가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

코이노 쥬바쿠 사랑의 주술 告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아줘 女心も 知らないに 온나고코로모 시라나이노니 여자 마음도 모르면서 今なら 全部忘れるわ 이마나라 젬부 와스레루와 지금이라면 전부 잊을 수 있어 なんにも言わず 歸ってよ 난니모 이와즈 카엣테요 아무말도 하지말고 돌아가줘

の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

戀の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

恋の呪縛 Berryz工房

하카나쿠쿠다케루노 여자의 우정은 이런 걸로 허무하게 깨져 恋【菅谷】 코이노쥬바쿠 사랑의 주박   告白なんてしないでよ【菅谷】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 女心も知らないに【夏焼】 온나고코로모시라나이노니 여자의 마음도 모르는데 今なら全部忘れるわ【嗣永】 이마나라젠부와스레루와 지금이라면

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

まっすぐ私だけ (맛스구와타시다케) 올곧게 나만 見ていてほしかった (미테이테호시캇타) 보길 바랬어 愛く前に花びら舞い散る (아이노츠보미사쿠마에니코이노하나비라마이치루) 사랑의 꽃봉우리가 피기 전에 사랑의 꽃잎이 휘날려 きりないほど夢見ている一人にしないで (키리나이호도유메미테이루히토리니시나이데) 한없이 꿈꾸고 있어 혼자 두지

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

アケイド走りぬけ信がになる (아아케이도 하시리누케 신고우 가아 오니 나루) 상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼 あ人がこ時間ここを通る (아노히토가 코노지칸코 코오토오루) 저 사람이 지금 여기를 지나가 ほら春紅スカレット我慢なんて出ない (호라 하루베니 노스카아렛토 가만 난테 데키나이) 자!

ライバル - 라이벌 Berryz Kobo

が 라라라 라라라 아이노우타 고에가 라라라 라라라 사랑의 노래소리가 聞こえてくるから 키코에테 쿠루카라 들려 올 테니까 ?するだけならなんとかなるけど 코이스루다케나라난-토카나루케도 사랑하는 것뿐이라면 어떻게 되겠지만 愛するとなるとねぇ 아이스루토나루토네 사랑하게 되면 勇?

ジリリ キテル (지리리 키테루) Berryz Kobo

勘です ?予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감. キラキラしている甘い視線 키라키라시테이루 아마이시센 반짝반짝 빛나고 있는 달콤한 시선 夏はとても?

Very Beauty Berryz Kobo

明日朝目がめた時には美しくなってたらいいな (아스노아사메가사메타토키니와우추쿠시쿠낫테타라이이나) 내일 아침 눈을 떴을때 이뻐졌으면 좋겠어 なぜだかケンカした大好きなあ人と (나제다카켄카시테다이스키나아노히토토) 어째서 너무 좋아하는 그 사람과 싸웠을까?

告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわ噴水場で (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 告白したけど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあ頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊んだ放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男子なんて分かんない 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 私ばかりあなたを一方的に好きな 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくけど こまままんまでいい 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あなたとわたしだけ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り いつも あなた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危ない」って送ってくれる 아부나잇테

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょっと樂しい 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きだし うきうきする 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂しい 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も場所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

流星ボーイ (유성 보이) Berryz Kobo

(유메나라다레요리모 캇케-데-카이유메사) (꿈이라면 누구나 멋진 꿈을) 危は付き物 そうだろう (키켄-와츠키모노 소-다로-) (위험은 따르기 마련 그럴 거야) 終わる ことない 長い長い旅 (오와루코토나이 나가이나가이타비) (끝나지 않을 길고 긴 여행) イナズマ ける 男道 (이나즈마하지케루 오토코미치) (이나즈마가 사방으로 튀는 남자의 길) だけ

雄叫びボーイ WAO! (포효 보이 WAO!) (애니메이션 「이나즈마 일레븐」 엔딩테마) Berryz Kobo

oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 う彼奴ら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 oh

スッペシャル ジェネレ~ション(エキセントリック Remix) Berryz Kobo

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あ子が良いなら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라) 촐랑

私の未来のだんな様 (내 미래의 남편) Berryz Kobo

koi ga shitai aishitai CHRISTMAS wa moriagetai OH NO ima no mama dewa nannimo HEY kawannai otona makase ja dame tomodachi atsumete ne rinjikaigi bonkure shogatsu VALENTINE hitori de sugoshitakuna...

行け 行け モンキ-ダンス Berryz Kobo

モンキ 아 티키티키틱키 야사시키 사리몽키 ほら ティキティキティッキ ランチだOLモンキ 호라 티키티키틱키 란치다 오에루 몽키 ベイベ ティキティキティッキ素敵だね 베이베 티키티키틱키 스테키다네 モンキダンス モンキダンス 몽키단스 몽키단스 よっしゃよもやもたべましょご飯を食べましょ 욧샤요모야모타베마쇼 고항오 타베마쇼 日本

青春バスガイド - 청춘 버스가이드 Berryz Kobo

君とすれ違う いいにおいがした 키미토 스레치가우 이이니오이가시타 그대와 스쳐지나갈때 좋은 향기가 났어 みんなに優しくするなよ 민나니 야사시쿠스루나요 모두에게 착하게 하지마 り占めしたいんだ 히토리지메시타인다 독차지 하고 싶어 そ笑顔全部 소노코에 소노에가오젠부 그 목소리 그 미소 전부 目線が合う度しびれるよ 메센가 아우타비시비레루요

青春バスガイド (청춘 버스가이드) Berryz Kobo

갑자기 일으켰어 止まらない感 토마라나이칸카쿠 멈추지 않는 감각 これがだろう 코레가코이다로 이게 사랑이지 君とすれ違う 키미토스레치가우 너와 스쳐지나가 いいいがした 이이니오이가시타 좋은 향기가 났어 みんなに優しくするなよ 민나니야사시쿠스루나요 모두들에게 상냥하게 대하지 마 ひとりじめしたいんだ 히토리지메시타인다 독점하고 싶어 そ

ジンギスカン Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける (챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루) (기회를 기다리면 그 애에게 져버려) 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ (니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제) (두 번 다시 불지 않을 태풍이 불어) キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 (키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나) (반짝 반짝 빛나는 호화저택 첫 눈에 반해버린

ジンギスカン (징기즈칸) Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける 챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루 찬스를 기다리면 그 녀석에게 져버려 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ 니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제 두 번 다신 불타오르지 않는 폭풍우가 불어 キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나 반짝 반짝 빛나는 호화주택 첫 눈에 반해버린 그 여자

ピリリと行こう! (알싸하게 가자!) Berryz Kobo

っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりない寢たりない 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊んでも遊んでも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 まだ足りないまだ足りない 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요 他

雄叫びボーイ Wao! (포효 보이 Wao!) (애니메이션 `이나즈마 일레븐` 엔딩테마) Berryz Kobo

우리는 썬더일레분 다함께 고 슛하고 엘드라고 를없에자 썬더 파이팅 ㅌ처ㅏㅠ차터ㅏ초ㅜ.ㅌ추ㅏ터ㅗ타ㅓ추파ㅣ처ㅏ퓨ㅗㄴㅎㅇㅁㄴ여ㅗㅑㄷㅈ료

友達は友達なんだ! (친구는 친구야!) Berryz Kobo

썬더 히어로 우리는 외게인들을 물리쳐야되 그래서그래서 그렇다는거지 썬더썬더 일레분 라라라라라랄라라라라라라

月の呪縛(カ-ス) 翁 鈴佳

月(つき) (カ-ス) 冷(つめ)たい 夢(ゆめ) 中(なか)で…… 츠키노 카-스 츠메타이 유메노 나카데…… 달의 저주(curse) 차가운 꿈 속에서…… 言葉(ことば)ない 世界(せかい)で 僕(ぼく)らは 愛(あい)を 語(かた)る いつか 君(きみ)に (とど)くまで 코토바노 나이 세카이데 보쿠라와 아이오 카타루 이츠카 키미니 토도쿠마데 우리들은 언어가

St.Tail OST - Best of Best

おんなこは いつだって こい まよいごな 오온나노 코하 이쯔다테 코이노 마요이고나노 여자는 언제나 사랑의 미아예요. ゆくさきは だれも みんな わからないわ 유쿠사키히 다레모 미인나 와카라나이와 장래는 아무도 알수가 없어요. どうしたかな, ちかごろ へんよ, ねえ 도우시타노카나 찌카고노 헤엥요, 네에 무슨일 있었니.

抱きしめて 抱きしめて / Dakishimete Dakishimete (안아줘 안아줘) Berryz Koubou

청춘은 놀이라고 다른사람들의 시선을 신경쓰고 있군요 真っすぐ私だけ見ていて欲しかった 맛스구와타시다케 미테이테호시캇타 오직 나만을 정직하게 바라 봐 주길 바랬어요 愛つぼみ咲く前に恋花びら舞い散る 아이노츠보미사쿠마에니 코이노하나비라마이치루 사랑의 꽃이 피기도 전에 사랑의 꽃잎들이 춤추며 지네요

戀唄 Misia

夕燒け雲 나츠노히노유우야케구모 여름 날의 저녁놀에 물든 구름 を待ち焦がれ 코이오마치코가레 사랑을 애타게 기다리며 波音がこだまして 나미노오토가코다마시테 메아리치는 파도 소리에 切なくなって 세츠나쿠낫테 서글퍼져서 搖れる想い打ち消され 暮れゆく 유레루오모이우치케사레 쿠레유쿠 설레이는 마음을 부정한 채 시간은 흘러갔지 幾千

ハピネス ~幸福?迎!~ Berryz工房

TONIGHT 秋風中で (아키카제노 나카데) 가을 바람을 느끼며 WE WELCOME THIS HAPPINESS!

なんちゅう戀をやってるぅ You Know? / Nanchu Koiwo Yatteruu You Know? / 어떤 사랑을 하고 있어 You Know? Berryz Koubou

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールって していいかな? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はどん位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

HELP!! Kobo Kanaeru

星みたいに隠れて、合わないピント 天使は、もうこ部屋にはいない 顔も知らない人と目が合う、今日こ頃 何かを指針にして、動き始める歯車 私耳を劈くような音 ないもねだりで夜が明ける頃 誰か寝言が街を歩く頃 あぁ、なんて傑作だ HELP!! こままじゃ、生きられない Daddy, mummy 私、いい子じゃいられない! だから HELP!!

戀戀‥ ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ) 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二人(ふたり) 永遠(えいえん) 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ) 하나사쿠 키세츠

戀戀 ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ) 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二人(ふたり) 永遠(えいえん) 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ) 하나사쿠

戀のバカンス W

ため息出るような (타메이키노 데루요-나) 한숨이 나올 듯한 あなたくちづけに (아나타노 쿠치즈케니) 당신의 입맞춤에 甘いを夢見る 乙女ごころよ (아마이 코이오 유메미루 오토메 고코로요) 달콤한 사랑을 꿈꾸는 소녀의 순정이여!

戀のバカンス W

バカンス ため息出るような (타메이키노 데루요-나) 한숨이 나올 듯한 あなたくちづけに (아나타노 쿠치즈케니) 당신의 입맞춤에 甘いを夢見る 乙女ごころよ (아마이 코이오 유메미루 오토메 고코로요) 달콤한 사랑을 꿈꾸는 소녀의 순정이여!

ジリリ キテル / Jiriri Kiteru (지리리 키텔) Berryz Koubou

勘です 恋予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

戀の花 아베 나츠미

そしてあなたために甘く香っています 소시테아나타노타메니아마쿠카옷테이마스 그리고 당신을 위해 달콤한 향기를 내고 있어요 咲かせ 召しませ 恋花 사카세 메시마세 코이노하나 피워요 맛보세요 사랑의 꽃 便りが届く度に目に浮かぶわ 君いと麗し  타요리가토도쿠타비니메니우카부와 키미이토우루와시 편지가 도착할 때쯤 눈에

戀のダンスサイト morning musume

をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 사랑을 할 때 가슴은 두근두근 (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) Kissをする度 嫌だ-Bon Ba Ba Bon (イヤ-ン) 키스오스루타비 이야다 (이야-앙) 키스 할 때 싫어 두근두근 (싫어엇) (Uh! Ha!…WaiYaiYaAiYaiYa) これぞ愛 (マジっすか?)

戀心 b'z

忘れない 心 -와스레나이 코이고코로 -잊지 말아요 사랑의 마음 いつまでも 心 -이쯔마데모 코이고코로 -언제까지나 사랑의 마음 彼女はいつもミルクティ- 驛そば喫茶店で -카노죠와 이쯔모 미루쿠티이 에키노소바노 킷샤텐데 -그녀는 언제나 밀크티 역 앞의 찻집에서 新しいシャンプ-とリンス そして旅行計畵が話題 -아타라시이 샴푸토 린스

戀 ING モ-ニング娘。

どんな風に呼べば良いか 돈나 후우니 요베바 이이노카 어떻게 불러줘야 좋을까 わかんないから近寄って 와칸나이카라 치카요옷테 모르겠으니까 가까이 다가가서 話しかけてる 私って 하나시카케테루 와타싯테 말을 거는 나도 참..

戀人 福山雅治

黃昏に染まる街 そんな季節 切なくて 타소가레니 소마루마치 손나키세츠 세츠나쿠테 황혼에 물드는 거리, 그런 계절이 서글퍼서 こ頰に ひとつこぼれ落ちた淚あと 코노호호니 히토츠 코보레오치타 나미다노아토 내 뺨에 한 줄기 눈물이 흐른 뒤 君が描いた夢中で 키미가에가이타 유메노나카데 네가 그렸던 꿈 속에서 僕は生きることが出來ず… 보쿠와 이키루코토가데키즈

Forever To Me (Album Mix) Brilliant Green

the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ (우루와시키 코도쿠나요루요) 아름다운 고독한 밤이여 側に居て… (소바니이테) 곁에 있어줘 Believe in love tonight My heart is crying out for you Yeah … "Forever to me" 月影黑薔薇

最後のアイドル 犬神サ-カス團

最後アイドル 최후의 아이돌 사이고노아이도루 時流れに目もくれず成長こばむ子供達 시간에 흐름을 거들떠 보지도 않고 성장을 거부하는 아이들 토키노나가레니메모쿠레즈세이쵸-코바무코도모타치.

戀のマホウ ICHIKO

いつか きっと ふたり (こい) マホウ 虜(とりこ) 이츠카 키잇토 후타리 코이노 마호오노 토리코 언젠가 분명 우리 둘은 사랑의 마법의 포로 ずっと ずっと 私(わたし)は ここに いるよ 즈읏토 즈읏토 와타시와 코코니 이루요 계속 쭉 나는 여기에 있을꺼야 アナタ そばに 아나타노 소바니 너의 곁에 ずっと (こい)を してる それしか 見(

戀のマホウ 마부라호

いつか きっと ふたり (こい) マホウ 虜(とりこ) 이츠카 키잇토 후타리 코이노 마호오노 토리코 언젠가 분명 우리 둘은 사랑의 마법의 포로 ずっと ずっと 私(わたし)は ここに いるよ 즈읏토 즈읏토 와타시와 코코니 이루요 계속 쭉 나는 여기에 있을꺼야 アナタ そばに 아나타노 소바니 너의 곁에 ずっと (こい)を してる それしか 見(み)

戀のバカンス  다브르유

バカンス ため息出るような (타메이키노 데루요-나) 한숨이 나올 듯한 あなたくちづけに (아나타노 쿠치즈케니) 당신의 입맞춤에 甘いを夢見る 乙女ごころよ (아마이 코이오 유메미루 오토메 고코로요) 달콤한 사랑을 꿈꾸는 소녀의 순정이여!

Berryz工房行進曲 베리즈코보

LET'S GET TOGETHER BEAUTY BEAYTY BEAYTIFUL PARADISE 美しい こ世界 우츠쿠시이 코노 세카이 아름다운 이 세상 BEAUTY BEAYTY BEAYTIFUL PARADISE JUST DO IT!