가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


망기타 (번역) 등려군

그 사람을 잊었어요 모든 것을 잊어버린 거예요 방향을 포기한 것과 마찬가지로 나 자신도 잃어 버렸어요 그 사람을 잊었어요 기쁨을 잊어버린 거예요 영혼을 가둬 버린 것이나 마찬가지예요 괴로움과 함께... 그 사람만이 내가 날 사랑할 수 있게 했었어요 사랑을 시작할 수 있게 했었기 때문에 아무것도 아닌일이 아름답게 변했었어요 그 사람을 잊었어요 ...

망기타 등려군

wang4 ji4 ta1 忘 ? 他 wang4 ji4 ta1 deng3 yu2 wang4 diao4 le5 yi1 qie1 忘 ? 他 等 于 忘 掉 了 一 切 deng3 yu2 jiang1 fang1 he2 xiang4 pao1 diao4 等 于 ? 方 和 向 抛 yi2 shi1 le5 zi4 ji3 ? 失 了 自 己 w...

망기타 / 忘記他 등려군

忘記他 等于忘記了一體 그대를 잊을래요. 모든걸 다 잊는 것과 다름 없어요 等于將方和向抛掉 遺失了自己 미래도 방향도 잃고, 나 자신도 잃고마는 것이지요 忘記他 等于忘盡了歡喜 그대를 잊을래요. 즐거움도 모두다 잊는 것이예요 等于將心靈也鎖住 同苦痛在一起 마음마저도 닫고 고통 속에서 사는 것과 다름 없어요 從來只有他 可以令我訴賞自己 여지껏 오직 그대뿐...

망기타 / 忘記他 (Cantonese Ver.) 등려군

忘記他 等于忘掉了一切 wang ji ta deng yu wang diao le yi qie 그를 잊는다는건 모든걸 잊는것과 같고 等于將方和向抛掉 遺失了自己 deng yu jiang fang ge xiang pao diao you shi le zi ji 방향을 잃어버린것과 같고 나 자신을 잃는것과 같아요 忘記他 等于忘掉了歡喜 wang ji ta de...

망기타-忘 記 他(Wang Ji Ta) 등려군

忘 記 他(Wang Ji Ta) 그대를 잊을 래요(등려군 광동어 노래) 忘記他/ 等于 / 忘記了一體 wang ji ta deng yu / wang diao le yi qie 몽 게이타 땅 위 / 몽 띠우 리우 얏 차이 그대를 잊을래요.

망기타(忘 記 他:Wang Ji Ta) (그대를 잊을 래요) 등려군

忘 記 他(Wang Ji Ta) 그대를 잊을 래요 등려군 등록자 : 솔로 忘 記 他(Wang Ji Ta) 그대를 잊을 래요(등려군 광동어 노래) 忘記他/ 等于 / 忘記了一體 wang ji ta deng yu / wang diao le yi qie 몽 게이타 땅 위 / 몽 띠우 리우 얏 차이 그대를 잊을래요.

망기타-忘 記 他(Wang Ji Ta) 그대를 잊을 래요 등려군

忘 記 他(Wang Ji Ta) 그대를 잊을 래요(등려군 광동어 노래) 忘記他/ 等于 / 忘記了一體 wang ji ta deng yu / wang diao le yi qie 몽 게이타 땅 위 / 몽 띠우 리우 얏 차이 그대를 잊을래요.

첨밀밀 등려군

달콤하네요, 당신의 미소는 얼마나 달콤한지, 마치 봄 바람 속에 피어 있는 한 송이 꽃과도 같군요, 봄 바람 속에 말이예요. 어디선가, 어디선가 당신을 본 것 같아요. 당신의 미소는 이렇게 낯이 익은데, 도무지 생각이 안 나네요. 아, 꿈에서였어. 꿈에서, 꿈 속에서 당신을 보았어요. 달콤한, 달콤한 그 미소. 당신이군요. 당신이었어요. 꿈 속의...

월량대표아적심 등려군

月亮代表我的心 歌手 : 등려군 你 問 我 愛 你 有 多 深,我 愛 你 有 几 分 ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen 그대는 내게 묻지요, 얼마나 그댈 사랑하느냐구.

첨밀밀 등려군

티엔미미 니사아 디 티엔미미 하오샹 호와얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 *짜이나리 짜이나리 찌엔꾸어니 니디 시아롱 쩌양 쑤시 워 이쓰 시앙부치 아 짜이멍리 멍리 멍리 찌엔꾸어니 티엔미 시아오디 뚜어티엔미 쓰니 쓰니 멍찌엔 디 찌오쓰니

첨밀밀 등려군

티엔 미~ 미 / 니 샤오 더 티엔 미~ 미 하오 샹 화얼 카이 짜이 춘 펑 리 / 카이 짜~이 춘 펑 리 짜이 나~ 리 / 짜이 나 리 지엔 꾸오 니 니 디 샤오 롱 쩌 양 쇼우 시 워~ 이 스 샹 부 치 / 아~ 짜이 몽~ 리 / 몽~ 리 몽 리 지엔 꿔 니 티엔~ 미 샤오 더 뚜오 티엔 미 스 니 / 스 니 / 몽 지엔 디 죠우 스 니 짜이 나...

야래향 등려군

那南風 吹 來 淸凉, 나난펑 췌이라이 칭량, 那夜鶯 啼聲 凄 愴. 나예잉 티성 치추앙. 남풍이 시원하게 불어오고, 저 소쩍새 울음소리 처량하구나. 月下的 花兒 已 入夢, 위에쌰디 화얼 이 루몽, 只 有 那夜 來 香, 吐露着 芬芳, 즈여우 나예라이씨앙,투루저 펀팡, 달빛 아래 꽃들도 이미 꿈속에 들었는데, 저 야래향만이 ...

월량대표아적심 등려군

月亮代表我的心 (달빛이 내 마음을 대신하네) - 등려군 작사 : 손의 / 작곡 : 양니 ni 問 我 愛 ni 有 多 深 我 愛 ni 有 幾 分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 我 的 情 也 眞 我 的 愛 也 眞 워 디 칭 예 쩐 /

월량대표아적심(첨밀밀) 등려군

그대는 내게 물었었지 얼마나 깊이 그대를 사랑하는지. 나의 정도 사랑도 진실하답니다. 저 달이 내 마음을 대신하고 있어요. 그대는 내게 물었었지 얼마나 깊이 그대를 사랑하는지. 나의 마음도 사랑도 변하지 않아요. 저 달이 내 마음을 대신하고 있어요. 가벼운 입맞춤은 벌써 내 마음을 흔들어 놓았어요. 깊디 깊은 정에 나의 그리움은 지금까지 이어집니...

첨밀밀(甛 蜜 蜜) 등려군

甛 蜜 蜜 (첨밀밀) 꿀처럼 아주 달콤하다.. 甛 蜜 蜜 니 笑 得 甛 蜜 蜜 달콤해요. 당신의 미소는 달콤해요 tian mi mi ni xiao de tian mi mi 티엔미미 니사아 디 티엔미미 好 傷 花 兒 開 在 春 風 裡 마치 봄바람속에서 꽃이 피는것 같아요 hao xiang huar kai zai chun feng li 하오샹 호와얼 카...

夜來香(야래향) 등려군

那南风吹来清凉 na4 nan2 feng1 chui1 lai2 qing1 liang2 那夜莺啼声凄怆 na4 ye4 ying1 ti2 sheng1 qi1 chuang4 月下的花儿都入梦 yue4 xia4 di hua1 er3 dou1 ru4 meng4 只有...

첨밀밀 (티엔미미) 등려군

등려군 - 甛蜜蜜(첨밀밀) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜爾笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

夜來香(야래향) 등려군

那南風吹來淸凉 남풍이 시원하게 불어오고 那夜鶯啼聲凄愴 그 밤 꾀꼬리는 구슬피 웁니다 月下的花兒都入夢 달 아래 꽃들은 모두 잠이 들었는데 只有那夜來香 吐露着芬芳 오직 야래향만이 향기를 내뿜습니다 我愛着夜色茫茫 아득한 밤의 어둠을 사랑하고 也愛着夜鶯歌唱 밤꾀꼬리의 노래도 사랑하지만 更愛那花一般的夢 야래향을 품에 안고 꽃잎에 입맞춤하는 拥抱着夜...

月亮代表我的心 등려군

你問我愛你有多深, 니 원 워 아이 니 유우 둬 썬 我愛你有幾分? 워 아이 니 유우 지 펀 我的情也真 /我的愛也真 워 디 칭 예 쩐 / 워 디 아이 예 쩐 月亮代表我的心。 웨량 다이뵤 워디신 你问我爱你有多深, 니원워 아이니 유둬썬 我...

月亮代表我的心 (월량대표아적심) 등려군

니원 워아이니 요우 뚜오션 워아이니 요우지펀 워디칭 예쩐 워디아이 예션 위에량따이 삐아오워디씬 니원 워아이니 요우뚜오션 워아이니 요우지펀 워디칭부이 워디아이부비엔 위에량따이 삐아오워디씬 칭칭 디이꺼원 이징따동 워디씬 션션 디이뚜안칭 지아오워쓰니엔 따오루진 니원 워아이니 요우뚜오션 워아이니 요우지펀 . 니취샹이샹, 니취칸이칸 위에량따이 삐아오워디씬

월량대표아적심(해석) 등려군

그대는 내게 물었었지 얼마나 깊이 그대를 사랑하는지 나의 정도 사랑도 진실합니다. 저 달이 내 마음을 대신하고 있어요. 그대는 내게 물었었지 얼마나 깊이 그대를 사랑하는지 나의 마음도 사랑도 변하지 않아요. 저 달이 내 마음을 대신하고 있어요. 가벼운 입맞춤은 벌써 내 마음을 흔들어 놓았어요. 깊디 깊은 정에 나의 그리움은 지금까지 이어집니다. ...

月亮代表我的心 등려군

ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心 輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 敎我思念到如今 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 ni去想一想 ni去看一看 月亮代表我的心 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠. 내 감정은 진실되고, 내 사랑...

첨밀밀 등려군

첨밀밀 1절 티엔미미니 니사아 디 티엔미미 하오샹 호와얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 *짜이나리 짜이나리 찌엔꾸어니 니디 시아롱 쩌양 쑤워시 워 이쓰 시앙부치 아 짜이멍리 멍리 멍리 찌엔꾸어니 티엔미 시아오디 뚜어티엔미 쓰니 쓰니 멍찌엔 디 찌오쓰니 짜이나리 짜이나리 찌엔꾸어니 니디 시아롱 쩌양 쑤워시 워 이쓰 시앙부치 아 짜이멍리 2절 짜이...

월량대표아적심 등려군

問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen 니 원 워 아이 니 요우 두오 션 워 아이 니 요우 지 펀 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠. 我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心 wo de qing ye zhen wo de ai ye zhen yue liang dai ...

Let it be me 등려군

등려군 - Let it be me I bless the day I found you I want to stay around you And I so beg you, let it be me Don't take this heaven from one If you must cling to someone Now and forever, let it

아지재호니 / 我只在乎Ni 등려군

如果没有遇见你 루 꿔 메이 여우 유이 지엔 니 (당신을 만나지 못햇다면) 我将会是在哪里 워 지앙 훼이 스 짜이 나리 (난 어디에 있을까요) 日子过得怎么样 르 쯔 꿔 더 쩐 머 양 (어떻게 살았을까요) 人生是否要珍...

소성고사 등려군

小城故事(샤오쳥꾸쓰) 小城故事多, 充滿喜和樂, 若是니到小城來 ,收穫特別 多. 샤오청꾸쓰뚸, 충만시헐러. 뤄스니따오샤오쳥라이, 서우훠터비예뚸. 작은 도시의 얘기거리는 많죠, 기쁜 일 즐거운 일로 충만해요, 당신이 이 도시에 오신다면 얻는 게 특별히 많을 겁니다. 看似一幅畵, 聽像一首歌, 人生境界眞善...

香港之夜 등려군

등려군 - 香港之夜(홍콩쯔예, 홍콩의 밤) 夜幕 低 垂 紅燈綠燈 霓虹 多 耀 眼 예무 디줴이홍뗑뤼뗑 니홍뚜어야위웬 밤의 장막이 대지를 뒤덮으니, 네온이 눈부셔요. 那鐘樓輕輕 回 響 迎 接 好 夜 晩 나종뤄칭칭후이 씨앙 잉 지에 하오 예 완 그 종루(鐘樓)의 메아리는 이 밤을 맞이하네요.

월량대표아적심 등려군

1절 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心 워 디 칭 예 쩐 / 워 디 아이 예 쩐 , 위에 량 따이 삐아오 워 디 씬 ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心 워 디...

재견아적애인 再見我的愛人{Good By My Love(Zai Jian Wo De Ai Ren)} 등려군

Good By My Love(再見我的愛人:Zai Jian Wo De Ai Ren) Good-bye, My love 我 的 愛 人,再 見 wo de ai ren, zai jian 안녕, 내 사랑 내 사랑, 안녕 Good-bye, My love, 相 見 不 知 那 一 天 xiang jian bu zhi na yi tian 언제 서로...

리칭스잔나(Goodbye My Love) 등려군

Good bye my love 我 的 愛 人 再 見 내 사랑 안녕 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 안녕 내 사랑. 언제 다시 볼지 모르겠군요. 我 把 一 切 給 了 爾 . 希 望 爾 不 要 珍 惜 나는 당신에게 모든것을 주었어요. 부디 소중히 여겨주세요. 不 要 辜 負 我 的 眞 情 意 나의 진실한 정을 저버리지 마세요. ...

甛蜜蜜 첨밀밀 등려군

등려군 - 甛蜜蜜 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜爾笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

하일군재래 등려군

好花不常開, 好景不常在。 愁堆解笑眉, 泪洒相思带。 今宵离別后, 何日君再来? 喝完了这杯, 请進点小菜。 人生難得几回醉, 不歡更何待? 【白】来来来,喝完这杯再說吧。 今宵离別后, 何日君...

첨밀밀 등려군

甛 蜜 蜜 (티엔 미 미) 니 笑 得 甛 蜜 蜜(니 샤오 더 티엔 미 미) 好 傷 花 兒 開 在 春 風 裡(하오 샹 화얼 카이 짜이 춘 펑 리) 開 在 春 風 裡(카이 짜이 춘 펑 리) 在 那 裡 (짜이 나~리) 在 那 裡 見 過니(짜이 나 리 지엔 꿔 니) 니的 笑 容 這 樣 熟 悉(니 디 샤오 룽 쩌 양 서우 시) #我一 時 想 不 起...

월량대표아적심 / 月亮代表我的心 등려군

등려군 - 月亮代表我的心(달빛이 내 마음을 대신하네) 爾 問 我 愛 爾 有 多 深 我 愛 爾 有 幾 分 니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀 我 的 情 也 眞 我 的 愛 也 眞 워 디 칭 예 쩐 워 디 아이 예 쩐 月 亮 代 表 我 的 心 웨 량 따이 뺘오 워 디 씬 爾 問 我 愛 爾 有 多 深 我 愛 爾 有 幾 分 니

夜來香(엘라이씨앙) 야래향 등려군

등려군 - 夜來香(엘라이씨앙) 남풍은 스산히 불어오고 那 南 風 吹 來 淸 나 난 펑 추이 라이 칭리앙 꾀꼬리는 밤새 처량하게 우네요 那 夜 鶯 啼 聲 悽 愴 나 예 잉 티 셩 치 추앙 달 아래 꽃들은 모두 잠에 빠져 있는데 月 下 的 花兒都入夢) 위에 시아 띠후알루멍 야래향만이 홀로 (只有那夜來香) 쯔여우나옐라이씨앙

재견, 이적애인 / 再見, 我的愛人 등려군

재견아적애인再見我的愛人 謠: 등려군鄧麗君 曲:平尾昌晃 / 詞:文君 Good bye my love 我 的 愛 人 再 見 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 我 把 一 切 給 了 爾 .

I'm still Loving you 등려군

甛 蜜 蜜 tian mi mi tian mi mi ni xiao de tian mi mi hao xiang hua er kai zai chun feng li kai zai chun feng li zai na li zai na li jian guo ni ni di xiao rong zhe yang shou xi wo yi shi xiang...

海韻 등려군

등려군 - 海韻 소녀여, 무얼하나요? 홀로 해변을 거닐고 있네요. 소녀여, 설마 두려워하는건 아니죠? 큰 바다는 곧 풍랑을 일으킬 꺼예요. 아, 풍랑이 아니네요. 나의 아름다운 옷자락이 나부끼는 것이예요. 설사 하늘에 먹구름이 끼더라도, 우리는 갈매기처럼 저 하늘을 날아요. 소녀여, 내가 얼마나 당신 곁에 있고 싶어하는지 아시나요?

새벽이여 오지마라(黎 明不要來-여명불요래) 등려군

천녀유혼 삽입곡 黎 明 請 ni 不 要 來 리 밍 킹 니 부 야오 라이 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 주 랭 멩 후안 진 예 용 얀 컨 자이 讓 此 刻 的 一 片 眞 隨 傾 心 的 這 fen 愛 랭 시 키 디 이 피안 젠 수이 킹 진 디 지 펜 애 命 令 靈 魂 迎 接 進 來 밍 링 링 훈 잉 제 진 라이 請 ni 叫 黎 明 不 要 ...

Yue Liang Dai Biao Wo De Xin 등려군

月亮代表我的心 (달빛이 내 마음을 대신하고 있어) 問我愛 有多深 ni wen wo ai ni you duo shen 我愛 有分 wo ai ni you ji fen 我的情也眞 我的愛也眞 wo di qing ye zhen wo di ai ye zhen 月亮代表 我的心 yue liang dai biao wo di xin 問我愛 有多深 ni wen wo...

매화 등려군

梅花梅花滿天下, 愈冷它愈開花,梅花堅忍象征我們, 巍巍的大中華, 看啊遍地開了梅花, 有土地就有它, 冰雪風雨它都不怕, 它是我的國花.

月亮代表我的心 월량대표아적심 등려군

등려군 - 月亮代表我的心 내가 당신을 얼마나 사랑하는지 물으셨죠? (爾問我愛爾有多深)니웬워아이니여우뚜어션 내가 당신을 얼마나 사랑할까요?

空港 (쿠-코) 등려군

1) 何もしらずに あなたは言ったわ 나니모시라즈니 아나따와잇따와 아무것도 모르고 당신은 말했어요 たまにはひとりの旅もいいよと 타마니와히또리노 타비모이이요또 때로는 혼자만의 여행도 괜찮다고 雨の空港 デッキにたたずみ 아-메노쿠우코- 뎃-키니타따즈미 비내리는 공항 비행장에 서서 手をふるあなた 見えなくなるわ 테-오후루 아나따 미-에나꾸나루와 손을 흔드는 당...

천언만어-千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 등려군

千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 치엔 옌 완 위 不知道爲了什me  憂愁ta圍繞著我  bu zhi dao wei le shen me/ you chou ta wei rao zhe wo 뿌 즈 따오 웨이 러 션 머/ 요우 쵸우 타 웨이 라오 져 워 왜 그 슬픔이 나를 감싸고 있는지 모르겠어요 我每天都在祈禱 ...

돌아와요부산항에 등려군

돌아와요 부산항에 등려군 1.츠바키시쿠 하루나노니 아나타와 카에라나이 동백꽃 피는 봄이건만 당신은 돌아오지 않네 타타즈무 부산항니 나미나노 아메가 후루 잠시 멈춰서는 부산항에 눈물의 비가 내린다 아츠이 소노 무네니 카오 우즈메테 뜨거운 그 가슴에 얼굴을 묻고 모이치도 시아와세 카미시메타이노요 한 번 더 행복을 음미하고 싶어 돌아와요

Tian Mi Mi 등려군

甛蜜蜜 (달콤함) - 등려군 甛 蜜 蜜 爾 笑 得 甛 蜜 蜜 티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미 tian mi mi , ni xiao de tian mi mi 달콤해.. 너의 미소가 달콤해.

흡사니적온유-恰似ni的溫柔(Qia Si Ni De Wen Rou) 등려군

恰似ni的溫柔(Qia Si Ni De Wen Rou) 당신의 따사로움과 같을 테니까요 某 年 某 月 的 某 一 天 (어느해 어느달 어느 날엔가) mǒu nián mǒu yuè de mǒu yī tiān 모 니엔 모 위에 디 모 이 티엔 就 象 一 张 破 碎 的 脸. (초췌한 얼굴을 한 채) 지우 씨앙 이 장 포쑤이 더 리엔 难...

난망초연적정인-難忘初戀的情人(Nan Wang Chu Lian De Qing Ren) 등려군

難忘初戀的情人(Nan Wang Chu Lian De Qing Ren) 난왕추리엔디칭런 (못잊을 첫사랑의 연인이여) 1. 我是星 ni是雲 總是兩離分 (wo shi xing ni shi yun/ zongshi liang lifen) 워 스 씽 니 스 윈 쫑스 리앙 리펜 난 별, 당신은 구름 언제나 떨어져 살지요 希望...

첨밀밀 / 甛蜜蜜 등려군

"甜蜜蜜你笑得甜蜜蜜 톈 미 미 니 샤오 더 톈 미 미 好像花儿开在春风里 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 开在春风里 카이 짜이 춘 펑 리 在哪里在哪里见过你 짜이 나 리 짜이 ...