가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


마태복음 5장 13-16절 (챈트4) 대한예수교장로회총회

너희는 세상의 소금이니소금이 만일 그 맛을 잃으면무엇으로 짜게하리요 후에는 아무 쓸 데 없어다만 밖에 버려져사람에게 밟힐 뿐이니라너희는 세상의 빛이라산 위에 있는 동네가 숨겨지지 못할 것이요사람이 등불을 켜서말 아래에 두지 아니하고등경 위에 두나니 (이러므로)집 안 모든 사람에게 비치느니라이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여그들로 너희 착한 행실을...

마태복음 5장 16절 (챈트2) 대한예수교장로회총회

이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라 마태복음 오장 십육절 이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라 마태복음 오장 십육절

마태복음 16장 16절 (영유아유치부 챈트) 대한예수교장로회총회

시몬 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아 계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절 시몬 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아 계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절

2과 마태복음 16장 16절 (유년초등부 챈트) 대한예수교장로회총회

시몬 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아 계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절 시몬 베드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아 계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절

마태복음 5장 13절 (챈트1) 대한예수교장로회총회

너희는 세상의 소금이니 소금이 만일 그 맛을 잃으면 무엇으로 짜게 하리요 후에는 아무 쓸 데 없어 다만 밖에 버려져 사람에게 밟힐 뿐이니라 마태복음 오장 십삼절 너희는 세상의 소금이니 소금이 만일 그 맛을 잃으면 무엇으로 짜게 하리요 후에는 아무 쓸 데 없어 다만 밖에 버려져 사람에게 밟힐 뿐이니라 마태복음 오장 십삼절

디모데전서 4장 16절 (챈트3) 대한예수교장로회총회

네가 네 자신과 가르침을 살펴 이 일을 계속하라 이것을 행함으로 네 자신과 네게 듣는 자를 구원하리라 네가 네 자신과 가르침을 살펴 이 일을 계속하라 이것을 행함으로 네 자신과 네게 듣는 자를 구원하리라 디모데전서 4장 16절

느헤미야 6장 16절 (챈트1) 대한예수교장로회총회

우리의 모든 대적과 주위에 있는 이방 족속들이 이를 듣고 다 두려워하여 크게 낙담하였으니 그들이 우리 하나님께서 이 역사를 이루신 것을 앎이니라 느헤미야 육장 십육절 우리의 모든 대적과 주위에 있는 이방 족속들이 이를 듣고 다 두려워하여 크게 낙담하였으니 그들이 우리 하나님께서 이 역사를 이루신 것을 앎이니라 느헤미야 육장 십육절

마태복음(Matthew) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you. 13

마태복음 6장 33절 (챈트) 대한예수교장로회총회

그런즉 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라

2과 로마서 5장 1절 대한예수교장로회총회

그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 받았으니 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 화평을 누리자 로마서 5장 1절

에베소서 5장 8절 (챈트3) 대한예수교장로회총회

너희가 전에는 어둠이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라 에베소서 오장 팔절 너희가 전에는 어둠이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라 에베소서 오장 팔절

바이블송챈트 2 - 마태복음 16장 16절 예꼬클럽 (YekkoClub)

시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절 시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아계신 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절 아멘!

챈트 2 - 마태복음 16장16절 홀리키즈 (Holykidz)

마태복음 16장 16절 시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아계신 하나님의 하나님의 아들이시니이다 시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아계신 하나님의 하나님의 아들이시니이다 마태복음 16장 16절 시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는 그리스도시요 살아계신 하나님의 하나님의 아들이시니이다 시몬 배드로가 대답하여 이르되 주는

부모를 공경하라 (신명기 5장 16절) 총회교육자원부

너는 네 하나님 여호와께서 명령한 대로 네 부모를 공경하라 Yes Sir 그리하면 그리하면 예예예 네 하나님 여호와가 네게 준 땅에서 네 생명이 길고 복을 누리리라 신명기 5장 16절 하나님의 말씀 부모를 공경하라 축복의 말씀 Yes Sir 부모를 공경하라 예 예 예 하나님 널 축복해 생명이 길리라 복을 누리리라 우리 가정 위한 축복의

역대상 5장 성경입체낭독

가서 거하여 유브라데 강에서부터 광야 지경까지 미쳤으니 이는 길르앗 땅에서 그 생축이 번식함이라 10.사울 왕 때에 저희가 하갈 사람으로 더불어 싸워 쳐죽이고 길르앗 동편 온 땅에서 장막에 거하였더라 11.갓 자손은 르우벤 사람을 마주 대하여 바산 땅에 거하여 살르가까지 미쳤으니 12.족장은 요엘이요 다음은 사밤이요 또 야내와 바산에 거한 사밧이요 13

주기도문송 (마태복음 6:9-13) Various Artists

주기도문 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며나라이 임하옵시며 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지이다,오늘날 우리에게 일용할 양식을 주옵시고우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것같이우리의 죄를 사하여 주옵시고, 우리를 시험에 들게 하지 마옵시고,다만 악에서 구하옵소서.나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이...

시편71편5-16절 박미경(Park mikyung)

여호와여 주는 나의 소망이 되시며나의 어릴 때에부터 나의 의지시라나를 모태에서부터 붙들으셨으니나는 항상 여호와를 찬송하리이다.여호와여 주는 나의 피난처시오니종일 주를 찬송함이 가득 하리이다무리들 나를 오히려 이상히 여기나나는 항상 여호와를 찬송 하리이다주여 내가 늙은 때도 버리지 마시며내 힘이 쇠약한 때도 떠나지 마소서내 원수들 말하기를 주가 날 버렸...

마태복음(Matthew) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

곳간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire." 13

예레미야애가(Lamentations) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

have been ravished in Zion, and virgins in the towns of Judah. 12 지도자들은 그들의 손에 매달리고 장로들의 얼굴도 존경을 받지 못하나이다 Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect. 13

마태복음(Matthew) 28장 Anna Desmarais, Tony Ruse

everything that had happened. 12 그들이 장로들과 함께 모여 의논하고 군인들에게 돈을 많이 주며 When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money, 13

마태복음 6장 꿈이있는자유

먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것 너희에게 더하시리 하늘 나는 새들과 들에 핀 저 꽃들 돌보시는 내 하늘 아버지 너의 가는 길 지키시네 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것 너희에게 더하시리 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 먼저 그의 나라와 (너에게 더하시리) 너의 ...

마태복음 6장 한웅재

먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것 너희에게 더하시리 하늘 나는 새들과 들에 핀 저 꽃들 돌보시는 내 하늘 아버지 너의 가는 길 지키시네 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하리 그리하면 이 모든 것 너희에게 더하시리 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 먼저 그의 나라와 너에게 더하시리 너의 길 지키시리

5장-★ 5장

5장-주성부성자성령께★ 주 성부 성자 성령께 다 찬양드리며 어제와 오늘 영원히 늘 영광 돌리세 아멘 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~마을

히브리서(Hebrews) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

13 이는 젖을 먹는 자마다 어린 아이니 의의 말씀을 경험하지 못한 자요 Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness. 14 단단한 음식은 장성한 자의 것이니 그들은 지각을 사용함으로 연단을

호세아(Hosea) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Ephraim is oppressed, trampled in judgment, intent on pursuing idols. 12 그러므로 내가 에브라임에게는 좀 같으며 유다 족속에게는 썩이는 것 같도다 I am like a moth to Ephraim, like rot to the people of Judah. 13

마태복음(Matthew) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

of the exile to Babylon. 12 바벨론으로 사로잡혀 간 후에 여고냐는 스알디엘을 낳고 스알디엘은 스룹바벨을 낳고 After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, 13

마태복음(Matthew) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

수종드니라 Then the devil left him, and angels came and attended him. 12 예수께서 요한이 잡혔음을 들으시고 갈릴리로 물러가셨다가 When Jesus heard that John had been put in prison, he returned to Galilee. 13

잠언(Proverbs) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

13 내 선생의 목소리를 청종하지 아니하며 나를 가르치는 이에게 귀를 기울이지 아니하였던고 I would not obey my teachers or listen to my instructors. 14 많은 무리들이 모인 중에서 큰 악에 빠지게 되었노라 하게 될까 염려하노라 I have come to the brink of utter

미가(Micah) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

destroy the cities of your land and tear down all your strongholds. 12 내가 또 복술을 네 손에서 끊으리니 네게 다시는 점쟁이가 없게 될 것이며 I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells. 13

마태복음(Matthew) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

incense and of myrrh. 12 그들은 꿈에 헤롯에게로 돌아가지 말라 지시하심을 받아 다른 길로 고국에 돌아가니라 And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route. 13

요한계시록(Revelation) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

13 내가 또 들으니 하늘 위에와 땅 위에와 땅 아래와 바다 위에와 또 그 가운데 모든 피조물이 이르되 보좌에 앉으신 이와 어린 양에게 찬송과 존귀와 영광과 권능을 세세토록 돌릴지어다 하니 Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and on the sea, and all

창세기(Genesis) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

daughters. 11 그는 구백오 세를 살고 죽었더라 Altogether, Enosh lived 905 years, and then he died. 12 게난은 칠십 세에 마할랄렐을 낳았고 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel. 13

에스더(Esther) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

And she has invited me along with the king tomorrow. 13 그러나 유다 사람 모르드개가 대궐 문에 앉은 것을 보는 동안에는 이 모든 일이 만족하지 아니하도다 하니 But all this gives me no satisfaction as long as I see that Jew Mordecai

욥기(Job) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

sets on high, and those who mourn are lifted to safety. 12 하나님은 교활한 자의 계교를 꺾으사 그들의 손이 성공하지 못하게 하시며 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success. 13

마태복음(Matthew) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

12 그러므로 무엇이든지 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라 이것이 율법이요 선지자니라 So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets. 13 좁은 문으로 들어가라 멸망으로

마태복음(Matthew) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

In the same way the Son of Man is going to suffer at their hands." 13 그제서야 제자들이 예수께서 말씀하신 것이 세례 요한인 줄을 깨달으니라 Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist

마태복음(Matthew) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

12 세례 요한의 때부터 지금까지 천국은 침노를 당하나니 침노하는 자는 빼앗느니라 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it. 13

마태복음(Matthew) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Then they went and told Jesus. 13 예수께서 들으시고 배를 타고 떠나사 따로 빈 들에 가시니 무리가 듣고 여러 고을로부터 걸어서 따라간지라 When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place.

마태복음(Matthew) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

바리새인과 사두개인들의 교훈을 삼가라고 말씀하신 줄을 깨달으니라 Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees. 13

마태복음(Matthew) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

The one who can accept this should accept it." 13 그 때에 사람들이 예수께서 안수하고 기도해 주심을 바라고 어린 아이들을 데리고 오매 제자들이 꾸짖거늘 Then little children were brought to Jesus for him to place his hands on them and

아모스 5장 Various Artists

내가 너희 절기를 미워하여 멸시하며 너희 성회들을 기뻐하지 아니하나니 내가 너희 절기를 미워하여 멸시하며 너희 성회들을 기뻐하지 아니하나니 너희가 내게 번제나 소제를 드릴찌라도 내가 받지 아니할 것이요 내가 받지아니 할것이요 너희 살진 희생의 화목제도 내가 돌아보지 아니하리라 내가 돌아보지 아니하리라 네 노래 소리를 내 앞에서 그칠찌어다 네 비파 소리...

(5장) 이천지간만물들아 CTS

이 천지간 만물들아 복 주시는 주 여호와 전능 성부 성자 성령 찬송하고 찬송하세 아멘

야고보서(James) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Let your "Yes" be yes, and your "No," no, or you will be condemned. 13 너희 중에 고난 당하는 자가 있느냐 그는 기도할 것이요 즐거워하는 자가 있느냐 그는 찬송할지니라 Is any one of you in trouble? He should pray.

여호수아(Joshua) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

그 해에 가나안 땅의 소출을 먹었더라 The manna stopped the day after they ate this food from the land; there was no longer any manna for the Israelites, but that year they ate of the produce of Canaan. 13

마태복음(Matthew) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

. 12 그 나라의 본 자손들은 바깥 어두운 데 쫓겨나 거기서 울며 이를 갈게 되리라 But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth." 13

마태복음(Matthew) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

13 예수께서 대답하여 이르시되 심은 것마다 내 하늘 아버지께서 심으시지 않은 것은 뽑힐 것이니 He replied, "Every plant that my heavenly Father has not planted will be pulled up by the roots. 14 그냥 두라 그들은 맹인이 되어 맹인을 인도하는 자로다 만일

마태복음(Matthew) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

더위를 견딘 우리와 같게 하였나이다 'These men who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.' 13

에스라(Ezra) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

옮겼더니 But because our fathers angered the God of heaven, he handed them over to Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon. 13

전도서(Ecclesiastes) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

12 노동자는 먹는 것이 많든지 적든지 잠을 달게 자거니와 부자는 그 부요함 때문에 자지 못하느니라 The sleep of a laborer is sweet, whether he eats little or much, but the abundance of a rich man permits him no sleep. 13 내가 해 아래에서

마태복음(Matthew) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

11 오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고 Give us today our daily bread. 12 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주시옵고 Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. 13