가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


オリビアを聽きながら 나카자와유코

お氣に入りの唄一人いてみるの (오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노) 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋しい心ぐさめてくれるか (오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라) 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 (쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리) 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약 私しく一日終えたいこん

悔し淚 ぽろり 나카자와유코 (모닝구무스메)

悔し淚 ぽろり あたにもった (아나타니모라앗따) 指輪 外すわ 最後だか (유비와오 하즈스와 사이고다카라) 당신에게 받았던 반지는 뺄게요. 마지막이니까. あたと 泊まった (아나타토 토마앗따) 香港の夜 懷かしいわ (홍콩노요루가 나츠카시이와) 당신과 보냈던 홍콩의 밤이 그리워요.

ゆ.う.わ.く. 나카자와유코

誘惑しているのは 私 유혹하고 있는 건 나 これ以上 させいで 이 이상 하도록 두지마 早く づいてよ 어서 눈치채 줘 誘惑しているのは 私 유혹하고 있는 건 나 どうした どうした 어떻게 하면 어떻게 하면 振り返って くれるの? 돌아 봐 주는 거야?

オリビアを聴;きながら anri

お氣に入りの唄一人いてみるの (오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노) 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋しい心ぐさめてくれるか (오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라) 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 (쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리) 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약 私しく一日終えたいこん

上海の風 나카자와유코 (모닝구무스메)

上海の風 상해의 바람 上海へ一人旅傷心旅行 상하이에 히또리다비 쇼오신료코 상해로 홀로여행 상심여행 上海はあの人大好街 상하이와 아노히또가 다이스키나 마찌 상해는 그 사람이 좋아하는 거리 この街に吹く風傷癒す風 고노 마찌니 후구 카제 키즈오 이야스 카제 이 거리에 부는 바람은 상처를 치유해주는 바람 歸ろかもう少し 카에로까나 모오스코시

GET ALONG WITH YOU 나카자와유코

近頃 私 戀しています (치카고로 와타시 코이오 시테이마스) 요즘 나는 사랑을 하고 있어요 今までのとは 違う感じで (이마마데노토와 치가우 칸지데) 지금까지 했던 연애와는 다른 느낌으로 就職しても 今思えば (슈-쇼쿠시테모 이마오오에바) 취직을 했어도 지금 생각하면 學生時代の續だった (가쿠세이지다이노 츠즈키닷타) 학창시절의 연속이었어

オリビアを聽きながら / Oribiawo Kikinagara (오리비아를 들으면서) Ozaki Amii

お氣に入りの唄一人いてみるの 오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋しい心ぐさめてくれるか 오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약

オリビアを聽きながら / Oribiawo Kikinagara (오리비아를 들으면서) Ami Ozaki

お氣に入りの唄一人いてみるの 오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋しい心ぐさめてくれるか 오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약 私しく一日終えたいこん夜 와타시라시쿠 이치니치오

オリビアを聴きながらを聴きながら(올리비아를 들으면서를 들으며) ENVii GABRIELLA

ネオン灯り始める街 遠回りして走る taxi Window は まるで retro movies 二人の姿重る sweet memories あたはいつも通りの場所で いつも通りの私待ってるはずね だけどごめんね これ以上は望むヒトにはい 今 愛してるだけじゃ辿り着けい この endroll の先の story までは だかせめて今日までは 綺麗ままで 二人止めて サヨナラ

オリビアを聽きながら / Oliviawo Kikinagara (올리비아를 들으면서) (2005 Ver.) Goto Maki

お氣に入りの唄一人いてみるの (오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노) 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋しい心ぐさめてくれるか (오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라) 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 (쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리) 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약 私しく一日

マスタ-ミュ-ジック / Master Music The Indigo

マスタ-ミュ-ジック The Indigo ------------------------------------------------- 耳傾け合って 귀를 마주 기울이고 二人ミュージック 우리가 좋아하는 뮤직 いつも搖 いていた 언제나 흔들리면서 듣고 있었지 白いイヤフォンか 하얀 이어폰에서 傳わる愛のメッセージ 전해지는 사랑의 메시지 何もくさいと 

おやすみなさい をいう前に 丹下 櫻

때는 혼자서 いたくは いよ 기댈 수가 없어요 せめて 聲(こえ) ()け たの 적어도 목소리가 들을 수 있었던 거라면 みの 聲(こえ) ()け た 그대의 목소리 들을 수 있었던 거면 ずっと 傳(つた)えた かった 계속 전하고 싶었던 言葉(ことば) あるの ()いてくれる?

The Show Must Go On Hamasaki Ayumi

今日も逢えたね大好その笑顔 (쿄오모 아에타네 다이스키나 소노 에가오) 오늘도 만날 수 있었어 정말 좋아하는 그 미소 今日もけたね大好その聲 (쿄오모 키케타네 다이스키나 소노 코에) 오늘도 들을 수 있었어 정말 좋아하는 그 목소리 時代どれだけ變化し續けても (지다이가 도레다케 헤음카시 츠즈케테모) 시대가 아무리 변화해가도 ずっと變わいものここには (즈읏또

안녕히주무세요~ 카드캡터 체리

좀처럼 잠들 수 없군요 나카나카네츠케나이요 こん 時(と)には ひとりで 이런 때는 혼자서 코은나토키니와히토리데 いたくは いよ 기댈 수가 없어요 이타쿠와나이요 せめて 聲(こえ) ()け たの 적어도 목소리가 들을 수 있었던 거라면 세메테코에가키케타노나라 みの 聲(こえ) ()け た 그대의 목소리 들을 수

Destiny Tamaki Nami

いつか見てた遠いあの空は 이츠카미테타토오이아노소라와 언젠가보았던먼그하늘은 キミの心につっていた 키미노코코로니츠나갓테이타 그대의마음으로이어져있었죠 目閉じればいつも名前呼ぶ聲だけこえる 메오토지레바이츠모나마에요부코에다케키코에루 눈을감으면언제나이름을부르는목소리만이들려요 遠ぺの向こうキミは何映すだろう 토오이히토미노무코-키미와나니오우츠스다로

世界はきっと~ ZARD

落ちこんだ時も 何言っていいか わかい時も 聲たくて… 信號靑に變わった瞬間 强氣とんだ 好れば 缺點も見える 媚びい人だか 信じてる 世界はっと未來の中 白い夏の扉開けて すべてはっと Ah woo 輝く 愛しいあたのために 無難 いくでもあるけど 今はあた以外考えい 胃痛くるほど こんにはまるんて

Sounds of snow Skoop on Somebody

La la la la la You hear the sounds of snow 長い髮の色見とれているうち外は雪化粧さ 나가이카미노이로미토레테이루우치소토와유키게쇼-사 긴머리의빛깔을보고있는동안밖은온통하얗게눈이내렸어요 惡い夢みて泣出した君そっとだめてる 와루이유메오미테나키다시타키미오솟토나다메테루 나쁜꿈을꾸고나서울기시작한그대를살며시다독여요

S.O.S ~Sound Of Silence~ Koda Kumi

廣すぎる部屋の床に座りこむ 히로스기루해야노유카니스와리코무 넓기만한방의바닥에앉아있어 にもかも遠すぎて手屆かい 나니모카모가토오스기테테가토도카나이 모든것이멀기만해서손이닿지않아 抱しめるぬくもりさえ失って 다키시메루누쿠모리사에우시낫테 안기는따스함마저잃어버리고 溜め息白く煙り胸の鼓動さえこえる 타메이키가시로쿠케무리무네노코도-사에키코에루 한숨이하얀연기가되고가슴의고동소리까지들리고있어

明日が聽こえる J-FRIENDS

J-FRIENDS: 明日こえる J-FRIENDS:아시타가 키코에루 J-FRIENDS:내일이 들린다 淚んかかい 나미다난까카나와나이 눈물이란건 피할 수 없어 もっと强くれる 모옷토 쯔요쿠나레루 더 강해지고 싶어 噓じゃい夢じゃい 우소쟈나이유메쟈나이 거짓이 아니야 꿈도 아니야 ずっと信じてる 줏또신지테루 계속

誰もが遠くでバラ─ドを聽いてい Arctic Nightfall

ほし みに いかいか よるは はじまったばかり にも いって そばに いればいい 별을 보러 가지 않겠니?

Hey! みんな元氣かい? Kinki Kids

悲(か)しみの 淚(みだ)で 育(そだ)った 大(おお) 木() 카나시미노 나미다데 소닷따 오오끼나 키오 슬픔의 눈물로 자란 커다란 나무를 どこまでも のぼってゆけば 도꼬마데모 노봇떼유케바 어디까지라도 올라가면 いつか 必(か)ず 月(つ)に 着(つ)くだろう 이쯔까 카나라즈 쯔끼니 쯔끄다로- 언젠가 반드시 달에 도착하겠지

イノセント-ウォ-ズ KinKi Kids

フェンス潛[くぐ]れば海[うみ][]こえる 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]の埠頭[ふとう]の隱[かく]れ家[]に着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[み]に逢[あ]うまでは半分死[はんぶんし]んでた 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

イノセント ウォ-ズ KinKi Kids

フェンス潛[くぐ]れば海[うみ][]こえる 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]の埠頭[ふとう]の隱[かく]れ家[]に着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[み]に逢[あ]うまでは半分死[はんぶんし]んでた 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

시간의 배(時の舟) 마츠 다카코

「あもどるその日まで 「아나타가모도루소노히마데 「그대가돌아오는그날까지 あたに屆くまで傳える 아나타니토도쿠마데츠타에루 그대에게닿을때까지전해요 廻る廻る時越えて 마와루마와루토키오코에테 돌고도는시간을넘어서 永久に響く歌こえる」 토와니히비쿠우타가키코에루」 영원히울리는노래가들려요」 絶望のよう降る 제츠보-노요-나아메가후루

リトルブレイバ- (리틀블레이버) Bump Of Chicken

スガタに 타토에바다이지나히토노나쿠스가타니 예를들면 소중한 사람이 우는 모습에 言葉くても 코토바가데나쿠테모 말은 안나와도 「とっておの唄」かせてあげれれば 「톳테오키노우타」오키카세테아게레레바 「소중한 노래」를 들려 줄 수 있다면 ナミダも止めれる 나미다모토메라레루 눈물도 멈춰질거야 そのポケットのスミ探すのさ、 소노포켓토노스미오사가스노사

Live Version CoCo

ん始まるよ 胸す ダンスヴァ一ジョン それは君だけの 夢刻む ライヴヴァ一ジョン 淚に とざされた夜へ ひろげる ハ一トのラボラ 映いチャンネルには どん未來見えたの 微笑みとりもどして 今夜 かせて ごん始まるよ 待ちこれた ダンスヴァ一ジョン 時に流れ見失った熱いビ一ト それは一度だけ かれる ライヴヴァ一ジョン 信じて

My Will (TV-Size) Dream

ることだけ知りすぎていた私 だけどあの時か迷いは消えたよ 見せたいと思うものっとあって かせたい言葉もたくさんある 笑顔泣顔も全部見て欲しくて 待っている私はやめて"チャンス"つかむよ あたの事想う それだけで心 强くれる氣するよ い想いずっとどん季節でも願うよ あたに屆くようにと...

夢のつづき 安全地帶

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夢のつづはこもれ陽 유메노츠즈키와코모레비 꿈의다음편은나무가지사이로비치는햇살 靜かたの瞳 시즈카나아나타노히토미 조용한그대의눈동자 遠くでピアノこえてる 토오쿠데피아노가키코에테루 멀리서피아노소리가들려와요 靑い手帖にはさんだ 아오이테쵸-니하산다 파란수첩에끼워넣은

1안녕히주무세요 카드캡터사쿠라

방의 구석에서 무릎을 끊고서 か 寢[ね]つけいよ 나카나카 네 쯔케나이요 좀처럼 잠들 수 없어요 こん 時[と]には ひとりで 코은나 토키 니와 히토리데 이런 때는 혼자서 いたくは いよ 이타쿠와 나이요 기댈 수가 없어요 せめて 聲[こえ] []け たの 세메테 코에 가 키 케 타노나라 적어도 목소리가 들을

碧いうさぎ.wma 노리코사카이

碧いうさぎ あとどれくい 切(せつ)れば 앞으로 얼마만큼 괴로워지면 あたの聲(こえ)()こえるかし 당신의 목소리가 들릴까요 にげい言(こと)葉(ば)瞳(ひとみ)合(あ)わせて ただ靜(しず)かに 아무렇지도 않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용히 交(か)わせるだげでいい 他(ほか)にはんにも いい 주고받을 수 있는

ブラックホ-ルバ-スデイ (Black Hole Birthday) (Album Ver.) THE BACK HORN

卷く 微笑み助け求めてる 誰だって 笑う惡魔の息の根止めて ?み迂まれてく 狂氣の渦 どうか流星よ 孤獨悲しみに突剌され 今 何か變わる ?

ブラックホ一ルバ一スデイ (Black Hole Birthday - 블랙홀 버스데이) THE BACK HORN

卷く 微笑み助け求めてる 誰だって 笑う惡魔の息の根止めて ?み迂まれてく 狂氣の渦 どうか流星よ 孤獨悲しみに突剌され 今 何か變わる ?

時の舟 松たか子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「あもどるその日まで 「아나타가모도루소노히마데 「그대가돌아오는그날까지 あたに屆くまで傳える 아나타니토도쿠마데츠타에루 그대에게닿을때까지전해요 廻る廻る時越えて 마와루마와루토키오코에테 돌고도는시간을넘어서 永久に響く歌こえる」 토와니히비쿠우타가키코에루」 영원히울리는노래가들려요

朝日を 見に 行こうよ SMAP

朝日 見に 行こうよ 眠れい 夜は 僕 起こして 欲しい 一人りの 眞夜中って とても 寂しいでしょ 夜空の 星に 願い입めてみれば いつかっとかう 日 君には 來るだろう いつか 大人にって 戀して 心 變わっていても 今見てる 風景の 樣に 變わいものもある 僕とこの 先の 海へ 朝日 見に 行こうよ っと 忘れいで その 澄んだ

무사쥬베이 (수병위인풍첩)-誰もが 遠くで バラ-ドを 聽いている 알수없음 (1)

무사 쥬베이 엔딩 수병위인풍첩 '誰も 遠くで バラ-ド いている' 누구나가 먼곳에서 발라드를 듣고 있다 ほし みに いかいか よるは はじまったばかり (호시오 미니 이카나이카 요루와 하지맛타바카리) 별을 보러 가지 않겠니?

Hey!みんな元氣かい? KinKi Kids

悲(か)しみの 淚(みだ)で 育(そだ)った 大(おお) 木() [카나시미노 나미다데 소닷따 오오키나 키오] 슬픔의 눈물로 자란 커다란 나무를 どこまでも のぼってゆけば [도코마데모 노봇떼유케바] 어디까지라도 올라가면 いつか 必(か)ず 月(つ)に 着(つ)くだろう [이츠까 카나라즈 cm키니 츠쿠다로-] 언젠가 반드시 달에 도착하겠지

Kaede Spitz

Kaede -楓 忘れはしいよ 時流れても いたずやりとりや 心のトゲさえも 君笑えばもう 小さく丸くっていたこと かわるわるのぞいた穴か見てたかぁ?

世界はきっと未來の中~another style 21 ZARD

落ちこんだ時も 오치콘다 토키모 何言っていいか 나니오 잇테이이카 와카라나이 토키모 聲たくて 코에가 키키타쿠테 信號靑に變わった瞬間 신고가 아오니 카왓타카음 强氣とんだ 츠요키가 후키톤다 好れば 스키니나레바 缺點も見える 켓텐모 미에나쿠나루 媚(こ)びい人だか 信じてる 코비나이히토다카라 신지테루

Like a queen 富田ラボ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/     そうね見慣れている街 소-네미나레테이루마치가 그러네요익숙한거리가 突然違って感じるとあるその理由は 토츠젠치갓테칸지루토키가아루소노와케와 갑자기다르게느껴질때가있죠그이유는 そうねそれはっと 소-네소레와킷토 그래요그것은분명 あたの人生變えると來た証

Zard 29th single ZARD

<世界はっと未來の中> (세계는 분명 미래 속) 落ちこんだ時も,何言っていいかわかい時も 침울한 때에도 무슨 말을 해야 좋을지 알 수없는 때에도 聲たくて... 목소리가 듣고 싶어서... 信號靑に變わった瞬間,强氣とんだ 신호가 파랗게 바뀐 순간,모진 마음이 바람에 날아갔어.

三月 (Sangatsu - 3월) Lunkhead

動けいのですか? それでもどうにかして 進もうとしているのですか? 生ている意味んて泣かいで 大丈夫だか 不安で怖くて 足すくんで それでも前向くこと 本?の?さだと僕は心か思うか 誰か迷わずに?いた百キロよりも 君迷い?出すその一?

m·a·z·e 倖田來未(koda kumi)

[출처]http://www.jieumai.com/ さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

M·a·z·e Koda Kumi

さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

M A Z E (Original Mix) Koda Kumi

さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

M-A-Z-E (Original Mix) Koda Kumi

さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

M A Z E (Original Mix) Koda Kumi

さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

M.A.Z.E (Original Mix) Koda Kumi

さまよえるココロドア探してる 사마요에루코코로도아오사가시테루 방황하는마음은문을찾고있어 聲にい聲ぜ? と繰り返す 코에니나라나이코에나제? 토쿠리카에스 음성이되지않는목소리왜?

樹海の絲(쥬카이노이토)[해석까지] Cocco

樹海の絲 惱める胸にあ觸れて 雨は 終ると想った だけど誓いはあまりに强く いつか 張り詰めるばかり 絲絡まり ただれゆくように 永遠願う 一度だけ 抱しめて その手か離せばいい わたしさえいければ その夢守れるわ 溢れ出る憎しみ織りあげ わたし奏でればいい 信じていれば恐れず 獨り步けると知った 長い手足手探

Passport / パスポㅡト 175R

時は過ぎ去りし21世紀 시간은흘러21세기 どこかに置忘れてた 誰に何奪われた 어딘가에두고잊어버리고온거야 누군가에게무엇을빼앗겼어 手にしてた物は金か 地位名譽か 손에넣은것은돈인가 지위명예인가 忘れた頃にやってくる取りもどすには遲すぎる 잊어버렸을무렵다가와되돌리기에는너무늦었어 誰よりもやさしい歌たくる 누구보다다정한노래가듣고싶어져 どこまでも續く永い迷路

Melody Day After Tomorrow

[출처]http://www.jieumai.com/ 今まで見えかった そう 이마마데 미에나캇타 소- 지금까지 보이지 않았어, 그래 戀する氣持ち感じているか 코이스루 키모치오 칸지테이루카라 사랑하는 기분을 느끼고 있을 테니까 胸の奧のメロディ ねぇ 무네노 오쿠노 메로디 네- 가슴 속의 melody 心に響いて 風に乘りこえる