가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Beethoven: 베토벤: 그대를 사랑해, WoO 123 Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

이히 리-베 디히 조 비- 두 미히 암 아-벤트 운트 암 모-르겐 노흐 바르 카인 탁 보 두 운트 이히 니히트 타일-텐 운-스레- 조-르겐 아우흐 바렌 지 퓌르 디-히 운트 미히 게-타일트 라이히트 쭈-에어 트라-겐 두 트뢰스테테스트 임 쿰메르 미히 이히 바-인트 인 다이네 클라겐 인 다-이네 클라-겐 드-룸 고-테스 제겐 위-버 디르 두 마이-네스 ...

Beethoven : Ich Liebe Dich WoO.123 (베토벤 : 그대를 사랑해) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

이히 리이 베 디히 조 비 두 미히암 아 벤트 운트 암 모오르겐 노오흐 바르 카인 타그 보 두 운트 이히니히트 타일 텐 우운스레에 조르으겐아아흐 바 렌 지 피르 디히 운트 이히게에 타일트 라이트 주우 에에르 타라이겐우 트레스테 테스트임 쿸 머 이히 이히 바인트 인 타이네 클라겐인 다이네 클라겐두루움 고테스 지겐 위 버 디르두 마이 네스 레벤스 프로오이...

Schubert: Die schöne Müllerin, Op.25, D.795 - 12. Pause Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

12. Pause(휴지-休止) Meine Laute hab ich gehängt an die Wand, 나는 류트를 벽에 걸고, Hab sie umschlungen mit einem grünen Band 초록빛 리본으로 묶어 두었네. Ich kann nicht mehr singen, mein Herz ist zu voll, 더 이상 노래 못하...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - I. Im Wunderschonen Monat Mai (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 1번. 아름다운 5월에) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Im wunderschönen Monat Mai, als alle Knospen sprangen, da ist in meinem Herzen die Liebe auf gegangen. Im wunderschönen Monat Mai, als alle Vögel sangen, da hab' ich ihr gestanden mein Sehnen un...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - II. Aus Meinen Tranen Spriessen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 2번. 나의 눈물에서 꽃이 피어나와) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Aus meinen Trä nen spriessen viel blühende Blumen hervor, und meine Seufzer werden ein Nachtigallenchor. Und wenn du mich lieb hast, Kindchen, schenk' ich dir die Blumen all, und vor deinem Fenst...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - III. Die Rose, Die Lilie, Die Taube, Die Sonne (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 3번. 장미, 백합, 비둘기, 태양) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne,die liebt' ich einst alle in Libeswonne.Ich lieb' sie nicht mehr, ich liebe alleinedie Kleine, die Feine, die Reine, die Eine;sie selber, aller Liebe Wonne...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - IV. Wenn Ich In Deine Augen Seh' (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 4번. 그대의 눈동자를 바라보노라면) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Wenn ich in deine Augen seh; so schwindet all mein Leid und Weh; doch wenn ich küsse deinen Mund, so werd' ich ganz und gar gesund. Wenn ich mich lehn' an deine Brust, kommt's über mich wie Himme...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - V. Ich Will Meine Seele Tauchen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 5번. 나의 마음을 적시리) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Ich will meine Seele tauchenin den Kelch der Lilie hinein;die Lilie soll klingend hauchenein Lied von der Liebsten mein.Das Lied soll schauern und beben,wie der Kuss von ihrem Mund,den sie mir eins...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - VI. Im Rhein, Im Heiligen Strome (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 6번. 거룩한 라인 강에) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Im Rhein, im heiligen Strome, da spiegelt sich in den Well'n, mit seinem grossen Dome, das grosse heilige Cöln. Im Dom da steht ein Bildnis, auf goldenem Leder gemalt; in meines Lebens Wildnis hat...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - VII. Ich Grolle Nicht (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 7번. 나는 울지 않으리) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht, ewig verlor'nes Lieb, ewig verlor'nes Lieb! ich grolle nicht, ich grolle nicht. Wie du auch strahlst in Diamanten pracht, es fällt kein Strahl in d...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - VIII. Und Wussten's Die Blumen, Die Kleinen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 8번. 만일 예쁜 꽃이 안다면) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Und wüssten's die Blumen, die kleinen, wie tief verwundet mein Herz, sie würden mit mir weinen, zu heilen meinen Schmerz. Und wüssten's die Nachtigallen, wie ich so traurig und krank, sie liesse...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - IX. Das Ist Ein Floten Und Geigen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 9번. 저것은 플룻과 바이올린) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Das ist ein Flöten und Geigen, Trompeten schmettern darein, Trompeten schmettern darein; da tanzt wohl den Hochzeitreigen die Herzallerliebste mein, die Herzallerliebste mein. Das ist ein Klingen ...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - X. Hor' Ich Das Liedchen Klingen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 10번. 저 노래가 들려오면) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Hör' ich das Liedchen klingen,das einst die Liebste sang,so will mir die Brust zerspringenvon wildem Schmerzendrang.Es treibt mich ein dunkles Sehnenhinauf zur Waldeshöh',dort löst sich auf in T...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XI. Ein Jungling Liebt Ein Madchen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 11번. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Ein Jüngling liebt ein Mädchen,die hat einen Andern erwählt;der Andre liebt eine Andreund hat sich mit dieser vermählt.Das Mädchen nimmt aus Ärgerden ersten besten Mann,der ihr in den Weg gel...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XII. Am Leuchtenden Sommermorgen (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 12번. 맑게 갠 여름 아침에) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Am leuchtenden Sommermorgen geh' ich im Garten herum. Es flüstern und sprechen die Blumen, ich aber wandle stumm. Es flüstern und sprechen die Blumen, und schau'n mitleidig mich an: Sei unsrer Sc...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XIII. Ich Lab' Im Traum Geweinet (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 13번. 나는 꿈 속에서 울고 있었네) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Ich hab' im Traum geweinet,mir träumte, du lägest im Grab.Ich wachte auf, und die Tränefloss noch von der Wange herab.Ich hab' im Traum geweinet,mir träumt; du verliessest mich.Ich wachte auf, ...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XIV. Allnachtlich Im Traume Seh' Ich Dich (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 14번. 밤마다 꿈 속에서) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Allnächtlich im Traume seh' ich dich, und sehe dich freundlich grüssen, und laut aufweinend stürz' ich mich zu deinen süssen Füssen. Du siehest mich an, wehmütiglich und schüttelst, schütte...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XV. Aus Alten Marchen Winkt Es (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 15번. 옛 이야기의 나라에서) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Aus alten Märchen winkt es hervor mit weisser Hand, da singt es und da klingt es von einem Zauberland; wo bunte Blumen blühen im gold'nen Abendlicht, und lieblich duftend glühen, mit bräutliche...

Schumann : Dichterliebe Op.48 - XVI. Die Alten Bosen Lieder (슈만 : 시인의 사랑 작품번호 48 - 16번. 옛날의 불길한 노래) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Die alten, bösen Lieder, die Träume bös' und arg, die lasst uns jetzt begraben, holt einen grossen Sarg. Hinein leg' ich gar manches, doch sag' ich noch nicht was; der Sarg muss sein grösser wi...

Schubert : An Die Musik Op.88-4 D.547 (슈베르트 : 음악에 붙임 작품번호 88-4) Fritz Wunderlich, Hubert Giesen

Du holde Kunst, in wie viel grauen Stundenwo mich des Lebens wilder Kreis umstricktHast du mein Herz zu warmer Lieb' enztundenHast mich in eine bessre Welt entruecktin eine bessre Welt entrueckt!Of...

Beethoven:: Adelaide Op.46 Fritz Wunderlich

Einsam wandelt dein Freund im Fruhlingsgarten, 외로이 거닌다 당신의 친구가 봄의 정원에서, Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen, 온화하고 사랑스러운 마법의 빛에 둘러싸여, Das durch wankende Blutenzweige zittert, 빛은 흔들리는 꽃핀 나뭇가지를 ...

Beethoven:: Zartliche Liebe Ich Liebe Dich Wo0123 Fritz Wunderlich

Ich liebe dich, so wie du mich, 이히 리베 디히, 조 뷔 두 미히, Am Abend und am Morgen, 암 아벤트 운트 암 모-ㄹ겐 Noch war kein Tag, wo du und ich 노흐 봐르 카인 탁, 보 두 운트 이히 Nicht teilten uns're Sorgen. 니히트 타일텐 운스레 조르겐. Auc...

베토벤: 바이올린 소나타 '봄' Fritz Kreisler

[Beethoven]Sonata for Piano & Violin in F major, Op.24 Spring : 1.Allegro /Fritz Kreisler(Violin)& Franz Rupp(Piano) 풍부한 선율과 충만한 서정성으로 가득찬 곡으로 1800년에서 1801년 사이에 작곡된것.

Beethoven: Adelaïde, Op.46 Fritz Wunderlich, Various Artists

Einsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten, Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen, Das durch wankende Blütenzweige zittert, Adelaide! In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen, In des s...

Beethoven:: Violin Sonata No.5 In F major, Op.24 'Spring' -- 1. Allegro Fritz Kreisler

베토벤: 바이올린 소나타 제5번 봄 - 1악장

Ich grolle nicht Fritz Wunderlich

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht, Ewig verlornes Lieb, ich grolle nicht! Wie du auch strahlst in Diamantenpracht, Es fällt kein Strahl in deines Herzens Nacht Das weiss ich l&a...

Adelaide Op.46 Fritz Wunderlich

Einsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten, Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen, Das durch wankende Blütenzweige zittert, Adelaide! In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen, In des s...

Schubert:: Die Forelle D550 Fritz Wunderlich

1. In einem Bachlein helle, Da schoß in froher Eil' Die launische Forelle Voruber wie ein Pfeil. 2. Ich stand an dem Gestade Und sah in sußer Ruh Des muntern Fischleins Bade Im klaren Bachlein z...

베토벤: 봄 (Spring) Fritz Kreisler

베토벤: 봄 (Spring) - Fritz Kreisler (Classical Crossover)

그대를 사랑해 베토벤

Ich liebe dich, so wie du mich, 이히 리~베 디히, 조 비~ 두 미히 Am Abend und am Morgen, 암 아~벤트 운트 암 모~르겐, Noch war kein Tag, wo du und ich 노크 바르 카인 탁, 보 두~ 운트 이히 Nicht teilten unsre Sorgen. 니히트 타~일텐 운~스레~...

Beethoven Virus Diana

'베토벤 바이러스'의 주인공 [디아나] 1집 '디아나'라는 생소한 이름의 주인공은 바로 우리에게 너무나 잘 알려진 '베토벤 바이러스'를 연주한 장본인. 이 음악의 실제 연주자는 한국인이 아닌 불가리아 출신의 전자 바이올리니스트 '디아나'다.

미뉴엣 베토벤

Beethoven NORCH GERMAN PHILHARMONIC ORCHESTRA Conductor: George Richter, Piano: Herbert Wendl 이 곡은 당시에 작곡되었던 많은 미뉴엣, 독일무곡 중에서도 가장 유명해진 것으로 현악기용으로도 편곡되어 널리 애호되고 있다. 점리듬의 귀여운 주제에 의한 곡이다.

바이올린 로망스 제2번 베토벤

Beethoven PHILHARMONIA SLAVONICA, Conductor: Alberto Lizzo Violin: Jan Czerkow 베토벤의 바이올린과 관현악을 위한 로망스는 감정을 자유롭게 나타낸 즉흥적이며 시적인 정취를 소재로 한 곡으로 간주되고 있다.

교향곡 제8번 작품 93 제2악장 베토벤

Beethoven - Symphony No.8 op.93 : Act III 이 교향곡은 제7번과 거의 같은 시기인 1812년, 그의 몸을 정양하기 위해 있던 비인 근교의 린츠에 있을 때 작곡되어진 작품으로 환희와 유우머에 찬 경쾌함이, 기교적으로나 정신적으로 원숙기에 속하는 자신에 찬 명작이다.

Beethoven Virus/Diana Diana

'베토벤 바이러스'의 주인공 [디아나] 1집 '디아나'라는 생소한 이름의 주인공은 바로 우리에게 너무나 잘 알려진 '베토벤 바이러스'를 연주한 장본인. 이 음악의 실제 연주자는 한국인이 아닌 불가리아 출신의 전자 바이올리니스트 '디아나'다.

베토벤: 바이올린 소나타 No.5 - Spring I. Allegro Fritz Kreisler

베토벤: 바이올린 소나타 No.5

교향곡 제9번 합창 베토벤

Beethoven - Symphony No.9 ‘Choral’ : Introduction 베토벤의 제9번 교향곡 ‘합창’은 그의 고향인 본 시대부터 착상하여 무려 30여년 이상이 걸려서 1823년 말경에 완성된 작품이다. 여기에는 인간이 가진 모든 희로애락에 대한 깊은 공감과 그의 해석, 즉 베토벤 자신의 철학인 동시에 인생관을 피력한 작품이다.

Beethoven:: Violin Sonata No.5 In F major, Op.24 'Spring' -- 4. Allegro Ma Non Troppo Fritz Kreisler

Beethoven:: Violin Sonata No.5 In F major, Op.24 Spring 4. Allegro Ma Non Troppo

G장조 미뉴에트 베토벤

Ludwig van Beethoven 베토벤 [1770-1827] Minuet in G major 미뉴에트 (G장조) North German Philharmonic Orchestra, Conductor: George Richter, Piano: Herbert Wendl 1796년에 ‘피아노를 위한 6개의 미뉴에트’라는 타이틀로 출판되었다.

교향곡 제5번 운명 제1악장 베토벤

Beethoven - Symphony No.5 ‘Schicksal’ op.67 : Act I 베토벤의 이 운명교향곡은 수많은 명곡 중에서도 최고의 자리에 있으면서 만인에게 사랑을 받는 곡이다. 모든 고난, 공포, 비극을 극복하고 마침내 승리의 개가를 구가하는 베토벤의 고결한 의지가 잘 표현되어 있다.

교향곡 제7번 작품 92 제2악장 베토벤

Beethoven - Symphony No.7 op.92 : Act II 바그너는 이 작품을 무도의 신화라 했으며 지금까지 세계의 예술이 창조하지 못했던 명쾌한 작품이라고 높이 평가했다.

교향곡 제5번 '운명' 중 1악장 베토벤

교향곡 제5번 '운명' 중 1악장 [베토벤] Symphony No. 5 in c minor op. 67 : Act I [L. V. Beethoven] RADIO SYMPHONY ORCHESTRA LJUBLJANA, Conductor : Anton Nanut 베토벤의 교향곡 중에서 제5번 '운명'은 가장 많은 사랑을 받은 교향곡이다.

피아노 소나타 제14번 월광 제1악장 베토벤

Beethoven - Piano Sonata No.14 ‘Moonlight’ : Act I 베토벤의 전 생애를 통해 초기의 작품에서 만년의 작품에 이르기까지 그때 그때 피아노의 기능에 순응하여 최대한의 가능성을 보였다.

교향곡 제6번 전원 중 1악장 베토벤

Beethoven SUDDEUTSCHE PHILHARMONIE, Conductor: Alfred Scholz 베토벤은 1808년 비인 근교에 있는 하일리겐시타트에서 정양을 하며 그 때 자연에서 받은 감명을 작품에 담았는데 그것이 이 전원교향곡이다.

피아노 소나타 발트슈타인 제1악장 베토벤

Beethoven - Piano Sonata No.21 ‘Waldstein’ : Act I 1804년에 작곡되어진 이 곡은 베토벤의 은인인 발트슈타인 백작에게 헌정되어 이 같은 부제가 있게 되었다.

피아노 소나타 제17번 템페스트 제3악장 베토벤

Beethoven - Piano Sonata No.17 op.31-2 : Act III 이 곡은 작품 31의 3곡 중에서 특색있는 기법으로 독특한 매력이 발산되는 작품이며, ‘비창’, ‘월광’ 소나타와 함께 가장 인기가 있다.

교향곡 제6번 전원 제1악장 베토벤

Beethoven - Symphony No.6 ‘Pastorale’ op.68 : Act I 베토벤은 고전 음악의 최대의 완성자인 동시에, 보다 인간적이고 정신적인 내용을 담은 위대한 작곡가이다.

피아노 소나타 제8번 비창 중 3악장 베토벤

Ludwig van Beethoven 베토벤 [1770-1827] Piano Sonata No.8 in c minor ‘Pathetique’ op.13 : Act III 피아노 소나타 제8번 c단조 ‘비창’ 작품 13번 중 제3악장 Piano: Dubravka Tomsic 베토벤은 고전 음악의 최대 완성자이자 음악에 인간적이고 정신적인 내용을

교향곡 제5번 운명 중 1악장 베토벤

Ludwig van Beethoven 베토벤 [1770-1827] Symphony No.5 in c minor op.67 : Act I 교향곡 제5번 c단조 ‘운명’ 작품 67 중 제1악장 Radio Symphony Orchestra Ljubljana, Conductor: Anton Naunt 베토벤의 교향곡뿐만 아니라 모든 교향곡 중에서도

베토벤 바이러스 (Beethoven Virus) 에스제이

떠나가YeThe finally I reallizeThat I'm nu'ttin without youI was so wrong forgive me파도처럼 부숴진 내 맘바람처럼 흔들리는 내 맘연기처럼 사라진 내 사랑문신처럼 지워지지 않아한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠내 가슴 속에 먼지만 쌓이죠Say goodbyeYe 네가 없이는 단 하루도못 살 것만 같았던 나생...