가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の物語 / Eien No Monogatari (영원의 이야기) Ayaka

めると 森中をさまよってた 아사 메자메루토 모리노나카오사마욧테타 아침에 눈을 뜨니 숲 속을 헤매고 있었어 「こっちにおいで」 곳치니오이데 「이쪽으로 와」 ?く?に導かれ ?く私 사사야쿠코에니 미치비카레 아루쿠 와타시 속삭이는 목소리에 이끌려 걸어가는 나 キラキラ 水中にビ?

永遠の物語 / Eienno Monogatari (영원의 이야기) Ayaka

아사 메자메루토 모리노나카오 사마욧테타 곳치니오이데 사사야쿠코에니 미치비카레 아루쿠 와타시 키라키라 미즈노나카니 비다마히캇타 마다마다 토도카나이 에이엔노모노가타리 스코시노코토데 야키모치야쿠 카와이이아나타 손나오콧타카오모 스키닷타리 스룬다 토츠젠 오데코니 키스오스루아나타 호호오아카쿠소메루 에이엔노 모노가타리 오히사마 시즈미카케...

永遠の物語 Ayaka

- ayaka 아사메사메루또 모리노나카오 사마욧떼따 곳치니오이데 사사에쿠코에니 미치비카레 아루쿠 아타시 키라키라 미즈노 나카니 비-타마히캇따 마다마다 토도카누 에이엔노 모노가타리 스코시노고토데 야키모치야쿠 카와이이 아나타 손나오콧따 카오모 스키닷따리스룬다 도츠젠 오데코니 키스오스루아나타 호오오 아카쿠소메루 에이엔노 모노가타리 오히사마

Eien L'Arc~en~Ciel

波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ないくらい感じてもなぜ?

Eien L'Arc-en-Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感じても なぜ 세츠나이 쿠라이 칸지테모 나제 애절할

eien no uta Yuta Yasuno

長いトンネル 先に見えるは 光溢れる あたたかな場所 泥濘に脚 取られ這い出し 傷だらけ 荷背負って 汗ばんだ手で 空を掴む 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと を 探している 光 終わり そ先を 深い海底 優しい人魚が 奏でし愛を 伝える 古い詩 信じたもが 灰になってく 星光 そ温もり 交わす誓い言葉でさえ 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私ことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなた決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君頬に そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히

永遠 (Eien) 보아(BoA)

指は きっと 君頰に そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけにあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と一緖に ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけにあって

Jewelry day ayaka

Broken Broken my heart 今日もまた目覚め夢だと気づく朝 (쿄오모마타메자메유메다토키즈쿠아사) 오늘도 또 눈을 떠 꿈이란걸 알아 챈 아침 恋しそうに見つめる笑顔が今も消えない (코이시소우니미츠메루에가오가이마모키에나이) 그리운 듯 바라보는 웃는얼굴이 지금도 사라지지 않아 oh~ Jewerly day 君といたあ歌がまだ聞けない (키미토이타아노우타가마다키케나이

Eien LiSA

(영원) LiSA Letters to U どうして こうなるなら 도-시테 코-나루나라 어차피 이렇게 될거라면 どうして 指切りした? 도-시테 유비키리시타노? 왜 약속을 한거야? 破?された ????

Shambala-Eien no Ai wo Kome te- Susumu Sugawara

なぜ生まれて人は旅立つ 夢それさえ残して もう幾度も出逢い別離れて また再びはじまる オムマニハドメフム シャンバラ に生きる力 ああ遥かに伝説国 砂 すべてを隠して 星 またたき 息をひそめる 今 還ろう 明日へ オムマニハドメフム シャンバラ りつがれ いにしえ約束地へ 目覚めよう さあ 時 満ちれば夜空をかける 闇 引きさく閃光 オムマニハドメフム シャンバラ に愛を秘めて

Mina no Monogatari Takajin Yashiki

ミナ 私を変えてくれたは あなた言葉 なにげないやさしさ なにも知らない淋しがりやが 生きることをちょっぴり知った だからありがとうって 言うつもりだったに 好きなんですとつぶやいてた 私はそれからいつ間にか あなた口づけ 待つようになった 家に電話をかけないでおくれ 大人顔であなたは言ったけど だから好きなよって 笑うつもりだったに 愛していますと つぶやいてた 私はまっすぐ

永遠 (Eien) (Inst.) 보아 (BoA)

指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君頬に そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히

永遠 / Eien (영원) Do As Infinity

なんて 期待はずれ 에-엔난테 키타이하즈레 영원이란 기대에서 어긋났어요 あなたは 笑顔が よく似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우 히토 그대는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람이예요 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야쿠소쿠사에 하타사레즈니 와타시와 노코사레타 코토바토 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유쿠에

Eien ni Amuro Keiko Toda

アムロ ふりむかないで 宇宙かなたに 輝く星は アムロ お前生まれた 故郷(ふるさと)だ おぼえているかい 少年ことを あたたかい ぬくもり中で めざめた朝を アムロ ふりむくな アムロ おとこ なみだ 男は涙を 見せぬも 見せぬも ただ あしたへと あしたへと に•••••• アムロ ふりむかないで 宇宙はてに きらめく星は アムロ お前がすてた 故郷だ 忘れはしない 少年

すてきな物語 / Sutekina Monogatari (멋진 이야기) Le Couple

すてきな (스테키나오하나시) 멋진 이야기 すずらん風と スキップして (스즈란노카제토 스킵-푸시테) 은방울꽃 바람과 뛰어넘고 「ようこそ」お日?

Watashino Monogatari / 私の物語 (나의 이야기) Shibata Jun

自分で自分を 守ってきた 지분데지붕오 마못테키타 내가 내 자신을 지켜왔어 それが私ここまで 소레가와타시노고코마데노모노가타리 그게 나의 지금까지의 이야기 抱きしめてくれる誰かを 何度も突き放して 다키시메테쿠레루다레카오 난도모츠키하나시테 꼭 안아주는 누군가를 몇 번이고 뿌리치고 離れて行く姿に なぜだか安心してた 하나레테이쿠스카타니 나케다카안신시테타

笑顔に花束を (웃는 얼굴에 꽃다발을) (album mix) Yonekura Chihiro

笑顔に花束を(album mix) 降り注ぐ柔らかな陽射しに 君は包まれて 今日から新しい始まりに 輝いている 抱えきれない想い出を抱いて 今旅立つ 眩しい背中 エールを贈ろう 幸せになれ 大切な人 両手いっぱい喜びを歌うよ かけがえない時を紡いで と温もり 重ねてゆく 振り返るい日は 綺麗な色に包まれて いつまでも忘れない 時が経ち色を変えても -君に出逢えて本当

Eien no Uta 中島美嘉

げ (등에 감춰둔 날개를 펼쳐) こ空へ羽ばたく勇?が欲しい (이 하늘로 날아 오를 수 있는 용기가 필요해) 彼方へ?

ブルーデイズ Ayaka

いつもように一人り 이츠모노요우니히토리카에리 언제나처럼 혼자 돌아오는 길 カギをさしドアを開けると 카기오사시도아오아케루토 열쇠를 넣어 문을 열면 「おかえり」と君が出迎えてくれるなんて 「오카에리」토키미가데무카에테쿠레루난테 「어서와」라며 네가 맞아준다는 淡い期待抱いて 아와이키타이이다이테 헛된 기대를 하면서 傷つくを怖れ 키즈츠쿠노오오소레

Blue Days Ayaka

いつもように一人?

聖なる刻 永遠の祈り Malice Mizer

「漆黑 闇に 浮かぶ こ 大聖堂 薔薇に 導かれた 記憶 空間に 響きわたる 雷鳴が 新たなる 惡意と 悲劇 幕開けを 告げる」 (칠흑의 어둠 속에 떠오른 이 대성당 장미에 이끌린 기억의 공간에 울려퍼지는 천둥소리가 새로운 악의와 비극의 이야기의 개막을 알린다) 搖れる 月明かりに 浮かぶ 重なる 影は (유레루 쯔키아카리니 우카부 카사나루 카게와

영원의 꽃 만화

[えいえん]を, [えいえん]を 에이에응오 에이에응오 영원을, 영원을 さいても 枯[か]れない 사이테모 카레나이 피워도 시들지 않는 こ 胸[むね]トキメキはつきない 코노무네노토키메키와쯔키나이 이 가슴 속의 두근거림은 멈추지 않아요.

영원의 꽃 만화

[えいえん]を, [えいえん]を 에이에응오 에이에응오 영원을, 영원을 さいても 枯[か]れない 사이테모 카레나이 피워도 시들지 않는 こ 胸[むね]トキメキはつきない 코노무네노토키메키와쯔키나이 이 가슴 속의 두근거림은 멈추지 않아요.

私の物語 / Watashino Monogatari (나의 이야기) Shibata Jun

아자야카나코스모스바타케데히토리타타즈무요니시아와세입빠이노나카와타시다케나지메나이노아이사레타키오쿠가미츠카라나쿠테토마돗테루아이오쿠레루히토가코와이우케토메카타난테와카라나이카라아나타노코토와와타시가아이스카라지분데지붕오 마못테키타소레가와타시노코코마데노모노가타리다키시메테쿠레루다레카오난도모츠키하나시테하나레테이쿠스카타니나제다카안신시테타데모키미와 소레데모스키토이츠마데모맛테이...

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' 오프닝) Ishida Yoko

있답니다 を, をさいても枯れない [에이에응오 에이에응오 사이테모 카레나이] 영원을, 영원을 피워도 마르지 않을 こトキメキはつきない [코노 무네노 도키메키와 츠키나이] 이 가슴 속의 두근거림은 끝나지 않아요 誰よりも, 誰よりもあなたを見つめて [다레요리모 다레요리모 아나타오 미츠메테] 누구보다, 그 누구보다도 그대를 바라보고 있답니다

夢物語 Taki&Tsubasa

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이

夢物語 타키&츠바사

鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

Chinatown Monogatari Pink Tank

赤い靴 はいてた女子 きっと China Town さがしたい そう 私彼そ娘に夢中なよ 今も だから 会って知りたい どんな 魅力なか 赤い靴 はいてた 女子 どうぞ こ恋を壊さないで そう 年も同じはずなに大人っぽいときいた 黒い髪は(ボブ・カット) 秘密めいた 瞳 いやよ 気まぐれに 彼を とらないで 私 彼を好きな気持なら きっと 負けないわ ここは いつも 迷路ばかり

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 `쪽빛보다 푸르게` 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

淡くさいた花香を殘し 季節は過ぎます 아와쿠 사이따 하나노 카오 노코시 키세츠와 스기마스 희미하게 피어난 꽃향기를 남기고 계절은 지나가요 雨もあがり 空に雲 靑い風がそよいでる 아메모 아가리 소라니 쿠모 아오이 카제가 소요이데루 비도 그치고 하늘에 구름 푸른 바람이 불어와 今日 明日とふたりが步く 時傍らで 쿄- 아시타토 후타리가 아루쿠 토키노

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

아루쿠 토키노 카타와라데 오늘 내일과 두사람이 걸어갈 시간의 곁에서 變わらずに搖れている 思い出があります 카와라즈니 유레떼 이루 오모이데가 아리마스 변함없이 일렁이고 있을 추억이 있어요 を さいても 枯れない 에이엥오 에이엥오 사이떼모 카레나이 영원을 영원을 피운다해도 시들지 않아 こ ときめきは 盡きない

[ bonustrack ] Sound Horizon

(パパ)」 「어서오세요 파파」 そ妄念がをはらませるならばという?史は幾度でも繰り返されるだろう 그 남자의 망념이 영원을 배게한다면 이야기라는 역사는 몇번이고 반복되겠지 退?(デカダンス)へと至る幻想、背?をつむぎつづける?

44-[ bonustrsck ] ?

(パパ)」 「어서오세요 파파」 そ妄念がをはらませるならばという?史は幾度でも繰り返されるだろう 그 남자의 망념이 영원을 배게한다면 이야기라는 역사는 몇번이고 반복되겠지 退?(デカダンス)へと至る幻想、背?をつむぎつづける?

山、花、女 Creative Sing-Dance-Act

山、花、女 彼女服をいつも征服しました。 彼女足は本当に可愛かったです。 彼女は心をきれいに書くことを知っている女性でした。 いつも私背中にもたれてを分かち合うことを知っている女性でした。 彼女と山を見るが大好きでした。 ある日、彼女は言った。兄は私中でどこがジェルでしたか? 私は言った。すべてがきれいです。 山に咲く花が多いですが、そ中でゲル美しい花ようです。

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

永遠 / Eien (영원) 보아

와따시노 유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또 후레루타메다께니앗-떼 후레루타메다께니앗-떼 카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또 미아게루 타메다께니앗-떼 미아게루 타메다께니앗-따노 쿠지께소오나토끼니 이쯔모토나리니이떼 와라앗떼쿠레따 키미와모오 이나이은다 포로포로네토히라까라 코보레루카나시미 my love 코응야코노마치데 타붕-와따시가이...

永遠 / Eien (영원) 보아 (BoA)

와타시노유비와킷토키미노호호니솟토후레루타메다케니앗테후레루타메다케니앗테카가야쿠츠키와킷토키미토잇쇼니즛토미아게루타메다케니앗테미아게루타메다케니앗타노쿠지케소우나토키니이츠모토나리니이테와랏테쿠레타키미와모오우이나인다포로포로테노히라카라코보레루카나시미 my love콩야코노마치데타분와타시가이치방나이테이루키미니아이사레타카라와타시와와타시니나레타토키오하코부카제요도우카아노히노에이...

僕らの永遠 / Bokurano Eien (우리들의 영원) 신혜성

僕らは 今も続いてるさ あ あ草原から 川に沿って歩いても 海は遥かく 引き返そうとしたけど 疲れ果ててた夜 そこに座り込んで肩抱き合い ずっとこままならそれでいい 流れ星がいくつも 流れて ただ嬉しかった 僕らはついてるって そたび キスしてたね 僕らは 途中で別れたけど どこかで 君も見上げてる 街明かりがくで 僕らを無視してた 二人だけような 誇らしい気持

Nutty and hermit baroque

Nutty and hermit 作詞者名 怜 作曲者名 圭 沿う風は素通り 소우카제와스도오리 따라가는 바람은 그냥 지나가 今日靑閉ざす通り 쿄오아오토자스토오리노스토리 오늘 푸른빛을 가둔대로의 이야기 描き出した通り 에가키다시타토오리 그려낸대로 そう、僕ら目指す 소오、보쿠라메자스스토리 그렇게、우리들을 향한 이야기

01-夢物語 タッキ-&翼

鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

密偵物語 / Mittei Monogatari (밀정이야기) Sheena Ringo

hoodwink a crowd Of liars, fat cats and thieves A poison-dart eye And some quicksilver jive Make all men weak in the knees Havana, Caracas, Monaco nights Istanbul, Rio and Nice When the night has been won No

Kujira no Yume karak

ここつ とお くじらが夢をみる いくつ眠ったら こ夢が 叶う 青い小さな 魚に生まれたら 白い浅瀬で 波に揺られましょう 珊瑚揺りかご  真昼 ささやく恋人うたも 木陰そよめきも きこえるかしら 南くじら ひとりごと 北はずれ くじらが聞いていた 氷上には もう誰もいない ささやく恋人も ヤシ木々も とこかへ消えたから ここへおいで ここへおいで

魔神英雄傳ワタル - 終りなき時の物語 -(永遠の扉) a chi a chi

みみを ふさいでも きこえていた 귀를 막아도 들리고 있었어. とき すなが おちる おと 시간의 모래가 떨어지는 소리. たそがれに きん くもを こして 황혼에 금색 구름을 남기며 しずむ ゆうひを せつなく みる 잠기는 석양을 안타깝게 보고있어.

2人の物語 (두 사람의 이야기) (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

くから君を見つめていたんだ 君心もっと知りたい 君 La La La La La La La Lovin'You 青い時中 La La La La La La La Lovin'You あ風忘れない 君がはにかみながら 微笑んでいた朝は 不思議と爽やか ただただ見とれてた 心ざわめき ときめいてた フワリ気持ちが 高まってた 胸を締め付ける笑顔 僕は君が好きだ ずっと 近くで君

Eien no Tomoshibi (Yurika Version) Remi

終焉を待つ世界みたいに 暗闇中 視線彷徨う 슈-엔오 마츠 세카이 미타이니 쿠라야미노 나카 시센 사마요우 종언을 기다리는 세계처럼 암흑속에서 시선이 헤메고 있어 君願いを叶えたはずなに… 키미노 네가이오 카나에타 하즈 나노니… 네 소원을 이루어줬을 텐데… 鳥籠中 どうして君は ずっとそこから出てこない?

冬物語  The Gospellers

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 少し切なくなるは 스코시세츠나쿠나루노와 조금애처로워지는것은 そばにあなたがいるから 소바니아나타가이루카라 곁에그대가있기에 ふいに微笑むそ度に 후이니호호에무소노타비니 문득미소지을때마다 過ぎた痛み思い出す 스기타이타미오모이다스 지나간아픔을떠올려 强く抱きしめたいから

光の物語 (빛의 이야기) 오백

私に起きる 創造 何もない 土地も 光も 秩序も 創造も 私に言ってくれ 光よ, 輝け 分る話 あなたも知っ そ話を始めよう 分かりやすい だれでもわかる そ話を始めよう 赤ちゃん、子供、少年、大人、老人、そしてあなたも 心に光が生まれる 光 私が知った 光 光が出た 輝いて 見えて 秩序整然始まり 私に言ってくれ 光よ, 輝け 分る話 あなたも知っ そ話を始めよう 分かりやすい

朝と夜の物語 / Asato Yoruno Monogatari (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

태어나는 아침과 죽어가는 밤의 Roman(이야기) 아아… 우리들의 이 외로움은, 쏙 빼닮은 색을 띈 《Pierre(보석)》 태어나는 의미 죽어가는 의미 그대가 살아있는 지금(현재) 11문자의《Message(전언)》 환상 Roman(이야기) 『제 5의 지평선』 ( Roman ) 아아… 그곳에 Roman은 있을까? 울면서 우리들은 온다.