가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Chant3 ロ-マ 8 しょう 30 せつ / Roma 8 Shou 30 Setsu (로마서 8장 30절) 히즈쇼

かみさまがくれたてがみ (하나님이 나를 향해 쓰신 편지) 카미사마가쿠레타테가미 きはどんなみことばかな? (오늘은 어떤 말씀을 주실까?)

Chant1 ロ-マ 5 しょう 8 せつ / Roma 5 Shou 8 Setsu (로마서 5장 8절) 히즈쇼

たのい暗唱聖句 (あんいく) (재밌는 말씀암송) 타노시이안쇼우세이쿠 だれが上手かな~ (누가누가 잘하나) 다레가죠우즈카나 いにいてきて~ (선생님을 따라해봐) 센세이니츠이테키테 きおぼえるみことばは (오늘 외울 말씀은) 쿄오오보에루미코토바와 one two three four - (로마서 5장 8절) 모라5쇼우8세츠 わたたちがまだ

Chant2 ロ-マ 12 しょう 2 せつ / Roma 12 Shou 2 Setsu (로마서 12장 2절) 히즈쇼

チョコレ-トよりあまく (초콜릿보다 달콤하고) 쵸코레-토요리아마쿠 ぎゅにゅよりおいい (우유보다 더 시원한 건) 규우뉴우요리오이시이 かみさまのみことばを (하나님의 말씀이죠) 카미사마노미코토바오 モグモグモグたべよ (오늘도 맛있게 얌얌얌) 모구모구모구타베요우 きおぼえるみことばは (오늘 외울 말씀은) 쿄오오보에루미코토바와 -12 (로마서 12장

ス-パ- ヒ-ロ-パワ- / Superhero Power (슈퍼히어로 파워) 히즈쇼

Hook) んりのちからをあわて  (진리의 힘을 모아 크게 외쳐) 신리노치카라오아와세테 ス-パ-ヒ--パワ- (슈퍼히어로파워) 스파히이로파와 きみのこころにいのちのちから (너의 맘에 살아 있어 생명의 힘) 키미노코코로니이노치노치카라 ス-パ-ヒ--パワ- (슈퍼히어로파워) 스파히이로파와 Chorus) ヒ--ス-パ-パワ- (히어로 슈퍼파워 ) 히이로스파파와 あふれるちから

8/30 조승우

Did you follow in the deed of yesterdays? Were you cruising down the lane of broken days? Before you ever, came to this town Forming secrets that would never be the same, Then you mingle with the ...

23:30 Perfume

い夜のライト 23:30の 우츠쿠시이요루노라이토 니쥬산지한노 아름다운 밤의 라이트 23시 반의 ふたりは眠らない 時間を求めて 후타리와네무라나이 지칸오모토메테 두 사람은 잠들지 않는 시간을 바라고 있어 やわらかい溫度で 包まれたいのに 야와라카이온도데 츠츠마레타이노니 부드러운 온도로 안겨있고 싶지만 いかは昇るよ 新い日が来る 이츠카와노보루요 아타라시이히가쿠루 언젠가는

8月… Kudo Shizuka

めるたびに ちが顔する海は 今日はなんだか とてもlonely blue 空に?がる ?天の星 一だけでも 欲くて 失な事だけが 今 怖いの kissた指先まで愛くて 肩を大事に包む あなたの?で 寄ては返す 波に心?

로마서(Romans) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

It does not submit to God's law, nor can it do so. 8 육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라 Those controlled by the sinful nature cannot please God. 9 만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고

로마서 8장 권윤진

누가 우리를 주의 사랑에서 끊으리 그 무엇도 끊지 못해 누가 우리를 주의 사랑에서 끊으리 주의 사랑 날 주장하시네 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들도 우릴 끊어내지 못하리라 장래의 소망이나 능력이나 높음이나 어떤 무엇도 예수 안에 있는 사랑을 끊지 못하리라 누가 우리를 주의 사랑에서 끊으리 그 무엇도 끊지 못해 누가 우리를 주의 사...

로마서 8장 행복한 재일씨

다윗과 같이 삶의 모든것이아버지 기쁘신 뜻안에 있길아버지 마음에 합한자가 되어남들은 모르는 차고 넘치는 찬양나에게 주시는 세밀한 은혜나보다 나를 더 잘 아시는 아버지최고의 기쁨이요 아픔이신 예수님가끔은 눈물나는 새벽그러므로 이제 그리스도예수 안에 있는 자에게는결코 정죄함이 없나니이는 그리스도 예-수안에 있는 생명의 성령의 법이죄와 사망의 법에서너를 해...

로마서 8장 Cornerstone Rhyme

그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라 율법이 육신으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니 곧 죄를 인하여 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사 육신을 좇지 않고 그 영을 좇아 행하게우리...

로마서 8장 긱 GIG

예수 안에 있는 자는 정죄함 없네성령의 법이 나를 해방하네예수 우릴 부르시고 인도하시네아바 아버지 자녀 삼으시네예수 안에 있는 자는 정죄함 없네생명의 법이 나를 해방하네예수 우릴 택하시고 내어주시네오직 은혜로 모든 것 주시네내 마음은 주님의 법을 따르나도리어 미워하는 걸 택하니썩어짐의 종이 아닌 자녀로자유케 하신 주님을 봅니다높음과 깊음 다른 어떤 것...

マ-ブル ワるきゅ-レ

) [望月] ちっぴり 背伸(の)びて 選(えら)んだ 쵸옵피리 세노비시테 에라은다 조금 발돋움해서 선택했어 コ-ヒ-だけだと まだまだ 苦(にが)けど 코오히이다케다토 마다마다 니가이케도 커피만이라고 해도 아직 쓰지만 [田中] 味方(みかた)にはね お砂糖(さと)と ミルクが いるから だいじぶ 미카타니와네 오사토오토 미루쿠가 이루카라 다이죠부

VBS 챈트2 (고린도전서 1장 30절) - 휘타 히즈쇼

고린도전서 1장 30절 하반절 말씀 (고린도전서 1장 30절 하반절 말씀) 한번 더 고린도전서 1장 30절 하반절 말씀 (고린도전서 1장 30절 하반절 말씀) 원 투 쓰리 포! 예수는 하나님 으로부터 나와서 Yeah~ 우리에게 지혜와 의로움과 Yeah~ 거룩함과 구원함이 되셨으니 Yeah~ 고린도전서 1장 30절 하반절 말씀 쉽게!

Roller Coaster Shakalabbits

ねぇ今のもいちど見けて っとりトロリ振り落とされそなジェットドライブ 上昇?流でかまえて ?ブルの宙へ HIGH5 唯我論 HIGH5 HIGH5 唯我論 スパイキ?な?ラ??け上がれ 思いがけず飛び出たよフライトミ?ル POPで美味い高カロリ?Sound Wave堪まんない 全部忘れちゃくらい このままFlavaにとろけよ スパイキ?な?ラ??

ああっ女神さまっ(猫實の女) マ-ラ-

ふけば とぶよな あわに 불면 날아갈듯한 행복에 がみいてる おろかさ 매달리는 멍청함. あめの ねこみに あくま あくま 비내리는 네코미에 악마 악마 あくま かんされたなら 악마가 소환되었다면 かさを もてに ふこも やどり 우산을 받쳐든 손에 불행도 머물고 あいも さめます ねこみの ひと 사랑도 식습니다. 네코미의 여인.

浪花いろは節 關ジャニ8

와카요타레소 츠네나라무 내가 사는 세상 어느것이 영원하랴 いのおくやま けふこえて 우이노오쿠야마 케후코시떼 덧 없는 세상을 헤쳐나가며 あさきゆめみ えひもすん 아사키유메미시 에히모세즌 헛된 꿈은 제쳐두고 취할수도 없다 ナニワ友あれ 輪になって 나니와토모아레 와니낫떼 오사카 친구와 둥글게 모여서 (나니와 - 오사카 지역의 옛

エンディングテ-マ「Pink」 YUAMU

ぎづかない ことが ごんなに だくさんある 기즈카나이 고토가 곤나니 다쿠사응 아루 알아차리지 못한 것들이 이렇게나 많이 있어 きまでの じぶんが なさけなく おもえて 교오마데노 지분가 나사케나쿠 오모에테 지금까지의 자신이 한신스럽게 생각되어 くやい ぐらい 구야시이 구라이 분할 정도로 いも いじめてる んとでいてくを めて 이츠모

ロ-ド D-51

破れかけた靴と 背中を押す風邪の音 名前のない時間(とき)の中 決てれはない 深く海の底へ 沈めた夢もあったけど 左胸に宿る鼓動 裏切れないんだ ※一ってた道は 決て間違っていなかった 人知れず泣きもたけど くなれたから 一解っていくことで 点ががって線となり 少僕の道へわるよ※ 誰かの言葉で 傷けられたとても また誰かの優いで力もらえるから

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ- -ド このみち ずっと ゆけばあの まちに づいてる きが する カントリ- -ド ひとりぼっち おそれずに いきよと ゆめ みてた さみさ おこめて よい じぶんを まもっていこ カントリ- -ド このみち ずっと ゆけば あの まちに づいてる きが する カントリ- -ド あるきづかれ たたずむと かんでくる ふるさとの まち おかを

幸せですか? セクシ-8

WOW WOW WOW YEAH 早いもので 付き合いだて (하야이 모노데 츠키아이다시테) 만난지 얼마 안되서 사귀기 시작해서 2ヶ月なんて あっとい感じで (니카게츠난테 앗토유- 칸지데) 2개월이란 순식간으로 느껴져요 重なってた 前の彼女とはも 會ってないって あなたは言 (카사낫테타 마에노 카노죠토와 모- 앗테나잇테 아나타와 유-) 예전 여자친구와는

역대상 8장 성경입체낭독

벨라와 둘째 아스벨과 세째 아하라와 2.네째 노하와 다섯째 라바며 3.벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과 게라와 아비훗과 4.아비수아와 나아만과 아호아와 5.게라와 스부반과 후람이며 6.에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되 7.곧 나아만과 아히야와 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와 아히훗을 낳았으며 8.

1 or 8 w-inds.

I'm never satisfied…終わってなんかない I'm never satisfied…오왓-테난카나이 I'm never satisfied…끝난게 아니야 トライだも一回 I't "1 or 8" Try다모-이카이 I't "1 or 8" Try야 다시 한번 I't "1 or 8" あたってくだけないでもこのままで 아탓-테쿠다케나이데모시코노마마데 맞서서

リルラリルハ 木村カエラ

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-03-30 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 私のおまもり 와타시노오마모리 (나의수호신) お花 ーガレット 오하나 마-가렛토 (marguerite꽃) 小さな 私を やささで 치이사나 와타시오 야사시사데 (조그마한 나를 다정하게) む 人が 好きな花で

히즈쇼 챈트2 (로마서 12장 2절) - 휘타, 자혜 히즈쇼

히즈쇼 바이블 챈트 초콜릿보다 달콤하고 우유보다 더 시원한 건 하나님의 말씀이죠 오늘도 맛있게 냠냠냠 Yo 오늘 외울 말씀은? 로마서(로마서) 12장 2절(12장 2절) 로마서(로마서) 12장 2절(12장 2절) 로마서(로마서) 12장 2절(12장 2절) 로마서(로마서) 12장 2절(12장 2절) 시작!

You Don't Stop!! Kreva

行こぜ(1) ほらまだまだ(2) ほらまだまだ(3から4) You don't stop 行こぜ(5) ほらまだまだ(6) ほらまだまだ(7から8) You don't stop 行こぜ(1) ほらまだまだ(2) ほらまだまだ(3から4) You don't stop 行こぜ(5) ほらまだまだ(6) ほらまだまだ(7から8) You don't stop 聞かてくれないか

Magical 8 bit Tour Ymck

えと (유메토마호노쿠니에토) (꿈과 마법의 나라와) チケットは賣り切れ間近です  (티켓토와우리키레마지카이데스) (티켓은 매진 직전이예요) おやの準備もなきゃね (오야츠노쥰비모시나캬네) (간식 준비도 하지않으면 안되겠죠) ちいさなねこが順にご案? 

マ-ガレット Hiro:n

-ガレットが似合女の子になって 마-가렛토가니아우온나노코니낫테 margaret가 어울리는 여자아이가 되어 日だまりのそばでいも笑ってたい 히다마리노소바데이츠모와랏테타이 햇볕 드는 곳 옆에서 언제나 웃고 싶어 髮を伸ばていたあの娘が羨まくて 카미오노바시테이타아노코가우라야마시쿠테 머리카락을 기르고 있던 그 애가 부러워서 部屋の鏡の前で

耳をすませば(カントリ- ロ-ド) Unknown

カントリ- -ド 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに づいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ- -ド 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきよと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

eyes on me 파이널 판타지 8

ステ-ジで獨りきり 離すときはいも 聞いてほいと願っていたのよ そのたびに,いもあなたはわたに微笑んでくれた氣がする··· それが現實だったのか,それともわたの氣のいなのか··· あなたは,いも片隅にいたね このちっぽけなバ-の片隅に··· 노래를 부를땐 항상 스테이지위에 홀로...

果汁30%オレンジジュース つぶつぶ入り - 과즙 30% 오렌지 주스 과즙듬뿍 Idoling!!!

らないで それ以上は このバランスくずれちゃから 薄めないで それ以上は 太?がくれた果? 无果汁じゃ ?も盖もないけれども 100パ?セントは无理 酸っぱくて~ 三割打ちゃ ?の一?円?手 あとの七割にサヨナラ 30パ? オレンジジュ?ス 30パ? オレンジジュ?ス 果汁以外の甘さ?みよ 30パ? これくらいが 30パ? 

援歌(Oh!ENKA) 關ジャニ8

おとん、おかん……オレもいかは、っかり花咲かたる! 見といてや! 오통, 오캉……오레모이츠카와, 식카리하나사카시따루! 미토이테야! 아버지, 어머니, 나도 언젠가는 꼭 성공해 보일 테니까! 지켜봐줘!

히즈쇼 챈트1 (로마서 5장 8절) - 휘타 히즈쇼

히즈쇼 바이블 챈트 어허 어허 어허 어허 재밌는 말씀암송 누가 누가 잘하나 휘타쌤을 따라해봐 오늘 외울 말씀은 원, 투, 쓰리, 포 로마서 5장 8절 (로마서 5장 8절) 로마서 5장 8절 (로마서 5장 8절) 로마서 5장 8절 (로마서 5장 8절) 로마서 5장 8절 (로마서 5장 8절) 배워보자!

魅惑のロ-マ Malice Mizer

魅惑の- 매혹의 로마 二人戶惑い 彷徨いながら 步き續けてる (후타리토마도이 사마요이나가라아루키쯔즈케테루) 두사람은 어쩔줄 몰라 방황하며 끊임없이 걷는다 鐘の音と 靜寂だけが 追いかけて來る (카네노오또또 세이자쿠다케가 오이카케테쿠루) 종소리와 정적만이 그들을 뒤따른다 突然一筋の奇跡色の閃光 包まれる樣吸い翔まれていく (도쯔젠 히토츠스지노

로마서 8장 28절 KidzVenture

우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라 우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라 우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라 로마서 팔장 이십팔절

로마서 8장 Ⅱ 행복한 재일씨

다윗과 같이 삶의 모든 것이아버지 기쁘신 뜻안에 있길아버지 마음에 합한자가 되어남들은 모르는 차고 넘치는 찬양나에게 주시는 세밀한 은혜나보다 나를 더 잘 아시는 아버지최고의 기쁨이요 아픔이신 예수님가끔은 눈물나는 새벽그러므로 이제 그리스도 예수안에 있는 자에게는 결코정죄함이 없나니 이는 그리스도 예수안에 있는 생명의 성령의 법이죄와 사망의 법에서 너를...

セ.ロ.リ SMAP

育ってきた環境が違から 소닷테키다 칸쿄오가 치가우카라 자라온 환경이 다르니까 好き嫌いはイナメナイ 스키키라이와 이나메나이 좋아하고 싫어하는 것은 다를수 밖에 夏がだめだったり 나츠가 다메닷타리 여름이 질색이라거나 セロリが好きだったりするのね 세로리가 스키닷타리 스루노데 샐러리가 좋다거나 하잖아 まてや男と女だから 마시테야 오토코토

午前8時の 脫走計畵 Cymbals

雨が降る朝8時 轉がる赤い傘! 踏みだたまわれ右 아메가후루아사하치지코로가루아카이카사!후미다시타마와레미기 비 내리는 아침 8시, 뒹굴고 있는 빨간 우산! 오른쪽으로 걸음을 내딛었어 履き-ファ- 見飽きた白いシャツ 脫ぎ捨てて勝利の笑み 하키츠부시타로-파-미아키타시로이샤츠누기스테테쇼-리노에미 구겨 신은 신발, 보기 질릴 정도인 하얀 셔츠.

GGGB (Feat. B-Free, Yammo, Loopy) Y-8

Getting money every day just count it up Stop by Slauson and get a diamond front Roll up 30 front we rolling 30 fronts Hold up switchin cars like I\'m on the run George rolling OG all day all

ああっ女神さまっ(作曲くんメカと遊ぼう) スクルド, 作曲君

おめでたい メロディ- かなで 경사스런 멜로디 연주로 あくま -ラ- こらめるため 악마 마라 혼내주려고 わたくった さっきくくん メカ 내가 만든 작곡군메카. お姉さん 'ぶたいちゅの まあるい きかいは, 언 니 '무대중앙의 두웅근 기계는 スクルドの はめいひんだったんですね' 스크르도의 발명품이었군요.'

정들면 고향 코스모스장 op 오프닝 정들면 고향 코스모스장 op

消(き)えかけた世界(かい)で 8日(よか)目(め)に見(み)た月(き) 키에카케타세카이데 요오카메니미타츠키 사라져가는 세계에서 여덟번째날에 본 달 朝(あさ)を待(ま)火(ひ)の河(かわ)に浮()かぶ週末() 아사오마츠히노카와니우카부슈우마츠 아침을 기다리는 불의 강에 떠있는 주말 約束(わくそく)があるのに 頰(ほお)づえ增(ふ)えるだけ

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (귀를 기울이면) Namy

ひとりぼっち おそれずに 히토리봇찌 오소레즈니 홀로된것을 겁내지않고 いきよと ゆめ みてた 이키요우토 유메 미테타 살아가자고 꿈을 꿨었지 さみさ おこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 마음속에 숨기고 よい じぶんを まもっていこ 쯔요이 지붕오 마못테이코 강한 자신을 지켜나가자 カントリ- -ド 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 고노미찌 즛토

CAMP 30 윤희중

Oh my baby, Oh baby × 8 #Verse 1 WOO!! WOO!! 누구 나를 잡아줄 생각은 가진 사람은 없나. 그 누구도 없나. 빠져들어가 난 멈추려하지 않아. 안돼나. 모든게 아주 되지를 않아. 지금이대로는 내게 아주 문제가 많아. 그냥 내버려 두었다가는 마냥 항상. 이 자리에 머물러 있을 같아.

超電磁ロボ コン·バトラ-V(コン·バトラ-Vのテ-マ) 水木一郞

コンバイン ONE TWO THREE FOUR FIVE げきだ 콤바인 원 투 쓰리 포 파이브 출격이다. だいちを ゆるがす ちでんじロボ 대지를 뒤흔드는 초전자로보. いぎの だ コン·バトラ-V 정의의 전사다. 콤바트라 브이.

ドリ-マ- ポルノグラフィティ

タイトル名 ドリ-- ア-ティストポルノグラフィティ 作詞者名 新藤晴一 作曲者名 ak.homma 良く言やドリ-- 妄想の海へ 요쿠이야도리-마- 모우소우노우미에 Dreamer라고 말은 좋지, 망상의 바다로 夜な夜な漕ぎ出すのが癖だけど 요나요나코기다스노가쿠세다케도 밤마다 빠져드는 것이 버릇이지만 でも少舵取りが苦手なのは否めない所だ 데모스코시카지도리가

8月の秘密 (8월의 비밀) THE BACK HORN

こんな儚いのに 離れてのか 息をひそめる 君の鼓動 感じてた 黒こげ ぼ 秘密の夢見たね 青空 猫の死骸 友達の消えた夏 あくびのいだよと いったのに笑われた 「き」みの声が えいえん 鳴り止まない 大人は やさい顔 すべてを奪っていく きれいで 汚すぎた 更多更詳盡歌詞 在 悲いあの秘密は 誰にも言えないから 君に会いたくて泣いた

수학공식노래 (구구단) 뽀숙이

( 9 * 9 단) 2 * 1 = 2 2 * 2 = 4 2 * 3 = 6 2 * 4 = 8 2 * 5 = 10 2 * 6 = 12 2 * 7 = 14 2 * 8 = 16 2 * 9 = 18 3 * 1 = 3 3 * 2 = 6 3

冬のリヴィエラ 關ジャニ8

アイツによろく傳えてくれよ 아이츠니 요로시쿠 츠타에테쿠레요 그녀석에게 '잘부탁해'라고 전해줘 今ならホテルで寢ているはずさ 이마나라 호테루데 네테이루하즈사 지금쯤 호텔에서 자고있을거야 泣いたら窓邊のラジオをけて 나이타라 마도베노 라지오오츠케테 울고있으면 창가의 라디오를 틀어서 病氣な歌でも聞かてやれよ 뵤오키나우타데모 키카세테야레요

ロ-ジ Aiko

-ジ 運命には逆らえないね 운메이니와사카라에나이네 운명은 거역할 수 없네 きっとど轉んだって きっとどあがいたって 킷토도오코로은다앗테 킷토도오아가이닷테 분명 아무리 타협해봤자 분명 아무리 몸부림쳐봤자 あなたとあたは 戀人なのよ 아나타토아타시와 코이비토나노요 너와 나는 연인인 거야 その八重齒もこの親指も 소노야에바모 고노오야유비모

Contry Road 귀를 귀울이면

Country Road カントリ- -ド 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに づいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きが する カントリ- -ド 느낌이 드는 컨트리 로드 ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것 겁내지 않고 いきよと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지