가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


壞れない愛がほしいの 7Air

[7Air] YO YO 7AIR IN DA HOUSE YOU'RE GONNA GET YOUR SEXY SOUL HERE WE GO AGAIN COME COME COME YO YO YO HERE WE GO AGAIN YO YO 抱きめて(COME COME COME 7AIR) (코와레나이 아이가 호시-노

壞れない愛が欲しいの 7Air

YO YO 7AIR IN DA HOUSE YOU'RE GONNA GET YOUR SEXY SOUL HERE WE GO AGAIN COME COME COME YO YO YO HERE WE GO AGAIN YO YO 抱きめて(COME COME COME 7AIR) (코와레나이 아이가 호시-노 다키시메테 COME COME COME

れない愛がほしいの 7AIR, SALT5, WATER11

YO YO 7AIR IN DA HOUSE YOU'RE GONNA GET YOUR SEXY SOUL HERE WE GO AGAIN COME COME COME YO YO YO HERE WE GO AGAIN YO YO 抱きめて(COME COME COME 7AIR) (코와레나이 아이가 호시-노 다키시메테 COME COME COME

明日もし君が壞れても WANDS

Call My Name 誰(だ)か 呼(よ)ぶ聲(こえ) 暗闇(くらやみ)深(ふか)悲(か)み 白(ろ)素肌(すはだ)君(きみ) 僕(ぼく)そこに 光(ひかり)を 差(さ)す 黑(くろ)か 白(ろ)か わからまま こん(あ)は 次第(じだ) おくか 僕(ぼく)らは 一日中(ちにちじゅう) 朝(あさ) 訪(おとず)を 待(ま)つだけ

最後の雨 Various Artist

最後雨 - 中西保志 さよらつぶやく君 안녕 중얼거리는 너가 僕傘 殘て驅けだてゆく 나의 우산 남기고 간다 哀み降り出す街中銀色に煙って 슬퍼해 내리기 시작하는 거리가 은빛에 타 君だけ消せ 너만 지울 수 없다 最後雨に濡ように 마지막 비에 젖지 않게 追掛けてただ抱き寄せ瞳閉じた 뒤쫓아 가서 껴안고 눈을 감았다 ※ 本氣

愛しい人よ~名もなき旅人よ ZARD

人よ名もき旅人よ 이토시이히토요나모나키타비비토요 사랑스러운사람이여이름도없는여행자여 た心をてあげたよ 코와레타코코로오호도이테아게타이요 무너진마음안아주고싶어요 何かにとりつかた 나니카니토리츠카레테이타 무엇인가에이끌려있던 そん夢を描て 손나유메오에가이테 그런꿈을그리며 追かけては遙か昔で 오이카케테이타노와하루카무카시데

⅓の純情な感情 (3분의 1의 진한 감정) siamshade

純情感情 (3분의 1의 진한 감정) 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 ても 1/3も傳わら 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음

1/3 의 순수한 감정 Siam shade

ても 1/3も傳わら 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루

1/3の純情な感情 siam shade

ても 1/3も傳わら 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루 My Heart)

最後の雨 Koda Kumi

消せ 키미다케 케세나이 너만은 지우질 못해 最後雨に 濡ように 사이고노 아메니 누레나이요-니 마지막 비에 젖지 않게 追掛けて ただ抱き寄せ 瞳 閉じた 오이카케떼 타다 다키요세 히토미 토지타 쫓아가 그냥 안고 눈을 감았어 本氣で忘るくらら 혼키데 와스레루쿠라이나라 진심으로 잊을 거라면 泣けるたり

最後の雨 Yasushi nakanishi

지우질 못해 最後雨に 濡ように 사이고노 아메니 후라레나이요-니 마지막 비에 젖지 않게 追掛けて ただ抱き寄せ 瞳 閉じた 오이카케떼 타다 다키요세 히토미 토지타 쫓아가 그냥 안고 눈을 감았어 本氣で忘るくらら 혼키데 와스레루쿠라이나라 진심으로 잊을 거라면 泣けるたり 나케루호도 아이시따리시나이 울 정도로

最後の雨 (Saigo No Ame) (마지막 비) 윤상현

너만은 지우질 못해 最後雨に 濡ように 사이고노 아메니 후라레나이요-니 마지막 비에 젖지 않게 追掛けて ただ抱き寄せ 瞳 閉じた 오이카케떼 타다 다키요세 히토미 토지타 쫓아가 그냥 안고 눈을 감았어 本氣で忘るくらら 혼키데 와스레루쿠라이나라 진심으로 잊을 거라면 泣けるたり 나케루호도 아이시따리시나이

Dear Fukuyama Masaharu

眞夜中電話 雨ドライブ ケンカた バラ花束 氣取ったセリフ 笑わせた 面影ように 切る夜 遠く 遠く 離るけど 君を 君を 感じてる 遠く 遠く 離るから 君 くて た時計 消えた子猫 泣た 紺色シャツ た髮 抱きめた 溢出すぬくもりを 繫く夜 ふたり 今は 離るけど 君を 君を 感じてる

最後の雨 (마자막 비) Tsuruno Takeshi

さよら?く君傘 ?て ?けだてゆく 哀み降り出す街中 銀色に煙って 君だけ 消せ 最後雨に 濡ように 追掛けて ただ抱き寄せ 瞳閉じた 本?で忘るくらら 泣けるたり 誰かに ?らるくらら ?く抱て 君を? た?を?

Fortuneteller Masaki Nomiyama

누라시테쿠레타 따뜻해서 젖어버렸어 こぼた罪ょう 코보레타츠미가이토시이데쇼우 넘쳐흐르는 죄가 사랑스러워 そ おぼえてる No No No… 소노유비가 오보에테루 No No No… 그 손가락이 기억나 No No No… 隱す傷うずく限り拭 카쿠스키즈가우즈쿠카기리후이키레야시나이 숨겼던 상처가 욱신거리는 한 깨끗해

Hizashi no Hana (日差しの花 ) ヒダ(Heeda)

とても小さ 音もくここに 留まって咲た理由を 君はぜか知ってる 名前花でも 傷さえから 青空かげ片隅に 無事に咲た 日差つまでも自体からだよ つまでも ただあ勇気だけで 心動くから 青空かげ片隅に 無事に咲た 日差つまでも自体からだよ 青空かげ片隅に 無事に咲た 日差

1/3の純情な感情 (3분의 1의 진한 감정) Siam shade

1/3純情感情 ても 1/3も傳わら 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔타와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나칸죠와카라마와리 I love you사에 이에나이데이루

1/3の純情な感情 SIAM SHADE

1/3純情感情 lyrics:HIDEKI/music:DAITA ても 1/3も傳わら 코와레루호도아이시테모 삼분노이치모츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 1/3도 전해지지 않아 純情感情は空回り I love youさえ言える My heart 쥰죠-나칸죠-와카라마와리 I love you사에이에나이데이루 My Heart

1/3の純情な感情 Siam shade

1/3純情感情 ても 1/3も傳わら 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔타와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나칸죠와카라마와리 I love you사에 이에나이데이루

愛してる 유재덕 (YANAGI)

君はわかん心を こんに痛くて泣てる僕を 僕は今も君全てを 忘今日も明日も 今君前で僕心臓は 死ぬど痛くて君を見ら 明日はどうか、明後日はどうか どにば君を忘るか た君を今も忘たく こん言葉は言わ 行かで本当に行かで 君ここにきゃ僕はきらから 今君前で僕心臓は 死ぬど痛くて君を見ら 明日

明日世界が終わるなら (Ashita Sekaiga Owrunara / 내일 세상이 끝난다면) (영화 '레지던트 이블 5 : 최후의 심판' 일본판 주제가') Nakashima Mika

明日世界終わるとたら 君をこん風に抱きら眠りた ?たり前だと呼べるもど きっとから悲よね 眠る君 つまでも見てる 「てる」って?えるかに何できる ?さた時間あるら 君をきつく抱きめてたよ そよ風に?散った花びら きっと同じくら?やす世界 だけどか忘かけてた 君と過ごす日?奇跡だって 一滴 ?

⅓の純情な感情 siam shade

ても 1/3も傳わら 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루

Don't SIAM SHADE

Don't 竝べた言葉つも空回りする (나라베타 코토바가 이쯔모 카라마와리스루) 늘어놓았던 말이 언제나 헛돌아 僞り 裏切り そ? (이쯔와리 우라기리 소레모 아이죠오나노?) 거짓, 배신 그것도 애정인거야?

Hitofuri no Ai Masatoshi Kanno

ひとふり ふるえる小鳥だきあげて 逃てやるどやさ つでも ひとふりナイフかくる 別るくらら あったまま 逃すくらら 抱きめたまま ち果てたてる野バラ手折らずに みつめてどやさ つでも ひとふりナイフかくる あきらめるよりも あったまま みつめてるよりも 傷つけえたまま ち果てた

True Colors (Fake Colors Treatment Take 1) Every Little Thing

手さぐりで bell を止めた 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 んだか氣分さえ 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이개운하지않아 本當に必要? 혼토-니히츠요-나노? 정말필요한거야? 都合女だから? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True colors Every Little Thing

[출처] 지음아이 手さぐりで bell を止めた 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 んだか氣分さえ 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이 개운하지않아 本當に必要? 혼토-니히츠요-나노? 정말 필요한거야? 都合女だから? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True color Every Little Thing

[출처] 지음아이 手さぐりで bell を止めた 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 んだか氣分さえ 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이 개운하지않아 本當に必要? 혼토-니히츠요-나노? 정말 필요한거야? 都合女だから? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True Colors Every Little Thing

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 手さぐりで bell を止めた 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 んだか氣分さえ 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이개운하지않아 本當に必要? 혼토-니히츠요-나노? 정말필요한거야? 都合女だから? 츠고-노이이온나다카라?

月の果てまで S.E.S

ただけ見たから 全部脫ぎ捨てよう 體溫ってゆく 抱きめ合おう Let me show your mind and body.

欲望のレイン KinKi Kids

코코로가) 홀로잠들고 있어 (마음이) みこまてく 노미코마레테쿠 삼켜져가 得體闇へと 에타이노시레나이야미에토 진실을모르는어둠으로 外は rain rain rain 君くて 소토와 rain rain rain 키미가호시쿠테 밖은 rain rain rain 그대를원해 Crazy rain 君はくて Crazy rain

熱い想い CHAGE & ASKA

今までぼく道程は 君に逢うため くつかた まわり道だけど 君は白中で ぼくをむかえてくた ?やか陽につつまて 明日へ扉ひらこう ※熱胸 たどりつた最後よ ふりかえら もうまよ つまでも つまでも 君ために※ 過ぎてゆく日ひとこま すべて詩であ ありふたことばだけでは 想を語 ?

愛のしるし Spitz

ヤワハ-トる 야와나하토가시비레루  약한 마음이 마비되네 ここちよシゲキ 고고찌요이하리노시게끼 기분 좋은 바늘의 자극 理由もに輝く  와께모나이노니카가야꾸 이유도 없건만 빛나네 そだけ 소레다께가아이노시루시 그것만이 사랑의 표지 つか あたには 이쯔까 아나따니와 언젠가 그대에게는 すべて 

koibitoyo ITSUWA MAYUMI

1절~ 枯葉(かは)散(ち)る夕暮(ゆうぐ)は 來る日寒(さむ)さをもたり 雨に(こわ)たベンチには をささやく歌も 戀人よ そばにて こごえる私そばにてよ そてひとこと  こ別(わか)話(ば) 冗談(じょうだん)だよと 笑って 2절~ 砂利路(じゃりみち)を驅(か)け足(あ)で マラソン人行き過ぎる まるで忘却(ぼうきゃく)

ザクロ Dir en grey

聲を出て叫んだ 貴方名前 (코에오다시테사켄-다 아나타노나마에) 소리를 내어 외쳤던 너의 이름 きっと屆かわね 私聲さえも (킷-토토도가카이와네 와타시노코에사에모) 닿지않아 내 소리 마저도 でもね 今はそでも私は (데모네 이마와소레데모와타시와이이노) 그렇지만 이제는 그래도 난 좋아요 何時か 心中で貴方を---- (이츠카

ザクロ Dir en grey

聲を出て叫んだ 貴方名前 (코에오다시테사켄-다 아나타노나마에) 소리를 내어 외쳤던 너의 이름 きっと屆かわね 私聲さえも (킷-토토도가카이와네 와타시노코에사에모) 닿지않아 내 소리 마저도 でもね 今はそでも私は (데모네 이마와소레데모와타시와이이노) 그렇지만 이제는 그래도 난 좋아요 何時か 心中で貴方を---- (이츠카

黑毛和牛上鹽タン燒735円 Otsuka Ai

ずっと會たくて待ってた あみ上に優く寝かせて あたにてらさて あたは 色變わるくら キラキラ光る粒飾りで オシャレ だすきよ もっと もっと あたて だすきよ あたと1つにら こん幸せはわ お味は

誰かじゃなくて (Darekaja Nakute - 누군가가 아니라) Lunkhead

『誰か』じゃくただあたに 生きててくって言わたら ぬくもり中で本?さを知った ?だ手つか離まう怖さを知った 殺す心 こく日? てくよ、んとうはずっと てくよって言たかった 『誰か』じゃくただあ 必要んだって言わたら 人混みは透明にった?

空氣と星 (공기와 별) SAKAMOTO MAAYA

どう 어째서인가요 こ廣(ひろ)中(か) 이 광활함 속에서 美(うつく)ど 아름다운 것 만큼 (こわ)易(やす)ら 부서지기 쉽다면 救(すく)て 구해줘요 あ魂(たま)に 당신이 혼으로 變(か)わってまうらば 변하게 되어 버린다면 ょに連(つ)って 함께 데려가 줘요.

最後の雨 / Saigono Ame (마지막 비) (Time Heals Ver.) Koda Kumi

てかけだてゆく 보쿠노카사 노코시테 카케다시테유쿠 나의우산을남기고뛰어가고있어 哀みふりだす街中銀色に煙って 카나시미후리다수마치쥬가깅이로니 케뭇테 슬픔이내리기시작한거리가은빛으로희미해져도 君だけ消せ 키미다케케세나이 너만은지우질못해 最後雨に濡ように 사이코노아메니누레나이요오니 마지막비에젖지않게 追かけてただ抱き寄せ瞳閉

火焰樹 (Inst.) Jero

また夜きて ただ眠ぬまま 指ぬくもり?骸(かけら) ねぇ探はじめる もう忘 そう願うけつもあきらめた頃に ドアを開けるから 悲だけ運命(さだめ)を呪た うばう夢に?う こ? う名燃えら?てる ま痛ど 抱きめて どうか 何もかも捨てる ?悟ら 寂だけ時間(とき)を?

愛のしるし Puffy

ヤワ ハ-ト る 야와나 하토가 시비레루 약한 마음이 흥분되고 ここちよ シケキ 코코치요이 하리노시께키 상쾌한 가시의 자극 理由も に輝く 와케모 나이노니 카가야쿠 이유가 없어도 반짝이는 そだけ 소레다케가 아이노 시루시 그것만이 사랑의 신호 つか あたには 이쯔카 아나타니와 언젠가

愛のしるし Puffy

ヤワ ハ-ト る 야와나 하토가 시비레루 약한 마음이 흥분되고 ここちよ シケキ 코코치요이 하리노시께키 상쾌한 가시의 자극 理由も に輝く 와케모 나이노니 카가야쿠 이유가 없어도 반짝이는 そだけ 소레다케가 아이노 시루시 그것만이 사랑의 신호 つか あたには 이쯔카 아나타니와 언젠가 당신에게는

Double hearted 愛內里菜

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ここに生きてることつか死にゆくことを 코코니이키테이루코토이츠카시니유쿠코토오 이곳에서살아가는것언젠가죽음에다다르는것을 淸く美きも醜きもを 키요쿠우츠쿠시키모노케가레미키모노오 맑고아름다운것더럽혀져가는것을 眩く輝てるもく冷酷を 마부시쿠카가야이테루모노와비시쿠레이코쿠나모노오

私だけ見つめて (Watashidake Mitsumete) (나만 바라봐) Suara

った頃 ??めて ?かんて 過ぎた?みたね 二人間隔(きょり) 離るたび 減ってゆく?? あ笑顔 忘そう 信じること ら 人をすることは こん 難こと? 私だけ見つめて 出?った頃よう 熱で 苦けど 側にたは私にとって 最後?だから 新服 慣ヒ?

ファンダメンタル ラブ (Fundamental Love) Every Little Thing

Darling はやく會にきて~ 憂鬱んか フキとばてぇ~ そうよ だってろんは 今日もどっかで生まる そ地球()を救う を失くてる人達る 淚は枯果てた... イメ一ジんて そんモン 上っ面だけで... ネぇ、何わかるぉ? アレコレ好き勝手?

⅓の純精な感情 siam shade

[출처]http://www.jieumai.com/ ても⅓も傳わら 코와레루 호도 아이시테모 산분노이치모 츠타와라나이 부서져버릴만큼 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 純精感情は空回り I love you さえ言える My heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데이루 My heart 순수한 감정은

Last Love Kato Miliyah

に過ごてきた 今は思中にひとりきりで 君部屋に浮かんでは消える 會 會え 切くて を誓った夏日 握りめる手溫かくて ?く私抱きめた くてそうど 離さでと願った 「ずっと一?だ」って言ったに どうて 君はどこ もう君は? もう海に行け? ずっと一?にたかった 二度と會え? 電話もく?

STAND IN Daiyaku Keiko Toda

やさすぎる 別ひと言 かす声で こぼる 用意てた台詞(セリフ)でょう 憎くら演技ね わかってたわ んとじゃ 私ただ Stand-In ヒロインら 女(ひと) もっとき誰かね 突然 涙色 降りてくる 降り始めた 雨音は拍手ね 夢消えた 舞台裏にひとり ひざをつて 泣きまょう 熱シャワー浴びたら 忘るわ あたを 冬

believe Misia

I believe 變わりゆくあたでも I believe 變わある 泣かわ 今は 悲 生み出た笑顔は 瞳奧 胸中 强く光る [てる] そだけで こんにも强くる Ah あたに 傳えたことばかり I wanna get you [さよら]は 言えよ Darlin 笑顔るから Ah わかって 飛行機 飛び

Dearest Love L'Arc-en-Ciel

미치비카레테 끌어안고 있는 시간에 바람에 이끌려 あたを見つめてた… こ全ては幻?