가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゲレンデがとけるほど戀したい (Gerendega Tokeruhodo Koishitai / 스키장이 녹을 정도로 사랑하고 싶어) Hirose Kohmi

あなネ 今日チャンスネ 次のステップ進みの さっきからネ ?づよネ 夜空にぎわす天使の羽根 今夜は積もかもれな 時間も電車も止まって つなだ手にギュッ力こめ ?重にネ なり過ぎネ 運命も途方に暮れちゃうよ 私をネ 失っらネ あなの人生 終りだよ コ?トの上から抱きて ?ちょっ太っ??なんて聞かなで 性格?

ゲレンデがとけるほど戀したい (Gerendega Tokeruhodo Koi Shitai / 스키장이 녹을 만큼 사랑하고 싶어) Hirose Kohmi

あなネ 今日チャンスネ 次のステップ進みの さっきからネ ?づよネ 夜空にぎわす天使の羽根 今夜は積もかもれな 時間も電車も止まって つなだ手にギュッ力こめ ?重にネ なり過ぎネ 運命も途方に暮れちゃうよ 私をネ 失っらネ あなの人生 終りだよ コ?トの上から抱きて ?ちょっ太っ??なんて聞かなで 性格?

Time Goes By - Every Little Thing Hirose Kohmi

こんなにもさわまちなみにずむきみは ても小さくてもさむりで泣きむな女のこさ まちかのLOVE SONG口ずさんでちょっぴりぼくにえみなら こごえからだそっすりよせてきみはくちずむんだ OH MY LITTLE GIRL あめてあげよう OH MY LITTLE GIRL こんなにもあ OH MY LITTLE GIRL ふれにかよせあきな

Oh My Little Girl - 오자키 유타카 Hirose Kohmi

こんなにもさわまちなみにずむきみは ても小さくてもさむりで泣きむな女のこさ まちかのLOVE SONG口ずさんでちょっぴりぼくに えみならこごえからだそっすりよせてきみは くちずむんだ OH MY LITTLE GIRL あめてあげよう OH MY LITTLE GIRL こんなにもあ OH MY LITTLE GIRL ふれにかよせあきな

Promise Hirose Kohmi

の始まりも 夢の續きも きっあな… 코이노 하지마리모 유메노 츠즈키모 킷토 아나타토 사랑의 시작도 꿈의 계속도 반드시 그대와… 冷北風 二人を近づ季節 츠메타이 키타카제 후타리오 치카즈케루 키세츠 차가운 북풍 우리 둘을 가깝게하는 계절 つなだ指から こぼれだす 好きの氣持ち 츠나이다 유비카라 코보레다스 스키노 키모치

ピアニシモ (Pianissimo) (Mix On Basis) Hirose Kohmi

舞う 雪舞う ピアニシモ つか降り積も え小さなこだって 繰り返せば大きくなよ 光だって闇だって 明日を?すプリズム だから今日の この瞬間を大切によう IT'S BEAUTIFUL DAYS ゆっくり 君のこ わかってゆく?日 全部 好きだよ 君だに?え 僕の愛の?さは もっもっ 輝きを?

ピアニシモ (Pianissimo) Hirose Kohmi

舞う 雪舞う ピアニシモ つか降り積も え小さなこだって 繰り返せば大きくなよ 光だって闇だって 明日を?すプリズム だから今日の この瞬間(き)を大切によう IT'S BEAUTIFUL DAYS ゆっくり 君のこ わかってゆく?日 全部 好きだよ 君だに?え 僕の愛の?さは もっもっ 輝きを?

ピアニシモ (Pianissimo / 피아니시모) Hirose Kohmi

舞う 雪舞う ピアニシモ つか降り積も え小さなこだって 繰り返せば大きくなよ 光だって闇だって 明日を?すプリズム だから今日の この瞬間(き)を大切によう IT'S BEAUTIFUL DAYS ゆっくり 君のこ わかってゆく?日 全部 好きだよ 君だに?え 僕の愛の?さは もっもっ 輝きを?

僕がそばに… (Bokuga Sobani... / 내가 곁에...) Hirose Kohmi

水平線 のぼ朝日 まぶくて目?め つの間にか眠っちゃっな 新今日の始まりだね 助手席の君はまだ シ?トにもれて夢の中 風邪ひちゃうよ 僕のジャケット そってあげよう ?夜中の電話で 海 そう言うから 夜を飛ばて?

Dear...Again (2.05 ver.) Hirose Kohmi

電話も最近かかってな 잘 지내고 있나요?

DEAR...again(Ver.2.05) Hirose Kohmi

電話も最近かかってな 잘 지내고 있나요?

Dear... Again (2.05 ver.) Hirose Kohmi

電話も最近かかって来な 잘 지내고 있나요?

ロマンスの神樣 (Romance No Kamisama / 로맨스의 신) Hirose Kohmi

勇氣世界を救う (유-키토 아이가 세카이오 스쿠-) 용기와 사랑이 세상을 구해요 絶對つか 出會えはずなの (젯타이 이츠카 데아에루 하즈나노) 꼭 언젠가 만날 수 있을거예요… 沈む夕日に淋く一人 こぶ握り私 (시즈무 유-히니 사비시쿠 히토리 코부시 니기리시메루 와타시) 지는 석양을 향해, 쓸쓸하게 홀로 주먹을 꽉 지며 다짐하는 나…

ロマンスの神糧 (Romance No Kamisama / 로맨스의 신) Hirose Kohmi

勇氣世界を救う (유-키토 아이가 세카이오 스쿠-) 용기와 사랑이 세상을 구해요 絶對つか 出會えはずなの (젯타이 이츠카 데아에루 하즈나노) 꼭 언젠가 만날 수 있을거예요… 沈む夕日に淋く一人 こぶ握り私 (시즈무 유-히니 사비시쿠 히토리 코부시 니기리시메루 와타시) 지는 석양을 향해, 쓸쓸하게 홀로 주먹을 꽉 지며 다짐하는 나…

日付變更線 Hirose Kohmi

그대의따뜻한피난처에서 暮らすはずだっ 쿠라스하즈닷타케도 살아갈예정이었지만 地圖に描かれ点線を超えて 치즈니에가카레타텐센오코에테 지도에그려진점선을넘어서 後悔はくなから 코-카이와시타쿠나이카라 후회는하고싶지않으니까요 廻メリ-ゴ-ランド 마와루마와루메리-고-라운도 돌고도는회전목마 夢を運ぶ地球よ 유메오하코부치큐-요

日付変更線 (Huzuke Henkousen / 날짜변경선) Hirose Kohmi

-ジ受取って 이마고로멧세-지우케톳테 지금쯤메세지를받고서 途方に暮れてに違 토호-니쿠레테루니치가이나이 어쩔줄몰라하고있을게틀림없어요 地上のイルミネ-ション 치죠-노이루미네-숀 거리위의불빛들 渗む二人の町み小さくな 니지무후타리노마치나미가치-사쿠나루 번지는두사람의거리가작아져요 あなのあっシェルタ-で 아나타노앗타카이셰루타-데

日付変更線 (Huzuke Henkousen / 날짜변경선) Hirose Kohmi

날짜변경선 夕燒に賑わうエアポ-ト 유-야케니니기와우에아포-토 석양즈음에붐비는공항 別れを惜みあうタ-ミナル 와카레오오시미아우타-미나루 이별을섭섭해하는터미널 振り返らずに行こう 후리카에라즈니이코- 뒤돌아보지말고가요 思出詰めすぎス-ツケ-ス 오모이데츠메스기타미타이스-츠케-스 추억을너무많이채운것같아요여행가방에 今頃メッセ-ジ受取って

日付變更線 / Hizukehenkousen (날짜변경선) Hirose Kohmi

夕燒に賑わうエアポ-ト 유-야케니니기와우에아포-토 석양즈음에붐비는공항 別れを惜みあうタ-ミナル 와카레오오시미아우타-미나루 이별을섭섭해하는터미널 振り返らずに行こう 후리카에라즈니이코- 뒤돌아보지말고가요 思出詰めすぎス-ツケ-ス 오모이데츠메스기타미타이스-츠케-스 추억을너무많이채운것같아요여행가방에 今頃メッセ-ジ受取って

Groovy! Hirose Kohmi

まちに でかよう ひりで って くらょ 마찌니 데카케요우 히토리데 이타앗테 쿠라이다케데쇼 거리로 나서자. 혼자 있어봤자 침울해질 뿐이야 ル-プて おちこんで なおさら Ah なやんじゃって 루-부 시테 오찌코응데 나오사라 Ah 나야응쟈앗테 계속 침울해 있다간 더더욱 Ah 고민하게 되 버려.

Harvest Hirose Kohmi

二人で育ててきまょう あな一?に 肩を寄せ合って?く 一番近くに感じのに ?えば出?な 上手く言えな つもより 急ぎ足なのね そっ?めてあげ あなの右手 そろそろ? 人混みの中 見失そう 意地?は愛情の裏返? 二人で育ててきまょう 愛は甘くて 酸っぱ Hervest まには?も必要 私だのあなに ?

とろけるリズム (Torokeru Rhythm - 녹아드는 리듬) Hirose Kohmi

リズムにのって 心を揺らて Shape Shape Up 토로케루리즈무니놋떼 코코로오유라시떼 Shape Shape Up 녹아드는 리듬에 올라 마음을 흔들어 Shape Shape Up 体脂肪だじゃなょう ハートの筋肉プルプル鍛えて 타이시보우다케쟈나이데쇼우 하-토노킨니쿠푸루푸루키타에떼 체지방뿐만이 아니지 마음 근육 부들부들 단련해서

戀だ! パニック YAWMIN

だ!! パニック 노래: YAWMIN よく ばれ にちようび おゃれを て おでか 맑게 개인 일요일 멋을내서 외출. わなえなわ あな すきなんて 말하지않아. 말할수없어. 네가 좋아따윈.

taxi 동방신기

絡め指を解()く度 (카라메타유비오호도쿠타비) 휘감은 손가락을 풀 때마다 その温もりを握り返… (소노누쿠모리오니기리카에시타…) 그 따스함을 다시 잡아서 느꼈어… 君に逢え思う度 (키미니아에루토오모우타비) 너를 만날 수 있다고 생각할 때마다 僕の心は彩られてく (보쿠노코코로와이도라레테쿠) 나의 마음은 (아름답게) 물들여져 가

戀だ! Panic

だきめてのに わお うまくなの 다키시메테호시이노니 와타시 에가오 우마쿠나이노 안기고싶지만 나는 미소짓는데엔 자신이 없어. 'かわくねえ'だなんて うわよ うに '카와이쿠네에'다 난 테 우루사이와요 혼 토우니 '귀엽지않아'라니 시끄러워. 정말로.

巡戀歌 Nagabuchi Tsuyoshi

好きです 好きです 心から 좋아해요 좋아해요 진정으로 愛ますよ 사랑하고 있어요라고 甘言葉の裏には 달콤한 말의 뒤에는 1人暮の寂あっ 외토리란 쓸쓸함이 있었다 寂さゆえに 愛芽生え 외로움 때문에 사랑이 싹터서 お互を知って愛終わ 서로를 알고난후 사랑이 끝나네 別れはなみだで飾もの

レイヤ-ズ EX (Going History) 林原めぐみ

おちこんだ つかのま ま, こ 울적한 것도 잠깐, 다시 사랑을 했지만 あじゃな, さみさを うめ う ロザリオ 사랑이 아냐, 쓸쓸함을 달랠 연인이라는 이름의 로자리오. ひて KISSを の 사람들은 어째서 키스를 하고싶어 하지? ひて ふりで ねむの 사람들은 어째서 둘이서 자는거지?

어쩌죠 (Japanese Ver.) 우이경

きこえってなら 今この歌 こかで聞の 君への想 傳わように 手手を合わせて祈 雨降あの日 傘くれなら 「氣をつて」って一言 耳く 胸に殘って 君のこ忘れなようよう まだ殘って寫眞 よう私は今 君じゃなだめなのよ 雨降あの日 抱てくれ日 思めて 君のこ

TAXI 동방신기(東方神起)

絡め指を解()く度 (카라메타유비오호도쿠타비) 휘감은 손가락을 풀 때마다 その?

마음 카렌&사쿠야

Sister Princess Original Sound Track Disc 2 Track 1 - 想(おも) [마음] (こ)をます 言葉(こば)にならな程() 코이오시테이마스 코토바니나라나이호도 사랑을 하고 있어요 말할수 없을 정도예요 胸(むね)の奧(おく) 切(せつ)なくさんで 무네노오쿠가 세쯔나쿠사케응데이루 마음속에서

시간을 멈춰 (時をとめて) Misia

每日やってく 新瞬間に あなを感じて 마이니찌얏떼쿠로 아따라시이슌간니 아나따오칸지떼이따이 매일찾아와요. 새로운 순간에, 당신을 느끼고 싶어. Ah 時を越え やってき この 受止めて 아~ 또키오코에 얏떼키타 고노코이 우케토메떼 아~ 시간을 넘어 찾아와요 이 사랑 막아줘.(??)

I miss you~Tokiwo koete/時を越えて~ (시간을 멈춰) MISIA

つく つも つも 기가쯔쿠또 이쯔모 이쯔모 생각이 나면 언제나 언제나 あなのこばかり 考えて 아나타노 고또바카리 강가에데타 당신의 일만 생각해요 右手のリング 長シャツ 全てく思えてきて 니기테노링구 나가이 샤츠 스베테가 이토시쿠 오모에떼기떼 오른손의 반지, 긴샤츠, 전부 사랑스럽게 생각되어져요.

I miss you ~時を超えて~ Misia

每日やってく 新瞬間に あなを感じて 마이니찌얏떼쿠로 아따라시이슌간니 아나따오칸지떼이따이 매일찾아와요. 새로운 순간에, 당신을 느끼고 싶어. Ah 時を越え やってき この 受止めて 아~ 또키오코에 얏떼키타 고노코이 우케토메떼 아~ 시간을 넘어 찾아와요 이 사랑 막아줘.(??)

らんま 1/2 (戀だ!! パニック) YAWMIN

きょうは そらも うみの あおさで 하지만 오늘은 하늘도 바다의 푸르름에 ふっ すなおに なれそう 문득 솔직해질수 있을듯해. うめてのよ KISSを ゆめの なかで 받아주었으면 해. 키스를. 꿈속에서라도 좋아. だきめてのに わお うまくなの 안기고싶지만, 난 미소짓는덴 자신이 없어.

going history 하야시바라 메구미

울적한 것도 잠깐, 다시 사랑을 했지만 あじゃな, さみさを うめ う ロザリオ 아이쟈나이, 사미시사오 우메루 코이비토토 이우 로자리오 사랑이 아냐, 쓸쓸함을 달랠 연인이라는 이름의 로자리오 ひて KISSを の 히토하 도우시테 KISS오 시타가루노 사람들은 어째서 키스를 하고싶어 하지?

かたことの戀 田中理惠(다나카 리에)

今日も 誰か誰か に落ちて行く 오늘도 누군가와 누군가가 사랑에 빠져가 世界のこかで 세상의 어디선가 ふつの線 からまっては て行く 두 개의 선이 얽히다가 풀어져 나가 結ばれなまま 이어지지는 않은 채 か 서투른 사랑이지만 言葉もつ 말도 변변치 않은데 ら そよ風過ぎて 髮振れて

Promise Kohmi Hirose(히로세 코미/広瀬香美)

の始まりも 夢の續きも きっあな… 코이노 하지마리모 유메노 츠즈키모 킷토 아나타토 사랑의 시작도 꿈의 계속도 반드시 그대와… 冷北風 二人を近づ季節 츠메타이 키타카제 후타리오 치카즈케루 키세츠 차가운 북풍 우리 둘을 가깝게하는 계절 つなだ指から こぼれだす 好きの氣持ち 츠나이다 유비카라 코보레다스 스키노 키모치 마주잡은 손가락에서 넘쳐흐르는 좋아하는

戀文 every little thing

) ろんな君の仕種に恋を 이론나키미노시구사니코이오시타 (당신의여러가지모습을사랑했어요) さざめきあう 風の中 愛を知っ 사자메키아우 카제노나카 아이오싯타 (와삭와삭거리는 바람속에서 사랑을알았죠) 僕見つめ先に 보쿠가미츠메루사키니 (내가바라보는곳에) 君の姿あって欲 키미노스가타가앗테호시이 (당신모습이있기를바래

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

않아서 Girlish 人(こ)氣取(き)りで ら 腕組(うでぐ)んで步(あ)ば Girlish 연인인 것처럼 하며 자 팔짱끼고 걸으면 街(まち)の景色(き)も變(か)わりだすよ 거리의 경치도 변화하기 시작해요 Girlish 照(て)れて橫顔(よこお) (こ)をす魔法(まう)かの Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금

戀ごころ 堀江由衣(호리에 유이)

あなえみはだれのものなの みぎわのせきには 아나타노호호에미와다레노모노나노 미기가와노시테이세키니와 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요? 우측 지정석에는 ちょっみおぼえのあつもょね むね 춋또미오보에노아루히토가이츠모잇쇼네 무네가이타이 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 당신과 붙어 있군요.

戀ごころ horie yui

あなえみはだれのものなの みぎわのせきには 아나타노호호에미와다레노모노나노 미기가와노시테이세키니와 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요? 우측지정석에는 ちょっみおぼえのあつもょね むね 춋또미오보에노아루히토가이츠모잇쇼네 무네가이타이 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 당신과 붙어 있군요. 가슴이 아파요.

戀心 (KOI-GOKORO)

와다이 새로나온 샴푸와 린스 그리고 여행계획이 얘기거리 話を やボな性格 ばれちゃまず 하나시오시따이께레도 야보나세이카쿠가바레쨔마즈이 말을 하고싶지만 촌스런 성격이 드러날까봐 어려워 ようかの娘じゃます こんなき 妙に仲よね 도우시요 호까노꼬가쟈마스루 곤나도끼 묘니나까가이이요네 어떻게하지 옆애있는애가 방해하네 이럴때

月の魔法で戀したい 田村ゆかり

星のな音は 별이 흘러가는 소리는 ゆれきめきのファンファ-レ 떨리는 두근거림의 빵파레 ちさな背中抱きめてぎゅっ 조그만 등을 꼬옥 껴안고 胸の空に思出パズル 가슴의 하늘에 추억의 퍼즐 遊ぼう! せつなピ-ス 함께 놀아요!

かたことの戀 (서투른 사랑) Round Table

今日も 誰か誰か 쿄오모 다레카토다레카가 오늘도 누군가가 서로 に落ちて行く 世界のこかで 코이니오찌떼유쿠 세카이노도코카데 이 세상 어딘가에서 사랑에 빠져가네 ふつの線 からまっては て行く 후다쯔노세은가 카라마아데와호도케테유쿠 두개의 선이 얽혔다가 풀려가요 結ばれなまま 우스바레나이마마 서로 맺어지지 못한채 か

抱きしめたい Mr. Children

抱き 抱き 끌어안고 싶어 出會っ 同じように 만났던 날과 똑같이 霧雨[きりさめ] 靜かな夜 안개비 뿌옇게 내리는 조용한 밤 目を閉じれば 浮かんでく 눈을 감으면 떠오르는 あの日のままの二人 그 날 그대로의 두 사람 人波で溢れ 街のショ-ウィンド- 인파로 넘친 거리의 쇼 윈도우 見に 정신없이 보던

小さな戀のうた MONGOL800

大事な人すぐそばにの 호라아나타니톳테다이지나히토호도스구소바니이루노 봐요그대에게있어서소중한사람만큼가까이에있어요 だあなにだて欲の歌 타다아나타니다케토도이테호시이히비케코이노우타 그저그대에게만이라도전하고싶어요울리는사랑의노래 ら響の歌  호라호라호라히비케코이노우타 봐요들어봐요울리는사랑의노래 あなは氣づく二人は

戀のジャンクション CoCo

じゅんじょうかれんな すはだに ひをつ청순가련한 알몸에 불을 붙이고 なんも すきだ ささや몇 번이고 좋아한다고 속삭인 이후 なものねだり な その めは생떼를 부리는것이 특기였던 그 눈동자는 だれかの えおに うばわれて누군가의 웃는 얼굴에 빼앗겼어요 わからな よくばりな あな ちずになぜ かなの 모르겠어.

Girlish 시스터프린세스

Girlish 照(て)れて橫顔(よこお) (こ)をす魔法(まう)かの Girlish 테레테루요코가오 이마 코이오스루마호오카케타이노 Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)そっ 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト搖(ゆ)らてゆく 카제가소옷토 히자코조오나데테 스카-토유라시테유쿠 바람이 살짝

오리지널 04 사쿠야 테마 - Girlish Unknown

Girlish 照(て)れて橫顔(よこお) (こ)をす魔法(まう)かの Girlish 테레테루요코가오 이마 코이오스루마호오카케타이노 Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)そっ 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト搖(ゆ)らてゆく 카제가소옷토 히자코조오나데테 스카-토유라시테유쿠 바람이 살짝

오리지널 04 사쿠야 테마 - Girlish unknown

Girlish 照(て)れて橫顔(よこお) (こ)をす魔法(まう)かの Girlish 테레테루요코가오 이마 코이오스루마호오카케타이노 Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)そっ 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト搖(ゆ)らてゆく 카제가소옷토 히자코조오나데테 스카-토유라시테유쿠 바람이 살짝

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

사러 가니까 발끝이 춤추고 있어요 きれなビ-ズをつなで ゆくような 키레이나비-즈오쯔나이데 유쿠요오나 예쁜 비즈를 이어 가는 것 같은 (こ)をの きっ憧(あこ)れじゃなくて 코이오시테루노 키잇토아코가레쟈나쿠테 사랑을 해요 분명 그리워하지 않아서 Girlish 人(こ)氣取(き)りで ら 腕組(うでぐ)んで步(あ)ば Girlish