가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


보아 싱글 3집氣持ちは つたわる << 100% 정확!! 가사집 보구.. >> BoA

마음(기분)은 전해진다 check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

보아 싱글3집 氣持は つたわる 마음(기분)은 전해진다<<가사집 보고 그대로 적은거>> BoA

[ ] 마음(기분)은 전해진다 check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

보아 일본 싱글 3번째..<마음은 전해진다> BoA

제목은 :기분(마음)은 전해진다 *(마음은 전해진다)* (앞에 인사/ 멘트) 하이 소레데와 쥬니가츄츄가니 하치바이사레루 BoA노 MEW MAXI SINGLE 키모치오 스타와로 키데구라디사이인토우조 (VERSE 1) CHECK IT UP A CHECK IT UP A JUST WANNA GET YOU A LONG

Every Heart<보아 싱글 5집> BOA-보아

長い長い 夜に脅えてい (나가이 나가이 요루니 오비에테 이타) 길고 긴 밤에 무서워 하고 있었지 遠い 星に 祈って (토-이 호시니 이놋테타) 먼 별에게 빌었어 巡 時の中で (메구루 메구루 토키노 나카데) 돌고 도는 시간 속에서 僕 愛を 探してい (보쿠타치와 아이오 사가시테 이루) 우리들은 사랑을 찾고 있어 强く强く なりいから

Next Step(100% 정확) BoA*(보아)

ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우니 와츠루마치나미 후쿠오 키가에타 와타시가이루 金色に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니 히카루호도오 이츠카 후타리데 테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타 토오마와시나 키미노코토바니 토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모

ID ; Peace B <일본어버젼> BoA

보아 - ID;Peace B (일본어버젼) 今以上(いまいじょ)の(きも)を屆(とど)けくて 이마이죠노 키모치오토도케타쿠테 지금 이상의 기분을 전하고 싶어 私(し)の言葉(ことば)で 와따시노코토바니 나의 말에 誰(だれ)か一人(ひとり)理解(か)ってくれびら 다레카히토리와 와카앗테 쿠레루하즈타비라 누군가 한명은 이해하기

氣持ちはつたわる(보아 일본노래)100%정확!! BoA

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出逢えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

氣持ちは傳わる / Kimochiwa Tsutawaru (마음은 전해진다) (L12 Remix) 보아 (BoA)

can't you imagine 카에루소라오나쿠시테토부코토리타치오 can't you imagine 돌아갈하늘을잃은채나는작은새들을 can't you imagine それ昨日までの私 alone some days 소레와키노-마데노와타시 alone some days 그것은어제까지의나 alone some days 心に鍵かけ隱しあなに出逢えて出口探して

Gerbe~ Lareine

Gerbe~ この 花 の キラメキ <この なの キラメキ> <코노 하나노 키라메키> 저 꽃의 반짝거림 色とりどりの に 染めて 君に だ 屆けくて <いとりどりの きもに とめて きみに だ ととけくて> <이루토리도리노 키모찌니 소메테 키미니 타다 토토케타쿠테> 가지각색의 감정으로 물들어

氣持ちは傳わる 보아 (BoA)

나, 외로운 나날들 心に 鍵かけ 隱し 코꼬로니 카기까께 카꾸시따 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出會えて 出口 探して 아나따니 데아에떼 메구치사가시Ep루 너를 만나 출구를 찾고 있어 기모치와 츠따와루 마음(기분)은 전해진다 必ず 屆いてく さえぎものなど 飛び超えて 카나라즈 도또이테쿠

氣持ちはつたわる (L12 Remix) 보아(BoA)

Check it up, check it up you Just wanna get your love I’m here, Try me baby 키모치와 츠타와루 마음(기분)은 전해진다 必ず 屆いてく さえぎものなど 飛び超えて 카나라즈 토도이테쿠 사에기루모노나도 토비코에테 반드시 닿아 간다 가로막는 것 따위 뛰어넘어서 必ず

氣持ちはつたわる (L12 Remix) 보아 (BoA)

Check it up, check it up you Just wanna get your love I’m here, Try me baby 키모치와 츠타와루 마음(기분)은 전해진다 必ず 屆いてく さえぎものなど 飛び超えて 카나라즈 토도이테쿠 사에기루모노나도 토비코에테 반드시 닿아 간다 가로막는 것 따위 뛰어넘어서 必ず

행복장의 오코죠상 OP (Okojo) Unknown

しあせソウの オコジョさん <시아와세소우노 오코죠상> "행복장의 산족제비" OP 일어 <독음> 해석 ひとりでいの がキライなのに <히토리데이루노 가키루이나노니> 혼자 있는 건 싫으면서도 一緖 (いっしょ)に いと けんか ばかりね <잇-쇼니 이루토 켄-가 바까리네> 함께 있자면

Metamorphose Lareine

Metamorphose 出逢い 眩しいくらいに 白く 輝く 街だっ <であい まぶしいくらいに しろく かがやく まだっ> <데아이와 마부시이쿠라이니 시로쿠 카가야쿠 마찌다앗타> 마주침은 눈부실 정도로 하얀게 빛나는 거리였어 愛され度に 傷け 犧牲の 愛に 架めてい <あいされびに きずけ ぎせいの あいに そめてい

氣持ちは つたわる 마음은 전해진다 (일어버전) BoA

*check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

Je taime Lareine

Je taime 僞りの Je taime <いの Je taime> <이쯔와루노 Je taime> 거짓의 Je taime 都會の ざめきさえ 聞こえない 激しい 雨 <どかいの ざめきさえ きこえない げしい あめ> <도카이노자와메키사에 키코에나이 하게시이 아메와> 도시의 술렁거림조차 들리지

氣持ちはつたわる 보아(BoA)

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出逢えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

氣持ちは傳わる (Inst.) 보아(BoA)

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出逢えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

氣持ちは傳わる (Inst.) 보아 (BoA)

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出逢えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

명탐정 코난 11기 엔딩 - Start in my life Unknown

いいこと ばかりの 未來 じゃないけれど <이이코토 바카리노 미라이 쟈나이케레도> 좋은일만 있는 미래는 아니지만 確かに 今 明日に 向かい 誰よりも 輝き ここに 立ってい <타시카니 이마와 아시타니 무카이 다레요리모 카가야키 코코니 탓테이루> 분명 지금은 내일을 향해 누구보다도 빛나며 여기

氣持ちはつたわる - BoA*(일본 홈피에서 퍼옴.) BoA*

作詞 康 珍化 作曲 BOUNCEBACK 唄 BoA Check it up, Check it up Just wanna get your love Check it up, Check it up Can't you imagine?

보아-Listen To My Heart ==독음,번역 100%정확 BoA

OOH - BABY 淋しい 夜に (さびしい よ) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽き程 電話し (あきほど でん) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋しさって 消えない.

氣持ちはつたわる(정확-_-~) BoA

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出逢えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

명탐정 코난 1기 오프닝 - 가슴이 두근 두근(胸がドキドキ) ↑THE HIGH-LOWS↓

ひゃくねんぶりの せいきま < 햐 쿠 넨 리노 세이키마츠> 백년만인 세기말 'なけ'と いれて ぼくが らっ <'나케'토 이와레테 보쿠가 와 랏 타> '울어라'라고 누군가 말하길래 내가 웃었지 ひさかぶりの せいきま <히사카타부리노 세이키마츠> 오래간만인 세기말 ひろいせかいへ

氣持ちは つたわる - BoA* BoA*

마음(기분)은 전해진다 check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

정글은 언제나 하레와 구우 op Unknown

)らす JUNGLE ハレのグウ < 불꽃 튀기는 정글 하레 and 구우 > 히바나찌라스 JUNGLE 하레노찌구우 めくめく腰(こし)き ム-チョ < 현란한 몸짓 무-쵸 > 메쿠루메구코시쯔키 무-쵸 子供(こども)にゃきどい アミ-ゴ < 아이들에겐 아슬하기만 한 아미고 > 코도모냐 키와도이 아미-고 キス

BoA3집싱글 진짜정확!! 독해해석독음완벽!!! BoA

Beat Of the Angel:BoA* single #3 [] *check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

마음은 알수있어 BoA

Beat Of the Angel:BoA* single #3 [] *check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

보아-Next Step(일본싱글3집) BoA

02 Next Step ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

봄 春 井上喜久子

 花びらが舞う 肩に?に降り積 <p> 봄이 와요… 꽃잎이 날려요… 어깨에 머리에 쌓여만 가요… <p> ?えてい 純な瞳 守りいと思う <p> 지켜지고 싶어지는 순수한 눈동자가 아직도 기억나요… <p> 出?

氣持ちは傳わる / Kimochiwa Tsutawaru (마음은 전해진다) 보아

を can't you imagine 카에루소라오나쿠시테토부코토리타치오 can't you imagine 돌아갈하늘을잃은채나는작은새들을 can't you imagine それ昨日までの私 alone some days 소레와키노-마데노와타시 alone some days 그것은어제까지의나 alone some days 心に鍵かけ隱しあなに出逢

氣持ちは傳わる / Kimochi Wa Tutawaru (마음은 전해진다) (L12 Remix) 보아

飛ぶ小鳥を can't you imagine 카에루소라오나쿠시테토부코토리타치오 can't you imagine 돌아갈하늘을잃은채나는작은새들을 can't you imagine それ昨日までの私 alone some days 소레와키노-마데노와타시 alone some days 그것은어제까지의나 alone some days 心に鍵かけ

Billet ~幼き夏の便紙~ Lareine

沈んだ 片想い <にしえ しずんだ かおもい> <니시에 시즈응다 카타오모이와> 서쪽으로 잠긴 짝사랑은 今の を 描く <いまの ぎもを えがく> <이마노 기모치오 에가쿠> 지금의 감정을 그리며 なのに 影 僕に 隱れて <なのに かけ ぼくに かくれて> <나노니 카케와

Listen To My Heart (보아 싱글 4집) BoA

OOH - BABY 淋しい 夜に (さびしい よ) [사비시이 요루니와] -외로운 밤에는 飽き程 電話し (あきほど でん) [아키루호도 데응와시타] -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋しさって 消えない.

LISTEN TO MY HEART (보아 4집 싱글) BoA

OOH - BABY 淋しい 夜に (さびしい よ) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽き程 電話し (あきほど でん) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋しさって 消えない.

Friends <봉신연의> 봉신연의

きのおまでの なみだ きょおからの えがお その すべてを うけとめい 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 그 모든 걸 받아들이고 싶어 あさの あめも よの ながい やみも もう なにも こがらないで 아침에 내리는 비도 밤의 기나긴 어둠도 이제 아무것도 두려워하지마 ぼく この そらのように きみを よく まも ばさに なって 나는 이 하늘처럼 너를 굳건히

La La La Lovesong 久保田利伸(쿠보타 토시노부) 

 Love That’s Brand New *息がとまくらいの 甘いくづけをしようよ <이키가 토마루 쿠라이노 아마이 쿠치즈케오 시요오요>  ひと言もいらないさ とびきりの今を <히토코토모 이라나이사 토비키리노 이마오>  勇をくれ君に 照れて場合じゃないから <유우키오 쿠레타 키미니 테레테루 바아이쟈나이카라>  言葉よりも

氣持ちはつたわる 보아

check it out by check it out by just wanna get your love check it out by check it out by can't you imagine?

Next Step(Japanese) 보아(BoA)

ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Next Step 보아 (BoA)

ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Next Step (Inst.) 보아 (BoA)

ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

ID; Peace B(일본어 버젼 BoA

今以上(いまいじょ)の(きも)を屆(とど)けくて 이마이죠오노 키모치오토도케타쿠테 지금 이상의 기분을 전하고 싶어 私(し)の言葉(ことば)で 와따시노코토바떼 나의 말에 誰(だれ)か一人(ひとり)理解(か)ってくれびら 다레카히토리와 와카앗테 쿠레루하즈타까라 누군가 한명은 이해하기 때문에 Let me do it my way マニュアル

★氣持ちはつたわるㅋ [보아]

나, 외로운 나날들 心に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出會えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 * 키모치와 츠타와루 마음(기분)은 전해진다 必ず 屆いてく さえぎものなど 飛び超えて 카나라즈 토도이테쿠

氣持ちは つたわる - 마음은 전해진다 (일어/독음/해석) BoA

나, 외로운 나날들 心に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出會えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루 마음(기분)은 전해진다 必ず 屆いてく さえぎものなど 飛び超えて 카나라즈 토도이테쿠

<japan>let`s get together now japan

말이 세상에 하나로서 無(な)かっとしても 結(むす)ばれ [나깟따또시떼모 무스바레루] 존재하지 않았다 하더라도 이어질 거에요 (let's get together now) 飾(かざ)られ その 言葉(ことば) 要(い)らない [카자라레따 소노 고토바와 이라나이] 꾸며진 그 말은 필요 없어 「愛(あい)して(きも)で いい [

氣持ちは つたわる(정확합니다-_-v) BoA

それ 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 心に 鍵かけ 隱し 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 あなに 出會えて 出口 探して 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 키모치와 츠타와루

With U BoA (보아)

Sunshine… With U… 寢ぐせ髮をとかす  네구세쯔이타카미오토카스 까치집이 된 머리를 정리하는데 いもより何か落着かなくて 이쯔모요리난카오치쯔카나쿠테 다른 때 보다 왠지 잘 가라앉지 않아서 どこか物足りないFashion  도코카모노타리나이Fashion 어딘지 모자란 듯한 Fashion 迷ずに私らしいStyle 마요와즈니와타시라시이Style

First Snow 보아(BoA)

꼭 만나자고) 冗談でも嬉しかっ約束ね (죠오단데모우레시캇타야쿠소쿠네) (농담이라도 너무 기쁜 약속이었지) 愛が呼ぶこの初雪の日 (아이가사케부코노하쯔유키노히와) (사랑이 불러 낸 이 첫 눈이 내리는 날에) 二人だけに分かり合えの (후타리다케니와와카리아에루노) (우리 둘 만은 서로를 이해할 수 있는 거야) 白く染まってく町に愛の跡を

First snow 보아 (BoA)

初めてのデ-ト 觀映畵 하지메테노데-토 미타에이가 첫 데이트 날 봤던 영화에서 冬の町で逢うシ-ン 후유노마치데아우씬 겨울 날의 거리에서 만나는 장면을 보고 なにげない聲で 言ってくれ 나니게나이코에데 잇떼쿠레타 별 생각 없는 듯한 말투로 말해 줬지 初雪の日きっと逢おうと 하쯔유키노히와킷또아오우또 첫 눈이 내리는 날에는 꼭 만나자고 冗談でも嬉

Next step(가사/독해/해석) 보아(BoA*)

ショ-ウインド-にう町竝み服を着替えしがい 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光步道をいかふりで手をなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あとおましな君の言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いけどもう迷ず自分のを素直に言えいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라