자서 まどから みあげた あおぞらに 창문으로 바라본 푸른 하늘에 ためいきを なげた 한숨을...

機動警察パトレイバ- (おもひでのベイブリッジ) 美櫻かな子

ながれ ながれ ひとり きょうも また よこはま 흘러서 흘러서 혼자 오늘도 다시 요꼬하마. すてられた おんなと きてきが なく まち 버려진 여자와 기적소리가 우는 도시. あなた のこされた あいは 당신이 남긴 사랑은 あなた にくむ ことですか 당신을 미워하는 것입니까? ほれて ほれて ないて ないて 반해서 반해서 울고불며. このみが おわるまで 이 몸이 끝장...

機動警察パトレイバ- (マイペ-ス - My Way My Pace -) 富永み-な

こころの まどを あけて しんこきゅう 마음의 창을 열고 심호흡. つらい ときは あたらしい かぜを すいこむの 괴로울 때면, 새로운 바람을 들이마시는거예요. なやみは あきれるほど あるけれど 걱정거리는 산처럼 쌓여있지만 いつだって マイ ペ-ス 언제나 내 페이스대로, あすは すぐ そこ 내일은 바로 저기에. ゆうやけに そまる くも きょうの エンディング 저녁놀...

機動警察パトレイバ- (勇氣を翼にして) 笠原弘子

ねぇ いつのまにか とき, すぎていたね 어느샌가 시간은 흘러버렸군요. そう あきれるほど つめこんだ おもいでたち 그래요. 산처럼 수북히 쌓인 추억들. Fly me ほんの ちいさな FLY ME 아주 사소한 Fly me ことば ひとつも FLY ME 말 한마디도 Fly me むねの おくから FLY ME 마음속에서 あふれてく ふしぎなほど 이상하리만큼 넘치고 ...

ジェット警察 PUFFY

ロケットには ジェット エンジン 로켓또니와 젯또 엔진 로켓에는 젯트엔진 スロットルは 踏(ふ)み續(つづ)けたまま 銀河系(ぎんがけい)を パトロ-ル 스롯또루와 후미쯔즈케따마마 긴가께이오 파또로-루 스로틀(throttle)은 계속 밟은채 은하계를 페트롤(patrol) 木星(もくせい)の 若(わか)い ポリスは 모구세이노 와까이 포리스와 목성의 젊은 폴리스는 おじい...

機動警察パトレイバ- (愛を眠らせないで) MANA

いま, あなたの しんじる すべてが 지금, 당신이 믿는 모든것이 どつぜん きえてしまったなら 갑자기 사라져 버렸다면, いま, せかいの すべての ひとたちが 지금, 세계의 모든 사람들이 あなたを わすれてしまったなら 당신을 잊어버렸다면, それでも あすを しんじていて 그래도 내일을 믿으세요. きっと とびらは ひらきはじめる 분명 문은 열리기 시작해요. あた...

淚のハングルド-ル(눈물의 한글인형) 笠原弘子

패트레이버-淚のハングルド-ル(눈물의 한글인형) 제목: 淚のハングルド-ル 노래: 笠原弘子 출원: パトレイバ- おねがい おねがい わたしを みて [오네가이 오네가이 와타시오 미떼] 제발 제발 나를 봐줘요.

機動警察パトレイバ- (そのままの君でいて) 仁藤優子

ゆめを すてないで めを そらさないで 꿈을 버리지 말아요. 시선을 돌리지 말아요. ふたりの あいも くもるよ 둘의 사랑도 흐려질거예요. うつむいた かたを だきしめたけれど 고개숙인 어깨를 안아보았지만 さみしさ むねに つもった 쓸쓸함이 마음속에 쌓였어요. ゆめは きみの ぶきのはずだよ 꿈은 당신의 무기임에 분명해요. ねぇ だから くるしみも 그러니까 괴로움도...

機動警察パトレイバ- (冷たいくらいが好き) 富永み-な

やさしすぎる ことばは 지나치게 상냥한 말은 どこか うそを ついてる 무언가 거짓말을 하고있다는 증거야. つめたいくらいが すきだから 약간 차가운 정도가 좋으니까 このままで みていて ほしい 이대로 바라보고 있어줘. きのうの わたし おいこして 어제의 나를 뛰어넘어 かわり つづけるから 계속 변해가고 있으니까. そう... ほしいものは じぶんで 그래... 원...

機動警察パトレイバ- (正義が戀人 - 野明のバラ-ド) MIO

みんなが いじめたけど 모두들 괴롭혔지만 しょうねんは ただ なみだ こらえていた 소년은 눈물을 참고있을 뿐이었어. それを みていた しょうじょの むねに なにか 그걸 보고있던 소녀의 가슴에 무언가 めざめかけた 싹트기 시작했어. じぶんを かえりみずに 자신을 돌보지않고 そのこの まえに たちはだかっていた 그애의 앞을 막아섰지. あの しゅんかんに みらいの この ...

长大我要当警察 로보카폴리 (Robocar POLI)

抓坏人 保卫我们 安宁的生活 永远都 最可靠 我们的朋友 快长大 戴徽 穿靴 做一个 了不起的 嘀呜嘀呜 奋勇前进 奔跑啊奔跑 无论何时 多么危险 出动 出动 出动 嘀呜嘀呜 不惧危险 随时 奔赴 保卫 安宁生活 我梦想 当 别害怕!我来守护!

Junko Partner Dr. John

Down the road come-a Junko Partner Boy, he was loaded as can be Boy, he was knocked down, knocked down loaded You know he wobbled all over the street.

Junko & Sachiko Yu Mizushima

Du tu bi du wa somebody say yeah Junko 細めのビキニ Junko バスト ゆさゆさ Sachiko スリムな腰で モンロー・ウォーク 二人がスキ Junko, Sachiko どっちも 一人だけを選べない Oh, honey I love you, I love you, I love you, I love you I wanna kiss you, lovely

機動警察パトレイバ- (痛がるほどに抱きしめたい) MANA

なんども まよって じゅわきを にぎりしめた 몇번이나 망설인후 수화기를 잡았어요. もうじき まどべに よあけの けはい 곧있으면 창가엔 새벽의 낌새. ふたりの ちずより あなたは いそがしくて 두사람의 지도보다 당신은 바빠서 ためいき まじりの こえが つらい 한숨섞인 목소리가 가슴아파요. ひとりで いきているように なやまないで 세상을 혼자서만 사는것처럼 고민하지...

WINO JUNKO Paul Mccartney

WINO JUNKO, CAN'T SAY NO, WINO JUNKO, EYES AGLOW. PILL FREAK, SPRING A LEAK, YOU CAN'T SAY NO, TILL YOU GO DOWN AGAIN. THIS AND THAT, YOU CRAZY CAT, FLYING SIDEWAYS ONCE AGAIN.

警告 Shiina Ringo

[椎名林檎] 告 (경고) 朝の訪れを微塵も感じない夜 아침의 방문을 조금도 느끼지 않는 밤 (아사노 오토즈레오 미진모 칸지나이 요루) 闇がこの先の日本を考えるのか 어둠이 이 앞의 일본을 생각하고 있을까. (야미가 코노사키노 니혼오 캉가에루노카) TVも溜息も時計を滅多に止めない TV도, 한숨도 시계를 좀처럼 멈출 수 없어.

ジェット警察 / Jet Keisatsu (제트 경찰) Puffy

ロケットには ジェット エンジン 로켓또니와 젯또 엔진 로켓에는 젯트엔진 スロットルは 踏(ふ)み續(つづ)けたまま 銀河系(ぎんがけい)を パトロ-ル 스롯또루와 후미쯔즈케따마마 긴가께이오 파또로-루 스로틀(throttle)은 계속 밟은채 은하계를 페트롤(patrol) 木星(もくせい)の 若(わか)い ポリスは 모구세이노 와까이 포리스와 목성의 젊은 폴리스는 おじい...

警察官になるぞ 로보카폴리 (Robocar POLI)

はんにんつかまえまちをまもるいつもたよれるともだちさあんぜんなせかいをつくるぼくのゆめはけいさつかんピーポーピーポーゆうかんにはしれはしれきけんはどこでもしゅつどう!しゅつどう!しゅつどう!ピーポーピーポーいつでもかけつけるまちをまもるぼくのゆめはけいさつかんそこまでだ!たすけにきたよ!ピーポーピーポーゆうかんにはしれはしれきけんはどこでもしゅつどう!しゅつどう!しゅつどう!ピーポーピーポー...

We're All Alone Junko Makiyama

모든걸 바람에 감사하세요..그대여 Outside the rain begins and it may never end So cry no more on the shore a dream will take us out to sea Forever more forever more Close your eyes and dream and you can be with

警告 shena ringo

告> 朝の訪れを微塵も感じない夜 闇がこの先の日本を考えるのか TVも溜息も時計を滅多に止めない 何がこれ程?に虛しさを呼ぶのだ?

マンハッタン メリークリスマス Akimoto Junko

薄紫の街 雪に変わってく 高層ビルの歩道に 傘の花がひらくわ あれは二年前の 異国のリバーサイド 摩天楼を飾る クリスマスツリー あなたと 見ていた Don’t cry Merry Christmas for you Don’t cry Merry Christmas for you Just sweet Manhattan memories あなたの あのささやき  「くじけちゃだめ」と強く聴こえた

ta的睫毛(타적첩모) 주걸륜

親愛的總有些事沒辦法救 表錯情的感覺有一點糟 賴著不走 會讓人 hen感冒 以上這道理我全都了 我將不該犯的錯都默背好 仔細觀ta的喜好 而我緊繃的外表 向上緊後的發條 等ta的答案揭曉 ta的睫毛 彎的嘴角 無預的對我笑 沒有預兆 出乎預料 竟然先對我示好 ta的睫毛 彎的嘴角 用眼神對我拍照 我戒不掉 ta的微笑 洋溢幸福的味道 有些是沒辦法救 表錯情的有一點糟 賴著不走 會讓人

勇者警察ジェイデッカ-(HEART TO HEART) 彩子

そらの かなたから まぶしい ひかりたちが 하늘 저편에서 눈부신 빛들이 まちを てらせば 마을을 비추면 あふれる ゆうきが かがやく かぜに まいあがり 넘치는 용기가, 빛나는 바람에 날아올라 ときを こえてゆく 시간을 초월해간다. きずつく ことも こわくは ないさ 상처입는 것도 무섭지는 않아. しんじあう なかまが そばに いるから 서로 믿는 동료가 곁에 있으니까...

Telephone Number Ohashi Junko

Ah-oooh 5-6-7-0-9 Ah-oooh 5-6-7-0-9 와스레나이데, 와타시노 테레폰 남바~ 코맛타 토키 다이야루시테 호시이 이츠데모 소우 every night 노미츠즈케테이루 아나타노 사비시사니(Ah), 키즈이테타(Ah) Oh loving you!

無限 段信軍, 薛挺

打打打 瘋狂的打 颯颯颯 風快的颯 對待暴虐 講什麼仁慈 對待兇殘 哪裡能手軟 青春 需要誰來限制嗎 思想 需要誰來限制嗎 未來 需要誰來限制嗎 生死 需要誰來限制嗎 他手上綁著繃帶 綁著憤怒和絕望 少年他欲哭無淚 少年遠走他鄉 父親的墳頭已枝蔓繚繞 繁華世界抹不去他的夢魘 浪跡的人似浮萍似孤雁 春去秋來一年又一年 危急嘯叫 潛能激爆 瞬間進入 迅猛有法 搶快打 急促求生 徹底擊毀 戒四周 不信來看看

バ-チャルスタ-發生學 MAKI KAMIYA

受胎 수태 哲學の胎兒 철학의 태아 卵, 完全, 入れ子に起源 알, 완전, 양자에 기원 雄蘂 雌蘂 一粒の種子 수꽃술 암꽃술 입자 하나의 종자 そう, 土地の子 그렇다, 대지의 아이 成長 성장 哲學の子供 철학의 자손 そして 그리고 月天 水星天 金星天 월천 수성천 금성천 太陽天 火星天 木星天 태양천 화성천 목성천 土星天 恒星天 原

警告 SIAM SHADE

告(けいこく) 작사 : 히데키 작곡 : 쥰지 長いもの卷(ま)かれ上手な一生長くなれないもんさ 나가이모노마카레죠-즈나잇쇼나가쿠나레나이몬사 ケンカの一つも出來ない奴(やつ)が地位にもの言わせてえばり腐(くさ)ってる 켄카노히토츠모데키나이야츠가치이니모노이와세테에바리쿠삿테루 どうすればこうなって行くのか? 未來圖は絶望(ぜつぼう)だぜ!

宵禁 陳松齡

世界沒有了作, 五百軍遠遠步過, 巴士已經熄了火, 車仿似障礙賽, 世界電訊作直播, 這晚貓狗有法渡過, 家家已經關了燈, 漆黑分隔你共我。 WOH,MY BABY, 已經開始宵禁, 入夜了大厦渡輪馬路 通通封鎖。 WOH,MY BABY, 我的担心可會知, 在午夜被人發現, 軍將你鎖。

Will I Live? Will I Die? (Feat. Moment Joon) (Remaster) HD BL4CK

ジか (사이고니 맛테루노와 스테이지카 케이사츠) 마지막에 기다리고 있는 건 스테이지 아니면 경찰 Will I live? Will I die? 살아남을지, 죽게 될지 誰も答えは知らない (다레모 코타에와 시라나이) 누구도 답을 몰라 この小さい旅の結末 (코노 치이사이 타비노 케츠마츠) 이 작은 여행의 결말 最後に待ってるのはステ?

Out Mah-Jong

と 飛行突っみまた一 これはドラマかはたまた映か 現二次元三次元 逃げ廻る人さえわからない 見てる人はなおわからない 時代が終わったはずの 2001年この世の話 いろんな人が地下にいる る人住む人願う人 人間平等謳ったはずの まだまだ違う生活がある 子供がお金をせびってる この子はどうなるのだろう 他人の子といえになる私 未を託して現をみる OUT OUT

Squall Miyamoto Junko

さっきまでの 通り雨が ウソみたいに キレイな空 そんなふうに 微笑むから いつのまにか うれしくなるよ ちょっと大きなあなたのシャツ 通した袖をつまんでみた 今.... 私 戀をしている 哀しいくらい もう隱せない この切なさは もっといっしょにいたい ふたりでいたい  えて欲しい 夏の憧れ さがしてた あなただけ.... 汗をかいたアイスティ-と 撮りすぎたポラロ...

雪の華 (Yukino Hana / 눈의 꽃) Miyamoto Junko

노비타 카게오 호도오니 나라베 유우야미노 나카오 키미토 아루이테루 테오 츠나이데 이츠마데모 즛토 소바니 이레타나라 나케챠우 쿠라이 카제가 츠메타쿠낫테 후유노 니오이가 시타 소로소로 코노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가쿠루 코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테 나가메테이루 코노 토키니 시아와세가 아후레다스 아마에토카 요와사쟈나이 타다 키미오 아...