가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


どんなに遠くても... (Donnani Tookutemo...) (아무리 멀어도) JUJU

있는 기쁨을 普遍の営みと 記憶写されがら (후헨-노이토나미토 키오쿠니우츠사레나가라) 매일 있는 일이라고 기억 속에 그리며 愛すること ひとつ覚え (아이스루코토 히토츠오보에테) 사랑하는 걸 하나 기억해 내요 たとえば明日が  (타토에바아시타가 돈-나니토오쿠테모) 만일 내일이 아무리 멀다 해도 信じる力はある (신-지루치카라와아루

そばにいて (Sobani Ite) (곁에 있어줘) JUJU

 静か (호시가 테라스 요루모 시즈카나 아사모) 별이 비추는 밤도 조용한 아침도 暖か目で 心を灯し (아타타카나 메데 코코로오 토모시테) 따뜻한 눈으로 마음을 밝혀 そし 行っ 見つけだし (소시테 돈나니 돈나니 토오쿠니 잇테모 미츠케다시테) 그리고 아무리 아무리 멀리 가도 찾아내어 このままうか側で 同じ夢見

また明日... (Mata Ashita / 내일 또) [간사이TV, 후지TV계 전국 네트 드라마 「굿 라이프」주제가] JUJU

沈む夕日染まる?り道で 「明日晴れるね」と笑うあたの瞳 同じ空を見上げるのはこれが最後言えいまま 微笑み返し握りしめたその手のひらのぬりは 痛いらい愛しあたたか また明日 あたを抱きしめる約束さえできら 今はただ限りい愛であたのことを包みたい さよ言えず私を呼ぶ?

Trust In You (ABC, TV 아사히계 '경시청 실종인 수사과' 주제가) JUJU

うしたっ今 ?えたいこと ここでずっと 私は ?わらずいるよ Trust In You 信じいるよ ? ? 一人きりだった この世界 君がいれたから ?か 二人?でた 足跡を このまま 重ねいきた 失うことばかり 怖がっいた 一人よがり 守りたい?持ちを 初め 君が?えれたから うしたっ今 ?

Trust In You ≪드라마 「경시청 실종인 수사과」 주제가≫ JUJU

うしたっ 君今 ?えたいこと ここでずっと 私は ?わらずいるよ Trust In You 信じいるよ ? ? 一人きりだった この世界 君がいれたから ?か 二人?でた 足跡を このまま 重ねいきた 失うことばかり 怖がった 一人よがり 守りたい?持ちを 初め 君が?えれたから うしたっ 君今 ?えたいこと ここでずっと 私は ?

願い / Negai (바램) (영화 '개와 당신의 이야기 개의 영화' 주제가) Juju

朝燒けがこぼれ 部屋を染め 아사야케가코보레테 헤야오소메테모 아침 노을이 넘쳐 흘러 방을 물들여도 夢彷徨うあ會えそう氣がし 유메니사마요우아나타니아에소-나키가시테 꿈을 헤매이는 당신을 만날 것만 같은 느낌이 들어서 目じゃめたい 메자메타쿠나이 눈을 뜨고 싶지 않아 想っ 泣い 돈나니오못테모 돈나니나이테모 아무리 생각해도 아무리

Negai (바램) ≪영화 「개와 당신의 이야기 개의 영화」 주제가≫ JUJU

朝焼けがこぼれ 部屋を染め 아사야케가코보레테 헤야오소메테모 아침 노을이 넘쳐 흘러 방을 물들여도 夢彷徨うあ会えそう気がし 유메니사마요우아나타니아에소-나키가시테 꿈을 헤매이는 당신을 만날 것만 같은 느낌이 들어서 目覚めたい 메자메타쿠나이 눈을 뜨고 싶지 않아 想っ 泣い 돈나니오못테모 돈나니나이테모 아무리

また明日... (Mata Ashita / 내일 또) (간사이TV, 후지TV계 전국 네트 드라마 '굿 라이프'주제가) JUJU

沈む夕日染まる帰り道で (시즈무 유우히니 아카쿠 소마루 카에리 미치데) 저물어 가는 석양에 붉게 물드는 돌아가는 길에서 「明日晴れるね」と笑うあたの瞳 (아시타모 하레루네토 와라우 아나타노 히토미) 「내일도 화창하겠지」라고 웃는 당신의 눈동자 同じ空を見上げるのはこれが最後言えいまま (오나지 소라오 미아게루노와 코레가 사이고난테 이에나이마마

また明日... / Mata Ashita... (내일 또...) (드라마 '굿 라이프' 주제가) Juju

沈む夕日染まる?

Wonderful Life JUJU

同じよう一日 繰り返しるわけじゃい 明日が昨日のマネし 今日は二度とやっ?い 交差点 立ち止まり思う ?何のため生きの?? ?迷える日?こそ生きる?? 今はそう信じみる Oh wonderful life oh life ふい見上げた空が?

S.H.E. (카오 '아지엔스' CM 송) JUJU

めきれず 壁で笑う 無邪??? ちぎり捨泣いた夜 初めの想いじゃいから 最後の夢したいから 傷つきたいから hmmm…臆病る ときめき? いや、とまい? いえ、思いこみ? そじゃい 走りだした 私の中で ほら何かが?わっ I've got “S.H.E.” in me かわらい輝きが 今日の私 昨日より ?

Ready For Love (간사이TV 후지 TV계 '구탄누보' 엔딩테마) JUJU

う止まれい でキミの待つ場所へ 近づ逃げたうかまわい あぁ何か?れいい ?づいよ う目をそらさいで Love is breaking me 今日が勝負だっずっとわかった これ以上自分?つけい 次の誰かとか ういらうしたっ キミじゃきゃあたしはだめの 甘い?の予感?れるココロ 動?が?

READY FOR LOVE [간사이TV 후지 TV계 「구탄누보」 엔딩테마] JUJU

う止まれい でキミの待つ場所へ 近づ逃げたうかまわい あぁ何か?れいい ?づいよ う目をそらさいで Love is breaking me 今日が勝負だっずっとわかった これ以上自分?つけい 次の誰かとか ういらうしたっ キミじゃきゃあたしはだめの 甘い?の予感?れるココロ 動?が?

Issen Juju

う戻れいキスをし 欲望の果まで連れ 甘ったるい後悔知ったことじゃい 喜び束の間 情消える今夜 何を手放せば 幸せれる?

たとえ どんなに... / Tatoe Donnani... (설령 그 아무리...) Nishino Kana

今日は少し嫌事があった 쿄우와스코시이야나코토가앗타 오늘은 조금 안 좋은 일이 있었어 誰話しか切 다레니하나시테모나은카세츠나쿠테 누구한테 얘길 해 봐도 어쩐지 애달파서 ねぇ 君だったら 네에모시모키미닷타라 있잖아, 만약 너였다면 優し聞いれたか 야사시쿠키이테쿠레타카나 다정하게 들어 줬을까 いつの歸り道 이츠모노카에리미치나노니 항상 이

たとえ どんなに… (Tatoe Donnani… / 설령 그 아무리…) Nishino Kana

미치나노니 언제나의 귀갓길인데 うし感じるの?

ただいま (Tadaima / 다녀왔습니다) (TBS계 금요드라마 '한번 더 너에게 프로포즈' 주제가) JUJU

過ぎ毎日 大事の 忘れそうで 스기테 유쿠 마이니치니 다이지나모노 와스레소데 흘러가는 나날에 소중한 걸 잊은것 같아 街のか ふと一人 立ち止まる 마치노나카 후토 히토리 타치토마루 거리에서 문득 혼자서 멈춰서 「愛しる?」そこと いまさらね 聞けいけ 아이시테루 손나코토 이마사라네 키케나이케도 「사랑하고 있어?」

Bouquet JUJU

えたの すれ違う時代(とき)の中で 委ねたの 心を 私のすべを おはようのキスをし1日が始まるの おやすみのキスをし2人で夢見るの 同じ夢を 同じ未?(あした)を 夢見を誓えたの 愛する人と 運命で赤い?で うだっいいの 幸せるからね パパとママみたい 言葉?えたい事 愛を?め「ありがとう」 何?

S.H.E. Juju

すれ違い また足踏み ねじれた気持ち 収めきれず 스쳐지나간 또 제자리걸음 비틀린 마음 받아들여지지 못하고 壁で笑う 無邪気写真 ちぎり捨泣いた夜 벽에서 웃어 천진난만한 사진 찢어버리고 운 밤 初めの想いじゃいから 最後の夢したいから 첫사랑이 아니니까 마지막의 꿈으로 하고싶으니까 傷つきたいから hmmm…臆病る 상처 입히고 싶진 않으니까 hmmm…겁쟁이가

37℃ Juju

言い訳は (아메난테 이이와케와) 비라는 변명은 聞きた無いこれ以上 (키키타쿠 나이 코레 이죠-) 듣고 싶지 않아 더 이상 当たり前大嫌い (아타리마에난테 다이키라이) 당연하다니 너무 싫어 君は特別と言ったじゃい (키미와 토쿠베츠토 잇타쟈나이) 그대는 특별하다고 말했잖아 頼りい約束より (타요리나이 야쿠소쿠요리모) 믿음직스럽지 못한 약속보다 「

Sign (영화 '기린의 날개' 주제가) JUJU

 そっと消え ぜ あたの姿まで連れ去っしまったの? 知らぬ間 すれ違った ふたつの心は まるで 同じ空じゃ 寄り添えい 太陽と月みたい ?付い ?れい I miss you 逢いた ただ、逢いたたの背中 探すの ふたり重ねた 想い出の場所を ひとつ、ひとつ…と ?

Present (영화 'DISNEY'S 크리스마스 캐롤' 이미지 송) JUJU

り出した電飾が今夜を っとらし輝かせる 此?いちゃいけいよう?がし その眩い通りを避ける 優しさを片手で受け取っは 見える痛み目をそらし 君が去った今ここ?いた この小さ箱 結だ心をほいたら 包む悲しみを?がし 見えきた今こその?

君がいるから -My Best Friends- (Kimiga Irukara) (네가 있기에 -My Best Friends-) JUJU

눈물이 흘러 ただ君がいること それだけが oh ほとう嬉し (타다키미가이루코토 소레다케가 oh 혼-또-니우레시쿠테) 그저 네가 있다는 그것만으로 oh 너무도 기뻐서 僕の歌う そのこか 君の明日を映せるら (보쿠노우타우 소노도코카니 키미노아스오우츠세루나라) 내가 부르는 그 어딘가에서 너의 내일을 그릴 수 있다면 離れたとし 届けいきたい

Piece Of Our Days ≪TV 도쿄계 「월드 비즈니스 세틀라이트」 엔딩테마≫ JUJU

で雷雲が夕日とけわ 水上バスが行き交う川浮かで 街の?が消える その瞬間を待っる きっと君のほうで このままでいいいよ きみとら いつまでそばいよう 2人の?が?距離かった想いが?持ちを止めようとする 少しの勇?

Voice JUJU

だか少し早 出掛けた朝の街は 어쩐지 조금 빨리 나간 아침의 거리는 深呼吸しるよう きらめき目覺め 심호흡 하듯이 반짝이며 눈을 떠 가 動き出す 感じる 움직이기 시작해 느끼고 있어 昨日探した名前 今日交わした笑顔 어제 찾은 이름도 오늘 주고 받은 웃는 얼굴도 明日忘れる淚 何か意味があるはず 내일 잊는 눈물도 무엇인가 의미가 있을 거야

S.H.E. [카오 「아지엔스」 CM 송] JUJU

いや、とまい? いえ、思いこみ? そじゃい 도키메키? 이야、토마도이? 이에、오모이코미? 손난쟈나이 두근거림? 아니, 망설임? 아니, 착각?

やさしさで溢れるように juju

目が覚めればいつ 変わらい景色の中 (메가사메레바이츠모 카와라나이케시키노카나이테) 눈을 뜨면 언제나 변하지 않는 경치 속에 있어서 大切ことさえ 見えしまうよ (타이세츠나코토사에 미에나쿠낫테시마우요) 소중한 것마저 보이지 않게 되버려요 生きる意味 その喜び (이키테루이미모 소노요로코비모) 살아있는 의미도 그 기쁨도

やさしさで溢れるように / Yasashisade Afureruyoun (상냥함이 넘치도록) Juju

目が覚めればいつ 変わらい景色の中 (메가사메레바이츠모 카와라나이케시키노나카니이테) 눈을 뜨면 언제나 변하지 않는 경치 속에 있어서 大切ことさえ 見えしまうよ (타이세츠나코토사에 미에나쿠낫테시마우요) 소중한 것마저 보이지 않게 되버려요 生きる意味 その喜び (이키테루이미모 소노요로코비모) 살아있는

やさしさで溢れるように (Yasashisade Afureruyoun) (상냥함이 넘치도록) JUJU

目が覚めればいつ 変わらい景色の中 (메가사메레바이츠모 카와라나이케시키노나카니이테) 눈을 뜨면 언제나 변하지 않는 경치 속에 있어서 大切ことさえ 見えしまうよ (타이세츠나코토사에 미에나쿠낫테시마우요) 소중한 것마저 보이지 않게 되버려요 生きる意味 その喜び (이키테루이미모 소노요로코비모) 살아있는 의미도 그 기쁨도

やさしさで溢れるように / Yasashisade Ahureruyouni (상냥함이 넘쳐나도록) Juju

目が覚めればいつ 変わらい景色の中 (메가사메레바이츠모 카와라나이케시키노나카니이테) 눈을 뜨면 언제나 변하지 않는 경치 속에 있어서 大切ことさえ 見えしまうよ (타이세츠나코토사에 미에나쿠낫테시마우요) 소중한 것마저 보이지 않게 되버려요 生きる意味 その喜び (이키테루이미모 소노요로코비모) 살아있는 의미도 그 기쁨도 あたが教

PRESENT [영화 「DISNEY'S 크리스마스 캐롤」 이미지 송] JUJU

燈り出した電飾が今夜を っとらし輝かせる 此處いちゃいけいよう氣がし その眩い通りを避ける 優しさを片手で受け取っは 見える痛み目をそらし 君が去った今ここ屆いた この小さ箱 結だ心をほいたら 包む悲しみを剝がし 見えきた今こその氣づき それは過去からのpresent 暖かい食事とその向こうで こぼれる笑み笑い返し あの日搖らめ燈かりが

ガーベラの花 (Gerbera No Hana) (거베라 꽃) JUJU

ああ さよら 僕の愛しい人 う?えいの? きっと?えいね ああ さよら 君と過した日? そう簡? 消せはしいけ 君が笑うタイミング流す?の行方 僕は知ったの 何を君求めただろう 何を?れかっただろう 手を伸ばせば君がそばいる それで良かった? ああ 誰かが 僕より君を っと知り?す 時だっ?

YOU JUJU

인파 속을 걸어도 느끼게 되는 고독은 마치 迷子った い日の 記憶と似いるね (마이고니 낫타 토오이 히노 키오쿠토 니테이루네) 미아가 된 먼 날의 기억과 닮아 있네요 そ時 あたの 声が聴けたら 包まれたら (손나 토키 아나타노 코에가 키케타라 츠츠마레타라) 그럴 때 당신의 목소리를 들을 수 있었다면 감싸였다면 数え切れい 出逢いの中で その

この夜を止めてよ JUJU

「愛しる」っいうあたの言葉は 「さよら」より哀しい (아이시테룻테 이우 아나타노 코토바와 사요나라 요리모 카나시이) 「사랑해」라고 하는 당신의 말은「안녕」보다도 슬퍼 これ以上 何言わいい だから この夜を止めよ (코레 이죠- 나니모 이와나쿠테 이이 다카라 코노 요루오 토메테요) 더 이상 아무것도 말하지 않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘

Konoyoruwo Tometeyo (이 밤을 멈춰 줘) JUJU

「愛しる」っいうあたの言葉は 「さよら」より哀しい 아이시테룻테 이우 아나타노 코토바와 사요나라 요리모 카나시이 「사랑해」라고 하는 당신의 말은「안녕」보다도 슬퍼 これ以上 何言わいい だから この夜を止めよ 코레 이죠- 나니모 이와나쿠테 이이 다카라 코노 요루오 토메테요 더 이상 아무것도 말하지 않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘 呼吸するみたい

この夜を止めてよ (Konoyoruwo Tometeyo / 이 밤을 멈춰 줘) (칸사이 TV, 후지 TV계 전국 네트 드라마 '길티 악마와 계약한 여자' 주제가) JUJU

「愛しる」っいうあたの言葉は 「さよら」より哀しい 아이시테룻테 이우 아나타노 코토바와 사요나라 요리모 카나시이 「사랑해」라고 하는 당신의 말은「안녕」보다도 슬퍼 これ以上 何言わいい だから この夜を止めよ 코레 이죠- 나니모 이와나쿠테 이이 다카라 코노 요루오 토메테요 더 이상 아무것도 말하지 않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘 呼吸するみたい

この夜を止めてよ (Konoyoruwo Tometeyo / 이 밤을 멈춰 줘) [칸사이 TV, 후지 TV계 전국 네트 드라마 「길티 악마와 계약한 여자」 주제가] JUJU

「愛しる」っいうあたの言葉は 「さよら」より哀しい 아이시테룻테 이우 아나타노 코토바와 사요나라 요리모 카나시이 「사랑해」라고 하는 당신의 말은「안녕」보다도 슬퍼 これ以上 何言わいい だから この夜を止めよ 코레 이죠- 나니모 이와나쿠테 이이 다카라 코노 요루오 토메테요 더 이상 아무것도 말하지 않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘 呼吸するみたい

この夜を止めてよ / Kono Yoruwo Tometeyo (이 밤을 멈춰 줘) (드라마 '길티 악마와 계약한 여자'주제가) Juju

「愛しる」っいうあたの言葉は 「さよら」より哀しい (아이시테룻테 이우 아나타노 코토바와 사요나라 요리모 카나시이) 「사랑해」라고 하는 당신의 말은「안녕」보다도 슬퍼 これ以上 何言わいい だから この夜を止めよ (코레 이죠- 나니모 이와나쿠테 이이 다카라 코노 요루오 토메테요) 더 이상 아무것도 말하지 않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘 呼吸するみたい

君のすべてに juju

僕の声聞こえら 보쿠노코에키코에테루나라 내 목소리가 들린다면 Whenever I see you, it\'s anniversary 朝昼夜こだっ 構わい 아사히루요루도코닷테 카마와나이 아침점심저녁 언제라도 상관없어 喜ばせた 笑わせた 요로코바세타쿠테 와라와세타쿠테 너를 기쁘게 하고 싶어서 웃게 하고 싶어서 変 Mr.

My Life JUJU

たすグラス 感じいままたび 何かが?れ ?がつけば傷だらけの心を抱え 色のい部屋で最後の夢を見る 夕暮れの?踏で?こえた?かしい歌 口ずさむ?はう枯れる トゲが?る ちびるいつか言葉が ?るときが またるのら 星消えた 立ち?す夜更け ひとり聞いた 君がイク足音 ?

さよならの代わりに (Sayonarano Kawarini / 안녕 대신에) [니혼 TV 계 「슷키리!!」 3월 테마송] JUJU

う 言わいいよ これ以上 모오 이와나쿠테이이요 코레이죠오 더이상 말하지 않아도 돼 이 이상 お互い苦しいだけ 分かっいるから 오타가이쿠루시이다케 와캇테이루카라 서로 괴로울 뿐인걸 알고있으니까 ねえ そ表情(かお)するの 初め知ったよ 네에 손나카오스루노 하지메테싯타요 저기 그런 얼굴도 하는거야?

Riverside Hotel Juju

知らい夜明けが明けた時 町の角からステキバスが出る 若い二人は夢中れるから 狭いシート隠れ出る 昼間のうち何度Kissをし先をたずねるのつかれは 日暮れバスタイヤをすりへらし そこで二人はネオンの字を読だ ホテルはリバーサイド 川沿いリバーサイド 食事リバーサイド Oh- リバーサイド チェックインら寝顔を見せるだけ 部屋のドアは金属のメタルで シャレた

櫻雨 / Sakura Ame (벚꽃 비) Juju

うかこのまま 降りやまいで (도-카코노마마 후리야마나이데) 제발 이대로 그치지 말아줘. 涙がかわまでは う少し この雨打たれいた (나미다가카와쿠마데와 모-스코시 코노아메니우타레테이타쿠테) 눈물이 마를 때까지는 조금 더 이 비를 맞고싶어서 あの頃はいつ 何か傷つき 消えい痛みで不安ごまかした (아노고로와이츠모 나니카니키즈츠키

桜雨 (Sakura Ame) (벚꽃 비) JUJU

涙がかわまでは う少し この雨打たれいた (나미다가카와쿠마데와 모-스코시 코노아메니우타레테이타쿠테) 눈물이 마를 때까지는 조금 더 이 비를 맞고싶어서 あの頃はいつ 何か傷つき 消えい痛みで不安ごまかした (아노고로와이츠모 나니카니키즈츠키 키에나이이타미데 후안고마카시타) 그 시절은 언제나 무언가에 상처받아 없어지지 않는 아픔으로 불안을 얼버무렸어

Hello,Again~昔からある場所~ JUJU

いつ君と待ち続けた季節は 이츠모 키미토 마치츠즈케타 키세츠와 언제나 너와 기다렸었던 계절은 何言わず通り過ぎた 나니모 이와즈 토오리 스기타 아무것도 말하지 않고 지나갔어 雨はこの街降り注ぐ 아메와 코노 마치니 후리소소구 비는 이 거리에 내리고 少しのリグレットと罪お包みこで 스코시노 리그렛토토 츠미오 츠츠미콘데 약간의 후회와 죄를

I Never Knew ~もしも時間がもどせるなら~ (I Never Knew ~Moshimo Jikanga Modoserunara~) (I Never Knew ~만약 시간을 되돌릴 수 있다면~) JUJU

今まででいちば優しぺ(め)をし (아마마데 이치방 야사시메오 시테) 이제까지 가장 부드러운 눈을 하고 彼女と並ぶ キミが眩し (카노죠토 나라부 키미가 마부시쿠테) 그녀와 나란히 선 그대가 눈부셔서 誰かのる日が一番素敵 泣きたる (다레카노 모노니 나루 히가 이치방 스테키난테 나키타쿠나루) 누군가의 것이 되는 날이 제일 멋지다니

Sakura (벚꽃) JUJU

「次の電車で行から」と 夕暮れまで (「츠기노덴-샤데이쿠카라」토 유-구레마데) 「다음 열차로 갈테니까」라며 노을 질 때까지 君は見いた 春色の小さ街 (키미와미테이타 하루이로노치이사나마치) 넌 보고 있었지 봄빛의 작은 거리 この街で生まれ 恋をし 涙を知り (코노마치데우마레테 코이오시테 나미다오시리) 이 거리에서 태어나고 사랑을 하며

Last Scene ラストシ-ン JUJU

이걸로 끝내자 말을 꺼낸 건 나 きらめいる想い出 錆びまえ 키라메이테루 오모이데 사비테 유쿠 마에니 반짝이고 있는 추억 녹슬어 가기 전에 「あきらめるは早い」 あたはそう言うけ 아키라 메루니와 하야이 아나타와 소오 유우케도 포기하기에는 일러 당신은 그렇게 말하지만 やり直せいことは わかっいるはずよ 야리나오세나이 코토와

Cravin' JUJU

きはじめ ちびるは彷徨う 退屈と興奮は 月の光を待っ ??の太陽のせいで ほり出す? 甘い?をかけ 心は奴を目指す 纏いつ 狂おしい 記憶と予感 溶けそう baby 求め?ける 今感じるまま ここで抱きしめられたいの その腕の中 溢れ出す想い 今は?づかれい? いつの道を?き?ける 最後?

What's Love? JUJU

数え切れいほの言い訳 重ね (카조에키레나이호도노이이와케 카사네테) 다 셀 수 없을 정도로 많은 변명들이 쌓여 あたへの気持ち 振り払うほ (아나타에노키모치 후리하라우호도) 너에게로 보내는 마음을 뿌리칠 정도로 溢れ出す 愛しさを あましる (아후레다스 이토시사오 모테아마시테루) 넘쳐나는 사랑을 주체 못하고 있어 好きとか、