가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ロ-ド / Road (길) D-51

破れかけた靴と背中を押す風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던 꿈도 있었지만...

ロ-ド D-51

破れかけた靴と 背中を押す風邪の音 名前のない時間(とき)の中 決してれはしない 深く海の底へ 沈めた夢もあったけど 左胸に宿る鼓動 裏切れないんだ ※一つ一つってた道は 決して間違っていなかった 人知れず泣きもしたけど くなれたから 一つ一つ解っていくことで 点ががって線となり 少しずつ僕の道へわるよ※ 誰かの言葉で 傷つけられたとしても また誰かの優しいで力もらえるから か空の下 共...

ロ-ド / Road (로드) D-51

破れかけた靴と背中を押す風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던 꿈도 있었지만...

Contry Road 귀를 귀울이면

Country Road カントリ- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きが する カントリ- 느낌이 드는 컨트리 로드 ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것 겁내지 않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지

Country Road 귀를기울이면

カントリ- 카은토리- 로-도 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미찌 즛 토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이테루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 키가 스루 카은토리- 로-도 느낌이 드는 컨트리 로드.

귀를 기울이면 - Take Me Home, Country Road Carl Orrje Piano Ensemble

ひとりぼっち おそれずに 히토리보ㅅ찌 오소레즈니 외톨이를 두려워하지 않고 いきようと ゆめ みてた 이키요ㅡ토 유메 미떼타 살아가자고 꿈을 꾸었어 さみしさ おしこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 억누르고 つよい じぶんを まもっていこ 쯔요이 지분오 마모ㅅ떼이코 강한 자신을 지켜나가자 ※ カントリ-·- この道(みち) ずっとゆけば

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (컨트리 로드) ('귀를 기울이면') Nara Yuria

カントリ― 컨트리 로드 このみちずっとゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちにつづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きがするカントリ― 느낌이 들어 컨트리 로드 ひとりぼっちおそれずに 외톨이를 두려워 하지 않고 いきようとゆめみてた 살아가자고 꿈을 꾸었지 さみしさおしこめて 쓸쓸함을 억누르고 つよいじぶんをまもっていこ 강한 자신을 지켜

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (귀를 기울이면) Namy

ひとりぼっち おそれずに 히토리봇찌 오소레즈니 홀로된것을 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 이키요우토 유메 미테타 살아가자고 꿈을 꿨었지 さみしさ おしこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 마음속에 숨기고 つよい じぶんを まもっていこ 쯔요이 지붕오 마못테이코 강한 자신을 지켜나가자 カントリ- 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 고노미찌 즛토

耳をすませば(カントリ- ロ-ド) Unknown

カントリ- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

컨트리로드 일본애니메이션

귀를 기울이면(耳をすませば) - カントリ- (컨트리 로드) <후렴> カントリ- 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

귀를기울이며 만화주제곡

귀를 기울이면(耳をすませば) - カントリ- (컨트리 로드) <후렴> カントリ- 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

カントリー・ロード - (귀를 기울이면) (컨트리 로드) Namy

カントリ- 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 고노미찌 즛토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이데루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 키가스루 칸트리 로드 느낌이 드는 컨트리 로드.

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ- このみち ずっと ゆけばあの まちに つづいてる きが する カントリ- ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた さみしさ おしこめて つよい じぶんを まもっていこ カントリ- このみち ずっと ゆけば あの まちに つづいてる きが する カントリ- あるきづかれ たたずむと うかんでくる ふるさとの まち おかを

Country Roads Various Artists

カントリ- 컨트리 로드 컨 토리 로 도 このみちずっとゆけば 이 길을 계속 걸어가면 코노미찌 즛또 유케바 あのまちにつづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 아노마찌니츠즈이떼루 きがするカントリ- 느낌이 드는 컨트리 로드. 키가스루 컨 트리 로 드 ひとりぼっちおそれずに 혼자가 된 것.

カントリ- ロ-ド (컨트리 로드) *독음, 해석* Unknown

カントリ- 컨트리 로드 (컨트리 로드) このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 (코노미치 즡토 유케바) あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 (아노 마치니 츠즈이테루) きが する カントリ- 느낌이 드는 컨트리 로드.

カントリ- ロ-ド(TAKE ME HOME COUNTRY ROADS) 귀를기울이며 OST

カントリ- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

カントリ-·ロ-ド / Take Me Home, Country Roads (컨트리 로드) (Theme Song) Honna Yoko

カントリ-- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば- あの まちに つづいてる 코노미치 즛토 유케바- 아노 마치니 츠즈이테-루 이 길을 앞으로 걸어나가면 나의 고향으로 이어진다네 きが する カントリ-- 키가 스루- 컨트리 로드 그리운 컨트리 로드 * ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた 히토리봇치 오소레즈니 이키요우토 유메 미테에타 외톨이라도 겁내지

Top of the Summer D-51

聞こえる波の音 키라키라마부시쿠유레루나츠토오쿠데키코에루나미노오토 반짝반짝눈부시게흔들리는여름멀리서들려오는파도소리 二人でどこまでも 후타리데도코마데모 두사람어디까지든 もしも誰かが 君の心をうばったとしても僕の想いは 모시모다레카가키미노코코로오우밧타토시테모보쿠노오모이와 만일누군가가그대의마음을빼앗는다해도나의마음은 ずっと變わらない君しか見えないスピ-

01 - TOP OF THE SUMMER D-51

聞こえる波の音 키라키라마부시쿠유레루나츠토오쿠데키코에루나미노오토 반짝반짝눈부시게흔들리는여름멀리서들려오는파도소리 二人でどこまでも 후타리데도코마데모 두사람어디까지든 もしも誰かが 君の心をうばったとしても僕の想いは 모시모다레카가키미노코코로오우밧타토시테모보쿠노오모이와 만일누군가가그대의마음을빼앗는다해도나의마음은 ずっと變わらない君しか見えないスピ-

Top Of The Summer (Hey! Hey! Hey! Music Champ의 엔딩테마) D-51

上げて 君を目指して行く 스피도 아게테 키미오 메자시테유쿠 스피드를 올려 너를 향해 가 誰よりも 熱い夏にしようよ  다레요리모 아츠이 나츠니 시요우요 누구보다도 뜨거운 여름을 보내자 本?の?持ちを ?えたい  혼토노 키모치오 츠타에타이 진심을 전하고파 ?

ROAD WE`D (위드)

이유 모든 걸 다 줘도 바꿀 수 없던 이유 우린 미쳐있었잖아 될 거라 믿었잖아 그거면 됐었잖아 조금 시들해진 듯해 그땐 알지 못했던 너무 많은 이유 모든 게 좋았던 그 많고 많은 이유 이제는 좀 알잖아 어려울 거 없잖아 또 해보면 되잖아 이젠 헤맬 일도 없잖아 oh 때를 기다리다가 지쳤던 일 그만 그만 그만 지나간 일 이젠 새로운

ホワイトロ-ド GLAY

돌아와요」라니 癖のある話し方 不器用な優しさに淚こぼした 쿠세노아루하나시카타부키요우나야사시사니나미다코보시따 습관인 말투 서투른 상냥함에 눈물이 흘렀어 振り返れば故鄕は場所ではなくて あなたでした 후리카에레바후루사또와바쇼데와나쿠떼아나타데시따 뒤돌아 보니 고향은 장소가 아니라 당신이였어 子供を抱き驅けた夜道 코도모오다키카케따미치 아이를 안고 달렸던 밤

Brand New World D - 51

走(はし)り出(だ)せ 走(はし)り出(だ)せ 하시리다세 하시리다세 달려나가자 달려나가자 空高(そらたか)く旗(はた)かざし 소라타카쿠 하타카자시 하늘 높이 깃발을 꽂자 果(は)てなぃこの海(うみ)をこえて 探(さが)しに 行(い)こうよ 하테나이 코노우미오코에테 사가시니 이코요 끝없는 이 바다를 넘어서 찾으러 가봐요 誰(だれ)も未(いま)だ 見(み)...

Brand New World (애니메이션 `원피스` 주제가) D-51

走り出せ 走り出せ 空高く旗かざし 하시리다세 하시리다세 소라타카쿠 하타카자시 달려나가 달려나가 하늘 높이 깃발을 휘날리며 果てない この海を 越えて 探しに行こうよ 하테나이 코노 우미오 코에테 사가시니 유코-요 끝없는 이 바다를 넘어서 찾으러 가자 誰も未だ見つけられない 世界のキセキを 다레모이마다 미츠케라레나이 세카이노 키세키오 아무도 아직 찾아내지 못 ...

Brand New World (애니메이션 &lt;One Piece&gt; 주제가) D-51

走り出せ 走り出せ 空高く旗かざし 하시리다세 하시리다세 소라타카쿠 하타카자시 달려나가 달려나가 하늘 높이 깃발을 휘날리며 果てない この海を 越えて 探しに行こうよ 하테나이 코노 우미오 코에테 사가시니 유코-요 끝없는 이 바다를 넘어서 찾으러 가자 誰も未だ見つけられない 世界のキセキを 다레모이마다 미츠케라레나이 세카이노 키세키오 아무도 아직 찾아내지 못...

Forever Friends (Album Mix) D-51

Forever Friends 踏み出すことを恐れないで Forever Friends 후미다스코토오오소레나이데 Forever Friends 한 발 내딛는걸 두려워 하지마 「旅立ち」それを共に祝おう これからも心にLoveandSoul 「타비다치」소레오토모니이와오- 고레까라모코코로니LoveandSoul 「여행을 떠나는 것」그것을 함께 축하하자 앞으로도 마음에Lo...

ファミリア / Familia (친밀함) (TV도쿄 애니메이션 `가정교사 히트맨 리본` 엔딩테마) D-51

フアミリァ 限り出会いの中で人生の一部の人 패밀리아 카기리데 아이노나카데 진-세이노 이치 노히토 패밀리아 한정된 만남 중에서 인생의 일부의 사람 フアミリァ 携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人 패밀리아 케이타이노 챠쿠신리레키오 이츠모우메테쿠레 루히토 패밀리아 휴대폰의 착신 이력을 언제나 묻어 주는 사람 フアミリ...

Familia (TV도쿄 애니메이션 엔딩테마) D-51

to moonn6pence from papayeverte FAMIRIA kagiri aru deai no naka de jinsei no ichibu no hito FAMIRIA keitai no chaku shinri reki wo itsumo umete kureru hito FAMIRIA toki ni KENKA shite hanare tari ...

Harmony D-51

キラキラ光る波の音 키라키라히카루나미노오토 반짝반짝빛나는파도소리 ほほをなでるよ優しい風 호호오나데루요야사시이카제 뺨을어루만져요부드러운바람이 すべてがひとつになれる 스베테가히토츠니나레루 모든것이하나가될수있다 そんな氣がしてるこの場所で 손나키가시테루코노바쇼데 그런 느낌이드는이곳에서 爭うことも悲しみも 아라소우코토모카나시미모 다투는일도슬픔도 すべてなくなり步...

No more cry D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 코토사에모...

夏がまま D-51

春空を溶かすような 하루조라오 토카스요-나 봄 하늘을 녹이는 듯한 雨上がり風フワっと 아메아가리 카제후왓토 비가 갠 뒤 부는 바람 その風に吹かれ 持ち良さそうに 소노 카제니 후카레 키모치 요사소-니 그 바람에 날려 기분 좋은 듯이 君が 空仰げば 夏が始まる 키미가 소라 아오게바 나츠가 하지마루 네가 하늘을 올려다보면 여름이 시작돼 砂浜に...

No More Cry (드라마 `고쿠센 ` 주제가) D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 코토사에모...

No More Cry (Smile Power Mix) (드라마 `고쿠센` 주제가) D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が 콘나니 타이세츠나 히토가 이렇게 소중한 사람이 近くにいることさえも ...

no more cry D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 코토...

No More Cry (고쿠센(ごくせん) 주제가) D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 코토사에모...

Million Nights D-51

Late at night きみが眠りにつく頃 Late at night 키미가네무리니츠쿠코로 Late at night 그대가잠들무렵 Late at night 僕はしずかに祈るよ Late at night 보쿠와시즈카니이노루요 Late at night 나는조용히기도해요 I miss you everyday たとえ逢えなくてもずっと守ってあげる 타토에아에나쿠테모...

はじまる / Hazimaru (시작되다) (드라마 `왕의 브란치` 엔딩테마) D-51

Starting on Reaching on Growing on Yeah Yeah Yeah YeaH! こばれ出すメロディ?浮かんでくる笑顔に?せて 코보레다스메로디 우칸테쿠루에가오니노세떼 흘러넘치는 멜로디를 떠오르는 웃는얼굴에 실어 3分とかからず君の?の世界ができる 삼뿐또카카라즈키미노타메노세카이가데키루 3분도 채 걸리지 않아 너만을 위한 세계가 생겨 Ho...

Stand Up ! (드라마 Boy’s 에스테(Boys エステ) 주제가) D-51

Stand Up! そう愛も 見る夢も 自由も Stand Up! 소-렝아이모 미루유메모 지유-모 Stand Up! 그래 연애도 꾸는 꿈도 자유도 たった一つの心で選んでいくんだ 탓타히토츠노코코로데 에란데이쿤다 단 하나의 마음으로 선택해서 가는거야 進め! 傷も 失敗も  스스메 키즈모 싯파이모 나아가! 상처도 실패도 全て いつか勇敢な物語 스베테 이츠카 유-...

3rd Time`s Luck D-51

さっきから?り?んでいる 理由は何 삿키카라다마리콘데이루리유-와나니 아까부터 조용히 있는 이유는 뭐야? この世の終わりのような顔して 코노 요노오와리노요-나 카오시테 이 세상의 끝인듯 한 얼굴을 하고선 よければ話してくれないか 요케레바하나시테쿠레나이까 괜찮다면 이야기해주지 않을래? こう見えてもけっこう聞き上手なんだ俺は 코-미에테모 켓코-키키죠-즈난다 오레와...

Dreamin' On D-51

繰り返しの每日バイトに明け暮れてた 쿠리카에시노마이니치바이토니아케쿠레테타 되풀이되는매일아르바이트에몰두했었어 まだまだ夢の途中 마다마다유메노토츄- 아직아직꿈의한가운데 どこまで進めたかと足跡振り返るけど 도코마데스스메타카토아시아토후리카에루케도 어디까지진행되었는지발자욱을뒤돌아보지만 何もわからなくて oh tell me 나니모와카라나쿠테 oh tell me 아무것도알수...

No More Cry (Smile Power MIX) (고쿠센(ごくせん)의 주제가) D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 코토사에모)...

ハイビスカス D-51

空の下 恋をして 走り出す 소라노시타 코이오시테 하시리다스 하늘아래 사랑을 하며 달려나가 君の家まで ハイビスカスの花が 赤く燃える 키미노우치마데 하이비스카스노하나가 아카쿠모에루 너의 집까지 하이비스커스의 꽃이 붉게 불타네 急なクラクション 僕を外へと誘ってる 友達の車の中 큐-나크락크숀 보쿠오소토에토사솟테루 토모다치노쿠루마노나카 갑작스러운 크랙션 ...

Always (Always 3쵸메의 석양(Always三丁目の夕日)의 주제가) D-51

空に赤く溶けてゆく太陽 人も町も染めて (소라니 아카쿠 토케테 유쿠 타이요- 히토모 마치모 소메테) 하늘에 붉게 녹아드는 태양이 사람도 거리도 물들이며 「また明日」と手を振るように ゆらゆらゆれている (마타 아시타토 테오 후루요-니 유라유라 유레테-루) 「내일 또 봐요」라며 손을 흔드는 듯이, 흔들흔들 흔들리고 있어요 風が運んだ夕食のにおいに 浮かんだ笑顔は (...

はじまる (왕의 브란치(王樣のプランチ) 엔딩테마) D-51

Starting on Reaching on Growing on Yeah Yeah Yeah YeaH! こばれ出すメロディー浮かんでくる笑顔に乗せて 코보레다스메로디 우칸테쿠루에가오니노세떼 흘러넘치는 멜로디를 떠오르는 웃는얼굴에 실어 3分とかからず君の為の世界ができる 삼뿐또카카라즈키미노타메노세카이가데키루 3분도 채 걸리지 않...

Brand New World (애니메이션 D-51

走り出せ 走り出せ 空高く旗かざし 하시리다세 하시리다세 소라타카쿠 하타카자시 달려나가 달려나가 하늘 높이 깃발을 휘날리며 果てない この海を 越えて 探しに行こうよ 하테나이 코노 우미오 코에테 사가시니 유코-요 끝없는 이 바다를 넘어서 찾으러 가자 誰も未だ見つけられない 世界のキセキを 다레모이마다 미츠케라레나이 세카이노 키세키오 아무도 아직 찾아내지 못 한...

No More Cry (고쿠센(ごくせん) 주제가) D-51

NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY 明日へ NO MORE CRY (아시타에 NO MORE CRY 아시타에 NO MORE CRY) 내일은 NO MORE CRY 내일은 NO MORE CRY こんなに大切な人が近くにいることさえも (콘나니 타이세츠나 히토가 치카쿠니 이루 ...

Always (Always 3쵸메의 석양 (ALWAYS三丁目の夕日) 주제가) D-51

空に赤く溶けてゆく太陽 人も町も染めて (소라니 아카쿠 토케테 유쿠 타이요- 히토모 마치모 소메테) 하늘에 붉게 녹아드는 태양이 사람도 거리도 물들이며 「また明日」と手を振るように ゆらゆらゆれている (마타 아시타토 테오 후루요-니 유라유라 유레테-루) 「내일 또 봐요」라며 손을 흔드는 듯이, 흔들흔들 흔들리고 있어요 風が運んだ夕食のにおいに 浮かんだ笑顔は (...

Brand New World (One Piece 주제가) D-51

走り出せ走り出せ空高く旗かざし 하시리다세하시리다세소라타카쿠하타카자시 달려나가요달려나가요하늘높이깃발을걸고 果てないこの海をこえて探しに行こうよ 하테나이코노우미오코에테사가시니유코-요 끝없는이바다를넘어서찾으러가요 誰も未だ見つけられない世界のキセキを 다레모이마다미츠케라레나이세카이노키세키오 아무도아직찾아내지못한세상의기적을 高鳴る胸想いのまま突き進むだけさ 타카나루무네오모...

Forever Friends (카르피스 '카르피스 워터' CF송) D-51

Forever Friends 踏み出すことを恐れないで Forever Friends 후미다스코토오오소레나이데 Forever Friends 한 발 내딛는걸 두려워 하지마 「旅立ち」それを共に祝おう これからも心にLoveandSoul 「타비다치」소레오토모니이와오- 고레까라모코코로니LoveandSoul 「여행을 떠나는 것」그것을 함께 축하하자 앞으로도 마음에Lov...

セピア (Blue Dragon 엔딩테마) D-51

I don't wanna let you go 耐(た)えられないwanna back to your life セピアに染(そ)めたくないのさ その涙(なみだ)が答(こた)えと言葉(ことば)を超(こ)えて 僕(ぼく)へと伝(つた)えているね 견딜 수 없어 세피아에 물들이고 싶지 않은 것 그 눈물이 대답과 말을 넘어서 나에게로 전하고 있어 そんな悲(かな)しい顔(かお)をしない...