가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


예레미야(Jeremiah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아7장 1 여호와께로부터 예레미야에게 말씀이 임하니라 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 너는 여호와의 집 문에 서서 이 말을 선포하여 이르기를 여호와께 예배하러 이 문으로 들어가는 유다 사람들아 여호와의 말씀을 들으라 "Stand at the gate

예레미야(Jeremiah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야1장 1 베냐민 땅 아나돗의 제사장들 중 힐기야의 아들 예레미야의 말이라 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin. 2 아몬의 아들 유다 왕 요시야가 다스린 지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게

예레미야(Jeremiah) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야2장 1 여호와의 말씀이 내게 임하니라 이르시되 The word of the LORD came to me: 2 가서 예루살렘의 귀에 외칠지니라 여호와께서 이와 같이 말씀하시기를 내가 너를 위하여 네 청년 때의 인애와 네 신혼 때의 사랑을 기억하노니 곧 씨 뿌리지 못하는 땅, 그 광야에서 나를 따랐음이니라 "Go and pr...

예레미야(Jeremiah) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아3장 1 그들이 말하기를 가령 사람이 그의 아내를 버리므로 그가 그에게서 떠나 타인의 아내가 된다 하자 남편이 그를 다시 받겠느냐 그리하면 그 땅이 크게 더러워지지 아니하겠느냐 하느니라 네가 많은 무리와 행음하고서도 내게로 돌아오려느냐 여호와의 말씀이니라 "If a man divorces his wife and she leaves him a...

예레미야(Jeremiah) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아4장 1 여호와께서 이르시되 이스라엘아 네가 돌아오려거든 내게로 돌아오라 네가 만일 나의 목전에서 가증한 것을 버리고 네가 흔들리지 아니하며 "If you will return, O Israel, return to me," declares the LORD. "If you put your detestable idols out of my sig...

예레미야(Jeremiah) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아5장 1 너희는 예루살렘 거리로 빨리 다니며 그 넓은 거리에서 찾아보고 알라 너희가 만일 정의를 행하며 진리를 구하는 자를 한 사람이라도 찾으면 내가 이 성읍을 용서하리라 "Go up and down the streets of Jerusalem, look around and consider, search through her squares....

예레미야(Jeremiah) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아6장 1 베냐민 자손들아 예루살렘 가운데로부터 피난하라 드고아에서 나팔을 불고 벧학게렘에서 깃발을 들라 재앙과 큰 파멸이 북방에서 엿보아 옴이니라 "Flee for safety, people of Benjamin! Flee from Jerusalem! Sound the trumpet in Tekoa! Raise the signal over ...

예레미야(Jeremiah) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아8장 1 여호와의 말씀이니라 그 때에 사람들이 유다 왕들의 뼈와 그의 지도자들의 뼈와 제사장들의 뼈와 선지자들의 뼈와 예루살렘 주민의 뼈를 그 무덤에서 끌어내어 " 'At that time, declares the LORD, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the p...

예레미야(Jeremiah) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야9장 1 어찌하면 내 머리는 물이 되고 내 눈은 눈물 근원이 될꼬 죽임을 당한 딸 내 백성을 위하여 주야로 울리로다 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night for the slain of my people...

예레미야(Jeremiah) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아10장 1 이스라엘 집이여 여호와께서 너희에게 이르시는 말씀을 들을지어다 Hear what the LORD says to you, O house of Israel. 2 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 여러 나라의 길을 배우지 말라 이방 사람들은 하늘의 징조를 두려워하거니와 너희는 그것을 두려워하지 말라 This is wha...

예레미야(Jeremiah) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야11장 1 여호와께로부터 예레미야에게 임한 말씀이라 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 너희는 이 언약의 말을 듣고 유다인과 예루살렘 주민에게 말하라 "Listen to the terms of this covenant and tell them to

예레미야(Jeremiah) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아12장 1 여호와여 내가 주와 변론할 때에는 주께서 의로우시니이다 그러나 내가 주께 질문하옵나니 악한 자의 길이 형통하며 반역한 자가 다 평안함은 무슨 까닭이니이까 You are always righteous, O LORD, when I bring a case before you. Yet I would speak with you about ...

예레미야(Jeremiah) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아13장 1 여호와께서 이와 같이 내게 이르시되 너는 가서 베 띠를 사서 네 허리에 띠고 물에 적시지 말라 하시기로 This is what the LORD said to me: "Go and buy a linen belt and put it around your waist, but do not let it touch water." ...

예레미야(Jeremiah) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야14장 1 가뭄에 대하여 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 This is the word of the LORD to Jeremiah concerning the drought: 2 유다가 슬퍼하며 성문의 무리가 피곤하여 땅 위에서 애통하니 예루살렘의 부르짖음이 위로 오르도다 "Judah mourns, her cities

예레미야(Jeremiah) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야15장 1 여호와께서 내게 이르시되 모세와 사무엘이 내 앞에 섰다 할지라도 내 마음은 이 백성을 향할 수 없나니 그들을 내 앞에서 쫓아 내보내라 Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel were to stand before me, my heart would not go out to this...

예레미야(Jeremiah) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야16장 1 여호와의 말씀이 또 내게 임하여 이르시되 Then the word of the LORD came to me: 2 너는 이 땅에서 아내를 맞이하지 말며 자녀를 두지 말지니라 "You must not marry and have sons or daughters in this place." 3 이 곳에서 ...

예레미야(Jeremiah) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야17장 1 유다의 죄는 금강석 끝 철필로 기록되되 그들의 마음 판과 그들의 제단 뿔에 새겨졌거늘 "Judah's sin is engraved with an iron tool, inscribed with a flint point, on the tablets of their hearts and on the horns of their altars...

예레미야(Jeremiah) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야18장 1 여호와께로부터 예레미야에게 임한 말씀에 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 너는 일어나 토기장이의 집으로 내려가라 내가 거기에서 내 말을 네게 들려 주리라 하시기로 "Go down to the potter's house, and there

예레미야(Jeremiah) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

the houses where they burned incense on the roofs to all the starry hosts and poured out drink offerings to other gods.' " 14 예레미야가 여호와께서 자기를 보내사 예언하게 하신 도벳에서 돌아와 여호와의 집 뜰에 서서 모든 백성에게 말하되 Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야20장 1 임멜의 아들 제사장 바스훌은 여호와의 성전의 총감독이라 그가 예레미야의 이 일 예언함을 들은지라 When the priest Pashhur son of Immer, the chief officer in the temple of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,

예레미야(Jeremiah) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야21장 1 여호와께로부터 예레미야에게 말씀이 임하니라 시드기야 왕이 말기야의 아들 바스훌과 제사장 마아세야의 아들 스바냐를 예레미야에게 보내니라 The word came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malkijah and the priest Zephaniah

예레미야(Jeremiah) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야22장 1 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 너는 유다 왕의 집에 내려가서 거기에서 이 말을 선언하여 This is what the LORD says: "Go down to the palace of the king of Judah and proclaim this message there: 2 이르기를 다윗의 왕위에 앉은 유다 왕...

예레미야(Jeremiah) 23장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야23장 1 여호와의 말씀이니라 내 목장의 양 떼를 멸하며 흩어지게 하는 목자에게 화 있으리라 "Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD. 2 그러므로 이스라엘의 하나님 여호와께서 내 백성을 기...

예레미야(Jeremiah) 24장 Anna Desmarais, Tony Ruse

poor figs, so bad they could not be eaten. 3 여호와께서 내게 이르시되 예레미야야 네가 무엇을 보느냐 하시매 내가 대답하되 무화과이온데 그 좋은 무화과는 극히 좋고 그 나쁜 것은 아주 나빠서 먹을 수 없게 나쁘니이다 하니 Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 25장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야25장 1 유다의 왕 요시야의 아들 여호야김 넷째 해 곧 바벨론의 왕 느부갓네살 원년에 유다의 모든 백성에 관한 말씀이 예레미야에게 임하니라 The word came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of

예레미야(Jeremiah) 26장 Anna Desmarais, Tony Ruse

like Shiloh and this city an object of cursing among all the nations of the earth.' " 7 예레미야가 여호와의 성전에서 이 말을 하매 제사장들과 선지자들과 모든 백성이 듣더라 The priests, the prophets and all the people heard Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 27장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야27장 1 유다의 왕 요시야의 아들 여호야김이 다스리기 시작할 때에 여호와께서 말씀으로 예레미야에게 임하시니라 Early in the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD : 2 여호와께서 이와 같이 내게

예레미야(Jeremiah) 28장 Anna Desmarais, Tony Ruse

from Judah who went to Babylon,' declares the LORD, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.' " 5 선지자 예레미야가 여호와의 성전에 서 있는 제사장들과 모든 백성들이 보는 앞에서 선지자 하나냐에게 말하니라 Then the prophet Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 29장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야29장 1 선지자 예레미야가 예루살렘에서 이같은 편지를 느부갓네살이 예루살렘에서 바벨론으로 끌고 간 포로 중 남아 있는 장로들과 제사장들과 선지자들과 모든 백성에게 보냈는데 This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders

예레미야(Jeremiah) 30장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야30장 1 여호와께로부터 말씀이 예레미야에게 임하여 이르시니라 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 이스라엘의 하나님 여호와께서 이와 같이 말씀하여 이르시기를 내가 네게 일러 준 모든 말을 책에 기록하라 "This is what the LORD, the God

예레미야(Jeremiah) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야31장 1 여호와의 말씀이니라 그 때에 내가 이스라엘 모든 종족의 하나님이 되고 그들은 내 백성이 되리라 "At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be my people." 2 여호와께서 이같이 말...

예레미야(Jeremiah) 32장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야32장 1 유다의 시드기야 왕 열째 해 곧 느부갓네살 열여덟째 해에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하니라 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar

예레미야(Jeremiah) 33장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야33장 1 예레미야가 아직 시위대 뜰에 갇혀 있을 때에 여호와의 말씀이 그에게 두 번째로 임하니라 이르시되 While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him a second time: 2 일을 행하시는

예레미야(Jeremiah) 34장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이르시되 While Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army and all the kingdoms and peoples in the empire he ruled were fighting against Jerusalem and all its surrounding towns, this word came to Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 35장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야35장 1 유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 때에 여호와께로부터 말씀이 예레미야에게 임하여 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD during the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah: 2 너는 레갑 사람들의 집에

예레미야(Jeremiah) 36장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야36장 1 유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 제사년에 여호와께로부터 예레미야에게 말씀이 임하니라 이르시되 In the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: 2 너는 두루마리 책을 가져다가 내가

예레미야(Jeremiah) 37장 Anna Desmarais, Tony Ruse

the prophet with this message: "Please pray to the LORD our God for us." 4 그 때에 예레미야가 갇히지 아니하였으므로 백성 가운데 출입하는 중이었더라 Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not

예레미야(Jeremiah) 38장 Anna Desmarais, Tony Ruse

They lowered Jeremiah by ropes into the cistern; it had no water in it, only mud, and Jeremiah sank down into the mud. 7 왕궁 내시 구스인 에벳멜렉이 그들이 예레미야를 구덩이에 던져 넣었음을 들으니라 그 때에 왕이 베냐민 문에 앉았더니 But

예레미야(Jeremiah) 39장 Anna Desmarais, Tony Ruse

people, who owned nothing; and at that time he gave them vineyards and fields. 11 바벨론의 느부갓네살 왕이 예레미야에 대하여 사령관 느부사라단에게 명령하여 이르되 Now Nebuchadnezzar king of Babylon had given these orders about Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 40장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야40장 1 사령관 느부사라단이 예루살렘과 유다의 포로를 바벨론으로 옮기는 중에 예레미야도 잡혀 사슬로 결박되어 가다가 라마에서 풀려난 후에 말씀이 여호와께로부터 예레미야에게 임하니라 The word came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan commander of the imperial guard had

예레미야(Jeremiah) 41장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야41장 1 일곱째 달에 왕의 종친 엘리사마의 손자요 느다냐의 아들로서 왕의 장관인 이스마엘이 열 사람과 함께 미스바로 가서 아히감의 아들 그다랴에게 이르러 미스바에서 함께 떡을 먹다가 In the seventh month Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was of royal blo...

예레미야(Jeremiah) 42장 Anna Desmarais, Tony Ruse

son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest approached 2 선지자 예레미야에게 이르되 당신은 우리의 탄원을 듣고 이 남아 있는 모든 자를 위하여 당신의 하나님 여호와께 기도해 주소서 당신이 보는 바와 같이 우리는 많은 사람 중에서 남은 적은 무리이니 Jeremiah

예레미야(Jeremiah) 43장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야43장 1 예레미야가 모든 백성에게 그들의 하나님 여호와의 말씀 곧 그들의 하나님 여호와께서 자기를 보내사 그들에게 이르신 이 모든 말씀을 말하기를 마치니 When Jeremiah finished telling the people all the words of the LORD their God-everything the LORD had sent

예레미야(Jeremiah) 44장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야44장 1 애굽 땅에 사는 모든 유다 사람 곧 믹돌과 다바네스와 놉과 바드로스 지방에 사는 자에 대하여 말씀이 예레미야에게 임하니라 이르시되 This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt-in Migdol, Tahpanhes and Memphis-and in Upper

예레미야(Jeremiah) 45장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야45장 1 유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 넷째 해에 네리야의 아들 바룩이 예레미야가 불러 주는 대로 이 모든 말을 책에 기록하니라 그 때에 선지자 예레미야가 그에게 말하여 이르되 This is what Jeremiah the prophet told Baruch son of Neriah in the fourth year of Jehoiakim

예레미야(Jeremiah) 46장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야46장 1 이방 나라들에 대하여 선지자 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations: 2 애굽에 관한 것이라 곧 유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 넷째 해에 유브라데 강 가 갈그미스에서

예레미야(Jeremiah) 47장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야47장 1 바로가 가사를 치기 전에 블레셋 사람에 대하여 선지자 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked Gaza: 2 여호와께서

예레미야(Jeremiah) 48장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야48장 1 모압에 관한 것이라 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시되 오호라 느보여 그가 유린 당하였도다 기랴다임이 수치를 당하여 점령되었고 미스갑이 수치를 당하여 파괴되었으니 Concerning Moab: This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Woe to ...

예레미야(Jeremiah) 49장 Anna Desmarais, Tony Ruse

No one will live there; no man will dwell in it." 34 유다 왕 시드기야가 즉위한 지 오래지 아니하여서 엘람에 대한 여호와의 말씀이 선지자 예레미야에게 임하여 이르시되 This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning

예레미야(Jeremiah) 50장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야50장 1 여호와께서 선지자 예레미야에게 바벨론과 갈대아 사람의 땅에 대하여 하신 말씀이라 This is the word the LORD spoke through Jeremiah the prophet concerning Babylon and the land of the Babylonians: 2 너희는 나라들 가운데에 전파하라