가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Young Oh! Oh! GLAY

Young oh! oh!

Young oh!oh! GLAY

koro mata koi ni ochiru ima ga yokereba ii to omottemo shouraitoka kono saki huantoka nayanderune nayanderune sonna nurusani gamanga dekinai demo bokurawa michiwo kimekaneteru nemurenaine nemurenaine OH

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카 시즈카나아이노나카 코코로카라소오오모우요 네에 아노 요루노 나키가오노와케 키케루와즈난케나이 코미아게루나미다니 스가오노유메오 오츠시테타 우마레타마치오테 요리소오후타리노코토 코토바와토키토시테 키즈츠케테시마우케레토

Come on GLAY

TAXI DRIVER あいつは DIVER TAXI DRIVER 아이쯔와 DIVER TAXI DRIVER 저놈은 DIVER みんなは HYPER Oh Dig it Oh Dig it 민나와 HYPER Oh Dig it Oh Dig it 모두는 HYPER Oh Dig it Oh Dig it Yes, I know "We are not alone

WHY DON'T WE MAKE YOU HAPPY GLAY

hashini kamaeta yo no nakano yume shadow oh shadow misogi wo oeta seijika no mure shadow oh shadow uta ni shita nara dore kurai ? oh shadow oh shadow kotoba ni sureba dore kurai ?

LEVEL DEVIL GLAY

LEVEL DEVIL GONNA BE ALL RIGHT ブッ放してみたい oh 頑固な君の園で 기세좋게 발사해 버리고 싶다 oh 완고한 너의 공간에서 GONNA BE ALL RIGHT 븟빠나시테미타이 oh 간코나키미노소노데 野蠻な女の出來すぎた挑發 It's show time! It's show time!

BUGS IN MY HEAD GLAY

출처 : 지음아이 BUGS IN MY HEAD 作詞 JIRO・TAKURO 作曲 JIRO OH, Mr.BROWN SUGAR ヤりたい放題 OH, Mr.BROWN SUGAR 야리따이호-다이 OH, Mr.BROWN SUGAR 하고 싶은 대로 OH, Ms.MONEY PENNY 調子はどうだい?

誘惑 (PURE SOUL) GLAY

토키니아이와후타리오타메시테루 Because I love you (때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you) キワどい視線を振り切って WOW 키와도이시셍오후리킷테 WOW (음란한 시선을 물리치고 WOW) 噓も眞實も驅け引きさえも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 (거짓도 진실도 이끌림조차도 필요없다) 今はオマエが誘うままに Oh

유혹 glay

토키니아이와후타리오타메시테루 Because I love you (때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you) キワどい視線を振り切って WOW 키와도이시셍오후리킷테 WOW (음란한 시선을 물리치고 WOW) 噓も眞實も驅け引きさえも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 (거짓도 진실도 이끌림조차도 필요없다) 今はオマエが誘うままに Oh

GLAY - 유혹 희귀음악

(MORNING MOON 어젯밤의 눈물의 이유도 묻는다) 遠く 空回る言葉はトゲに變わる 토오쿠 가라마와루코토바와토게니카와루 (멀리 겉돈 말은 가시로 변한다) I don't know how to love, don't ask me why 薄情な戀と Oh 指輪の跡が消えるまで 하쿠죠오나코이토 Oh 유비와노아토가키에루마데 (박정한 사랑과 Oh

原色の空(cloudy sky) Glay

(시간은 멈추지 않고 확실히 올 "그 날" 을 위해) 俺は歌う 破滅の時を 君は嘆く 肩を 震わせ 오레와 우타우 하메츠노 도키오 키미와 나게크 카타오 후루와세 (나는 노래해 파멸의 시간을 그대는 슬퍼해 어깨를 떨면서) 絡み合う 運命を 共に 生きよう 카라미아우 움메이오 토모니 이키요오 (얽히고 운명을 함께 살아가자) 愛に はぐれた 天使 oh

誘惑(유흐와크:유혹) GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試してる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切って WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引

誘惑(Yuhwak) GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試してる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切って WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引

誘惑 / Yuuwaku GLAY

に愛は2人を試してる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切って WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引きさえも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 거짓도 진실도 이끌림조차 도 필요없다 今はオマエが誘うままに Oh

誘惑 GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試してる Because I love you (토키니아이와후타리오타메시테루) 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切って WOW (키와도이시셍오후리킷테) 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實

I'm yours GLAY

Pakkuri to wareta kizu kara nagare dashita Giwaku wo omae wa dou toraeru Mekkiri minai na denwa mo shite konai na Kashita kane wa dou yara kaeranai na oh Yappari bokura wa chotto chotto tsukarete Tassha

I'm yours (Knightmare mix'99) GLAY

Pakkuri to wareta kizu kara nagare dashita Giwaku wo omae wa dou toraeru Mekkiri minai na denwa mo shite konai na Kashita kane wa dou yara kaeranai na oh Yappari bokura wa chotto chotto tsukarete Tassha

誘惑(유혹) GLAY

Because I love you しせん ふ き キワどい 視線 を 振り切って WOW 키와도이 시센 오 후리킷 떼 위험한 시선을 뿌리치고 WoW うそ しんじつ か ひ 噓 も 眞實 も 驅け引き さえも いらない 우소모 신지쯔 모 카케히끼 사에모 이라나이 진실, 거짓, 술책 따윈 필요없어 いま さそ おぼ 今 は オマエが 誘 うままに Oh

ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもそばにいて えがおをくれないか 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 しずかなあいのなか こころからそうおもうよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

GONE WITH THE WIND GLAY

mabataki suru no mooshindeta sotto fureruto koware soude setsunai yoruni futari kiri mienai asuno doa wo tataku OH MY PRECIOUS LOVE nanimo iwanaide imawa futari ni fure naide kamawa naide kono yoruga owarumade

Survival(album version) Glay

, アダムとイヴになれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらい絶望も 타후니 코노요오 이키루타메니, 히쯔요오나모노 촛토구라이제쯔보- 모 (거칠게 이세상을 살기위하여, 필요하기도한 약간의 절망도) 長い目で見りゃ極上のスパイスを味われる oh

Mermaid glay

Oh Yes Drive Me Mad 今 は 安 らげる 場所 に 背を 向けて スリルを 動 脈 に 打て 이마와 야스라게루 바쇼- 니 세오 무케떼 스리루오 도- 먀- 쿠니 우테 (지금은 편안할수 있는 장소에 등을 돌리고 스릴을 동맥에 채우고) Come on!

- ずっと2人で…(계속 둘이서..) - GLAY

.) - Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもそばにいてえがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오

ずっと2人で GLAY

ずっと2人で Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하시야이다요루모이마하자와메키오와수레 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이가 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

ずっと2人で glay

가수:Glay 제목:ずっと2人で Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고) おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつでもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테

- ずっと2人で… GLAY

.) - Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもそばにいてえがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

Oh Tiny Memory はしゃいだ夜も今はザワメキを忘れ 하샤이다요루모이마와자와메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고) おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつでもそばにいて えがおをくれないか 이츠데모소바니이테 에가오오쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

you may dream glay

miss my lover まどろみの 中 Hello, miss my lover 마도로미노 나까 (Hello, miss my lover 잠깐 잠든 사이) Hello, miss my lover 抱きしめ合おう Hello, miss my lover 다끼시메아오우 (Hello, miss my lover 서로 꼭 껴안자) AND YOU MAY DREAM OH

Heavy Gauge GLAY

愛すべき者を持たない 아이스베키 모노오 모타나이 사랑해야할 사람을 가지고있지 않아 OH みじめで無口なこの夜に Oh 미지메데 무쿠치나 코노요루니 Oh 비참하고 조용한 이 밤에 僞りでも側にいてよ 이즈와리데모 소바니이테요 거짓이라도 곁에 있어줘요 やせた手を握りしめ 야세타테오 니기리시메 여윈 손을 꼭 쥐고 heavy GAUGE

サバイバル (서바이벌) Glay

, アダムとイヴになれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらい絶望も 타후니 코노요오 이키루타메니, 히쯔요오나모노 촛토구라이제쯔보- 모 (거칠게 이세상을 살기위하여, 필요하기도한 약간의 절망도) 長い目で見りゃ極上のスパイスを味われる oh

サバイバル GLAY

れたら, アダムとイヴになれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらい絶望も 타후니 코노요오 이키루타메니, 히쯔요오나모노 촛토구라이제쯔보-모 (거칠게 이세상을 살기위하여, 필요하기도한 약간의 절망도) 長い目で見りゃ極上のスパイスを味われる oh

サバイバル / Survival (LIVE VERSION 99.3.10 IN TOKYO DOME) GLAY

) 欲望のタガが外れたら, アダムとイヴになれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらい絶望も 타후니 코노요오 이키루타메니, 히쯔요오나모노 촛토구라이제쯔보-모 (거칠게 이세상을 살기위하여, 필요하기도한 약간의 절망도) 長い目で見りゃ極上のスパイスを味われる oh

サバイバル / Survival GLAY

が外れたら, アダムとイヴになれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらい絶望も 타후니 코노요오 이키루타메니, 히쯔요오나모노 촛토구라이제쯔보- 모 (거칠게 이세상을 살기위하여, 필요하기도한 약간의 절망도) 長い目で見りゃ極上のスパイスを味われる oh

I'm In Love GLAY

 には あの日の 僕 ら 마부타노 우라니와 아노히노 보쿠라 기억 속에 남겨진 그날의 우리들 LONELY NIGHTS WE CAN FLY       いつでも 何 かに 傷 ついてたね 이쯔데모 나니까니 키즈쯔이떼따네 언제나 무언가에 상처를 입었지 I'm just in love I'm just in love I'm just in love oh

glorious glay

(끝없는 풍경를 바라보며 우리들은 같은 미래를 그렸죠) 誰ひとり 別別のゴ-ルに向かう事 다레히토리 베츠베츠노고-루니무카우코토 (누구든 서로의 길로 향해간다는 걸 알면서도) サヨナラを 言葉にはできず はしゃいでる 사요나라오 코토바니와데키즈 하샤이데루 (이별의 말을 건네지는 못하고 마냥 들떠있어요) 戀に戀焦がれ戀に泣く 心から Ah 愛しい oh

グロリアス (Glorious) Glay

(끝없는 풍경를 바라보며 우리들은 같은 미래를 그렸죠) 誰ひとり 別別のゴ-ルに向かう事 다레히토리 베츠베츠노고-루니무카우코토 (누구든 서로의 길로 향해간다는 걸 알면서도) サヨナラを 言葉にはできず はしゃいでる 사요나라오 코토바니와데키즈 하샤이데루 (이별의 말을 건네지는 못하고 마냥 들떠있어요) 戀に戀焦がれ戀に泣く 心から Ah 愛しい oh

グロリアス GLAY

(끝없는 풍경를 바라보며 우리들은 같은 미래를 그렸죠) 誰ひとり 別別のゴ-ルに向かう事 다레히토리 베츠베츠노고-루니무카우코토 (누구든 서로의 길로 향해간다는 걸 알면서도) サヨナラを 言葉にはできず はしゃいでる 사요나라오 코토바니와데키즈 하샤이데루 (이별의 말을 건네지는 못하고 마냥 들떠있어요) 戀に戀焦がれ戀に泣く 心から Ah 愛しい oh

I'm in Love glay

の 僕 ら 마부타노 우라니와 아노히노 보쿠라 기억 속에 남겨진 그날의 우리들 LONELY NIGHTS WE CAN FLY      なに   きず いつでも 何 かに 傷 ついてたね 이쯔데모 나니까니 키즈쯔이떼따네 언제나 무언가에 상처를 입었지 I'm just in love I'm just in love I'm just in love oh

I'm in Love glay

の 僕 ら 마부타노 우라니와 아노히노 보쿠라 기억 속에 남겨진 그날의 우리들 LONELY NIGHTS WE CAN FLY      なに   きず いつでも 何 かに 傷 ついてたね 이쯔데모 나니까니 키즈쯔이떼따네 언제나 무언가에 상처를 입었지 I'm just in love I'm just in love I'm just in love oh

RHAPSODY GLAY

ジェラシ-この 世界 に 渦卷 いている ジェラシ- 제라시- 코노세까이니 우즈마이떼이루 제라시- トキメキも 計算高 さも かきまぜて 토키메키모 케이산다까사모 카키마제떼 Oh How to Love なくした 戀 を わずかな 糧 にして Oh How to Love 나크시따 코이오 와즈까나 카테니시떼 迎 え擊つ 痛 い目と イイ目は

innocence GLAY

OH BRAND NEW DAY 新しいドレスを まとい踊ったら wow wow... 아타라시이 도레스오 마토이오돗따라 (새 드레스를 입고 춤을 추면,) 何もかも 記憶の 奧へ奧へと 眠るまで 나니모카모 키오쿠노 오쿠에 오쿠에또 네무루마데 (모든 게 기억의 저편으로 저편으로... 잠들 때까지...)

INNOCENCE (LIVE VERSION1995.6.12.in SHIBUYA KOKAIDO) GLAY

OH BRAND NEW DAY 新しいドレスを まとい踊ったら wow wow... 아타라시이 도레스오 마토이오돗따라 (새 드레스를 입고 춤을 추면,) 何もかも 記憶の 奧へ奧へと 眠るまで 나니모카모 키오쿠노 오쿠에 오쿠에또 네무루마데 (모든 게 기억의 저편으로 저편으로... 잠들 때까지...)

PURE SOU Glay

共に見た數數の夢を 追いかけ 汗を流す 仲間もいたな 토모니미따카즈카즈노유메오 오이카케 아세오나가스 나까마모이따 나 (함께 꾸어온 수많은 꿈들을 쫓아, 땀을 흘린 친구도 있었지) 聲を上げ驅ける 少年を振り返る 餘裕すらなく 코에오아게카케루 쇼우넨오후리카에루 요유우스라나크 (소리내며 뛰는 소년을, 뒤돌아볼 여유조차 없는) 擦り切れた若さの 殘り火 oh

SURVIVAL GLAY

とイヴになれる 욕망의 테두리에서 벗어난다면 아담과 이브가 될 수 있다 요쿠보우노타가가하즈레타라,아다무토이브니나레루 タフにこの世を生きる爲に, 必要なもの ちょっとぐらいの絶望も 굳세게 이 세상을 살아가기 위해서 필요한 것 약간의 절망도 타후니코노요오이키테루타메니,히쯔요우나모노틌토구라니이노제쯔보우 長い目で見りゃ極上のスパイスを味わえる oh

Savile Row~サヴィル ロウ 3番地~ Glay

쥬우세이와히비키아라소이와츠쯔이테모토오이소라노시타토사케부 (총성은 울리고 싸움은 계속되어도 먼 하늘 아래라고 외친다) いつの日か僕に全てをいやせるような歌を作る力をくれ 이츠노히카보쿠니스베테오이야세루요우나우타오츠쿠루치카라 (언젠가 내게 모든 것을 위로할 수 있을 만한 노래를 만들 힘을 줘 ) You're my precious… Everything must pass oh

Believe in fate GLAY

ore no shatu nurasu Fui ni miseta kimi no yokogao wa marude marude oto nabitaka jitsu Manazashi wa tooku wo miteru Imawa imawa imawa kuruoshi ikako nitojita ai wo wasuretai Kore kara no monoga tarini OH

生きてく强さ GLAY

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA 生きてく 强 さを 重 ね合わせ 愛 に 生きる 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 努力が 實れば そうたやすく もう 迷わない

Will be king GLAY

in the heart いつもふたりがつづってたものはただのあいではないと 이쯔모후타리가쯔즈읏테타모노와타다노아이데와나이토 언제나 두 사람이 이어져있었던 것은 그저 사랑 때문만이 아니야 かなしみさえもたきあげるように believin`you 카나시미사에모타키아게루요우니 〃 슬픔까지도 감싸주듯이 〃 そこにはなにもないとはじめからわかっていたはずさ oh

Missing you Glay

冬を待たずに I miss you, oh no 心變わりを呼び起こす 휴우노 마타즈니 I miss you, oh no 코코로 가와리오 요비오-코쓰 겨울을 기다리지 않고 I miss you, oh no 변한 마음을 불러 일으켜 そして密やかな胸 傳え切れず 孤獨を贖う 소시테 히소야카나 무네 츠타에 키레-즈 코도쿠오 아가나우 그리고 남모르는 가슴 전하지 못한