가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


光と私 Chara

慣れてはいけないんだ 나레테와이케나인다 익숙해져서는안돼요 こわれてなんか 와타시코와레테난카 나어딘가부서져서 いろんなころが滿ち足りないの 이론나토코로가미치타리나이노 여기저기가충분하지못해요 問いかけてわけを泣きたい理由はもう 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 わけをわけを認めない 와케오와케오미토메나이

光と私 / Hikarito Watashi (빛과 나) Chara

慣れてはいけないんだ 나레테와이케나인다 익숙해져서는안돼요 こわれてなんか 와타시코와레테난카 나어딘가부서져서 いろんなころが滿ち足りないの 이론나토코로가미치타리나이노 여기저기가충분하지못해요 問いかけてわけを泣きたい理由はもう 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 わけをわけを認めない 와케오와케오미토메나이

心の水 Chara

雨はみました 아메와미마시타 비는보았어요 灰色の街がいばらになってた 하이이로노마치가이바라니낫테타 잿빛의거리가가시가되어버린것을 はしっていってもれないは 하싯테잇테모토레나이히카리와 달리고있어도떼어낼수없는빛은 だめなこばっかり 다메나코토밧카리 안되는일들뿐 「あなた未來をちゃん身につけていない 「아나타미라이오챤토미니츠케테이나이토

Junior Sweet Chara

바라보며줄곧그대의손에닿고싶어 みあげてたしかめて愛を  미아게테타시카메테아이오 쳐다보며확인하고싶은사랑을 あぴてあびてあぴて 아비테아비테아비테 끼얹어줘끼얹어줘끼얹어줘 ねえたすけてこの身をこがして 네에타스케테코노미오코가시테 응도와줘이몸을태워줘 この世界には二人だけみたいにして 코노세카이니와후타리다케미타이니시테 이세상에는두사람만있는것처럼 あぁほんにほん

上海ベイベ Chara

[가사] ウォ-アイニ-,アイ アイ マ ピアノをベッドにして遊ぼうよ 暖めたいなあ はもうじゅ使いのペイペ 暖めたいなあ いい子じゃダメこんな 本當に知りたいこは...

上海ベイベ / Shanghai Babe (상하이 베이비) Chara

ウォ-アイニ-,アイ アイ マ 포-아이니-, 아이 아이 마 ピアノをベッドにして遊ぼうよ 피아노오벳토니시테아소보-요 피아노를침대로해서놀아요 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고싶어 はもうじゅ使いのペイペ 아타시와모-쥬츠카이노베이베 나는맹수를부리는베이비 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고 싶어 いい子じゃダメこんな

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - 片想い(짝사랑) 今、ただ知りたいの 永遠じゃない 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっ見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

初戀 Chara

あなたの望むでは情熱がなくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みめないわみめないわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 しあわせはを越えてその空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるのよつくるのよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

やさしい氣持ち(야사시이키모치) Chara

やさしい氣持ち -Chara- なけない女のやさしい氣持ちを (나케나이온나노야사시이키모치오) 울수 없는 여자의 착한 마음을 あなたがたくさん知るのよ (아나타가다쿠상시루노요) 당신은 너무도 잘 알아요 無邪氣な心でを笑顔へ導いてほしいの (무쟈키나고코로데와타시오에가오에미치비이테호시이노) 순수한 마음으로 나를 웃을수 있게 이끌어 줘요

やさしい気持ち Chara

なけない女のやさしい氣持ちを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくさん知るのよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣な心でを笑顔へ導いてほしいの 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっ

やさしい氣持ち / Yasashii Kimochi (상냥한 마음) Chara

なけない女のやさしい氣持ちを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくさん知るのよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣な心でを笑顔へ導いてほしいの 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっを抱きしめて

Kataomoi Chara

今、ただ知りたいの永遠じゃない 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっ見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서 ひつだけ見つけて 히토츠다케 미츠케테 하나만 찾아내줘

Duca Chara

靜かに吠える犬コンクリ-トの散步道 시즈카니호에루이누콘크리-토노산포미치 조용히짖는개콘크리트의산보길 すれちがう車の荷台に小さな女の子 스레치가우쿠루마노니다이니치-사나온나노코토 엇갈리는차의짐칸에작은여자아이와 シャボン玉をばしているそこにうつった顔 샤봉타마오토바시테이루소코니우츳타카오 비누방울을날리고있어요거기에비친얼굴 心のママ,アイスクリ-ム

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ / Swallowtail Butterfly ~Aino Uta~ (Swallowtail Butterfly ~사랑의 노래~) Chara

くまで步いた 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타 여름들풀흔들리는선로를멀리까지걸었어 心に心に傷みがあるの 코코로니코코로니이타미가아루노 마음에마음에아픔이있어 遠くで蜃氣樓搖れて 토오쿠데신키로-유레테 멀리서신기루가흔들려 あなたは雲の影に明日の夢を追いかけてて 아나타와쿠모노카게니아시타노유메오오이카케테 그대는구름의그림자에서내일의꿈을쫓았고 はうわの

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

いた 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타 여름들풀흔들리는선로를멀리까지걸었어 心に心に傷みがあるの 코코로니코코로니이타미가아루노 마음에마음에아픔이있어 遠くで蜃氣樓搖れて 토오쿠데신키로-유레테 멀리서신기루가흔들려 あなたは雲の影に明日の夢を追いかけてて 아나타와쿠모노카게니아시타노유메오오이카케테 그대는구름의그림자에서내일의꿈을쫓았고 はうわの

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

くまで步いた 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타 여름들풀흔들리는선로를멀리까지걸었어 心に心に傷みがあるの 코코로니코코로니이타미가아루노 마음에마음에아픔이있어 遠くで蜃氣樓搖れて 토오쿠데신키로-유레테 멀리서신기루가흔들려 あなたは雲の影に明日の夢を追いかけてて 아나타와쿠모노카게니아시타노유메오오이카케테 그대는구름의그림자에서내일의꿈을쫓았고 はうわの

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

甘い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあたしなえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたいきは目をじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そのかかにつけて(キスでうごくのよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

月と甘い涙 Chara

[가사] 甘い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあたしなえた ハ-トがつめたいきは目をじてきけばうたが 「羽根をかしてよ」そのかかにつけて(キスでうごくのよ) あたしにはそのまけないゆめがあるの どうしたいの?

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

甘い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあたしなえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたいきは目をじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そのかかにつけて(キスでうごくのよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

あたしはここよ Chara

こんな晴れた天氣じゃせっかくの淚もかわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じりじりこがすよ冷めた彼女太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요 あたしはここよいつも

あたしはここよ / Atashiwa Kokoyo (난 여기예요) Chara

[ [ Chara- あたしはここよ ] ] こんな晴れた天氣じゃせっかくの淚もかわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じりじりこがすよ冷めた彼女太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요

70%- 夕暮れのうた / 70%- Yuugureno Uta (70%- 황혼의 노래) Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジの最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카 (

70%-夕暮れのうた Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジの最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%-夕暮れのうた (Yuugureno Uta) (황혼의 노래) Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジの最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%~夕暮れのうた Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジの最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

女の子の部屋 Chara

かまわず手をぬらし 카마와즈테오누라시 신경쓰지않고손을적셔 こわれた貝を照らし 코와레타카이오테라시 부서진조가비를비추며 一人だけの夢を語りだした 히토리다케노유메오카타리다시타 혼자만의꿈을말하기시작했어요 彼女の想像かの身勝手なこ... 카노죠노소-조-카노미갓테나코토... 그녀의상상인지모르는제멋대로의일...

大切をきずくもの / Taisetsuwo Kizukumono (소중함을 자아내는 것) Chara

うたうこ生きるのよ 우타우코토이키루노요 노래하는일살아있는거예요 未來になにをつめたい? 미라이니나니오츠메타이? 미래를무엇으로채우고싶어요?

大切をきずくもの (Taisetsuwo Kizukumono) (소중함을 자아내는 것) Chara

うたうこ生きるのよ 우타우코토이키루노요 노래하는일살아있는거예요 未來になにをつめたい? 미라이니나니오츠메타이? 미래를무엇으로채우고싶어요?

大切をきずくもの Chara

うたうこ生きるのよ 우타우코토이키루노요 노래하는일살아있는거예요 未來になにをつめたい? 미라이니나니오츠메타이? 미래를무엇으로채우고싶어요?

ミルク Chara

[출처] 지음아이 jieumai.com みんなはいい子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣いたってミルクしかくれない 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおしたわけじゃない 다레카가오토시타와케쟈나이

Milk Chara

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ みんなはいい子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣いたってミルクしかくれない 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおしたわけじゃない

ミルク / Milk (밀크) Chara

みんなはいい子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣いたってミルクしかくれない 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおしたわけじゃない 다레카가오토시타와케쟈나이 누군가가떨어트린것이아니예요

スカ-ト (album version) Chara

美さそう手を 유메토우츠쿠시사소-테오 꿈과아름다움그래손을 あたしはちょっなめて 아타시와토나메테 나는조금맛보고서 スカ-トをゆらしてて 스카-토오유라시테테 스커트를날려서 風音樂で 카제토온가쿠데 바람과음악으로 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터

タイムマシーン Chara

なんてひどい夢だったのかしら 「變わらない愛ダ」なんてさうまいなぁ-ひどいひどい人ダ 今以上人をキライにさせないで下さい 戀人はもうこない時代はもどらないよね タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた あ-ぁめんどくさいあ-ぁ カベに描かれた女の子 淚のしずくを描いてあげる たくさん靑ぬってあげる あたしおそろいの 右手に心を つなぎ合わせる針 もう片方の切れはしを探しに

タイムマシ-ン / Time Machine (타임머신) Chara

타이무마신-와코나이손나우타오우탓테타 Time machine 은오지않아그런노래를불렀어 あ-ぁめんどくさいあ-ぁ 아--멘도쿠사이아-- 아아-귀찮아아아-- カベに描かれた女の子 카베니에가카레타온나노코 벽에그려진여자아이 淚のしずくを描いてあげる 나미다도시즈쿠오에가이테아게루 눈물방울을그려줄게 たくさん靑ぬってあげる 타쿠상노아오눗테아게루 푸른빛을많이칠해줄게 あたしおそろいの

タイムマシーン Chara

なんてひどい夢だったのかしら 「變わらない愛ダ」なんてさうまいなぁ-ひどいひどい人ダ 今以上人をキライにさせないで下さい 戀人はもうこない時代はもどらないよね タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた あ-ぁめんどくさいあ-ぁ カベに描かれた女の子 淚のしずくを描いてあげる たくさん靑ぬってあげる あたしおそろいの 右手に心を つなぎ合わせる針 もう片方の切れはしを探しに

東京バ-ビロン (Sweet) Chara

もだちも かおで えらぶ でも, スキ 친구도 얼굴로 선택해. 하지만 그이가 좋아. いろいろ あっても 단점은 여러 가지 있어도 おいしい はなしばっかり つきまう 좋은 일거리만 따라다니는 せかいは かわらない 세상은 변하지 않아. さつたばに キスして わらってる... 'おだいじに...' 돈뭉치에 키스하며 웃고있어...

宇多田ヒカル(utada hikaru)

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊

Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊って

光 (히카리) Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나토키닷테탓타히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메-와스레테 이키테키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노히카리노 나카메가사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊って (시즈카니데구치니탓테쿠라야미니히카리오웃테

My Way Chara

And now the end is near So I face the final curtain My friend, I’ll say it clear I’ll state my case of which I’m certain I’ve lived a life that’s full I’ve traveled each and every highway And more...

Milk Chara

Minna wa ii ko da yo Jibun wa neko da yo naitatte Miruku shika kurenai Hitori de nekoronde Tochuu de hourinagete Dareka ga otoshita wake ja nai Jibun de katte ni susunde Shite iru koto dakara Nann...

Carol Chara

They say that I am the kind of girl Who let their feelings take control Wonder if I'm alone It seems that I am that type of girl Can't help but feel that much my child It makes me feel as though, I...

光 (빛) Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊って (시즈카니

光 [Hikari] Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊

光[Hikari] Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊

Mondo Grosso

(한도루오 니기루 테니 히다마리가 우탓테이루) 太陽がおくりだす子供達が 태양이 보내준 아이들이 (타이요오가 오쿠리다스 코도모다치가) を見ているこの目は 빛을 보고 있는 이 눈은 (히카리오 미테이루 코노 메와) だけのものじゃないから 나만의 것이 아니기 때문이라고 (와타시다케노 모노쟈나이카라토) 聲がしてる 優しい聲が 목소리가

光 / Hikari (빛) Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊って

光 / Hikari (빛) Hikaru Utada (우타다 히카루)

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然のの中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇にを擊って (시즈카니 데구치니 탓테 쿠라야미니

光のプリズム 금색의 갓슈벨

シャララ (ひかり)のプリズム キラキラ 輝(かがや)く 샤라라 히까리노 프리즈무 키라끼라 카가야꾸 (샤라라 빛의 프리즘 반짝반짝 빛나는) 샤라라 반짝이는 프리즘과 반짝반짝 빛을내는 瞳(ひみ)に 生まれてく 勇氣(ゆうき)たち 히또미니 우마레떼쿠 유-끼다찌 (눈동자에서 태어나는 용기들) 눈동자에 감추어졌던 용-기들이 心(こころ)の 扉(