가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


エ-ゲ海に抱かれて 飯田圭織(이이다카오리)

願いそばいたい 잇슌다케오네가이소바니이타이 한순간만부탁이예요곁에있고싶어요 身體中夢のよう 카라다쥬-니유메노요-니 몸속으로꿈과같이 -の戀の滴あふゆくの… 에-게카이노코이노시즈쿠아후레테유쿠노… 에-게해의사랑의방울이넘쳐흘러가요… 戀は靑い 코이와아오이우미니 사랑은푸른바다에서 戀は住んでるのでしょう 코이와슨데루노데쇼

エ-ゲ Malice Mizer

部屋響く映寫機の回る音 (헤야니히비쿠 오모이데노 카타루오또) 방안에 울리는 추억을 속삭이는 소리(영사기 돌아가는 소리) 古いフィルムの中だけで微笑っる君... (후루이 휘루무노 나카다케데 와랏떼루키미...) 낡은 필름속에서만 웃고있는 그대...

あなたの髮の香り. 이이다카오리

この戀の言い出しっぺ 이 사랑의 첫머리 あなたなのを 知っる? 당신인걸 알고 있나요? そなの 今じゃ きっとAh~ 그런데 이제는 분명 아~ あなたより 私だわ 당신보다 나예요 あなた 夢中だわ 당신에게 빠졌어 立場なん 逆?

世界に二人きり (Sekaini Futarikiri - 세상에 둘이서) The Street Beats

山口おる&浜介 作詞:岡?美子 作曲:浜介 忘なく逢い?たんだよ ひとめ見たあの日ら 私の方こそ 今何時 ?しないで ゆらながら 夜明けのない街さがし行こう 映?みたいだね 夜霧がせつない 二人きりの世界へ?いいこうよ 表通りら裏道へそる 人見らもいい ほしいのよ 言葉さえも 忘いく 胸の? 話したいことは?

樹海の糸 cocco

の糸 Cocco:唄 悩める胸 あなたが触 雨は 終わると想った だけど誓いは あまり強く いつ張り詰めるばり 糸が絡まりながら ただゆくよう 永遠を願うなら 一度だけきしめ その手ら 離せばいい わたしさえ いなけば その夢を 守るわ 溢出る憎しみを りあげ

Nostalgia Aikawa Nanase

作詞 : 相川七瀨 ·哲郞 作曲 : 哲郞 編曲 : 哲郞 思い出の中でlonely 失くした瞬間の破片まだきしめ 추억 속에 lonely 잃어버린 순간의 파편 아직도 부둥켜 안고 目を閉じば今でも 眩しい君の笑顔 ただ切なく 눈을 감으면 지금도 눈부신 그대의 웃는 얼굴 그저 안타깝기만 한데 遠い日の約束ずっと 翼をしばりつける 머언

女子かしまし物語2 morning musume

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ♂(石川梨華) ♂(이시카와리카) 朝目が覺めたらシャワ-しおざなりでメイク  아사메가사메타라샤와-시테고항오자나리데메이쿠 아침에눈을뜨면샤워를하고밥은건너뛰고화장을해요 どんな遲刻しそうでも眉毛は愼重描く 돈나니치코쿠시소-데모마유게와신쵸-니카쿠 늦어서지각할것같아도눈썹은신경써서그려요

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ♂(石川梨華) ♂(이시카와리카) 朝目が覺めたらシャワ-しおざなりでメイク  아사메가사메타라샤와-시테고항오자나리데메이쿠 아침에눈을뜨면샤워를하고밥은건너뛰고화장을해요 どんな遲刻しそうでも眉毛は愼重描く 돈나니치코쿠시소-데모마유게와신쵸-니카쿠 늦어서지각할것같아도눈썹은신경써서그려요

雲海 柴田淳

この空雲を描い 이 하늘에 구름을 그려서 코노소라니쿠모오에가이떼 光も夢も塗り潰せばいい 빛도 꿈도 메우면 돼 히카리모유메모누리츠부세바이이 闇の中 彷徨う不安なら 어둠 속을 헤매는 불안이라면 야미노나까 사마요우후안나라 痛いくらいいるら 아플 정도로 익숙하니까 이따이쿠라이니나레떼이루카라 あなたの?耳を澄まし?

ヴェル.エ-ル Malice Mizer

さあ目を開け僕を見よ (사아 메워아케떼보쿠워미떼요) 자, 눈을 뜨고 나를 봐요 ほらまだ溫もりさえ 僕の手の平いる現實は (호라 마다누쿠모리사에 보쿠노테노히라니카카레떼이루겐지쯔와) 봐요 아직 따스함조차 내 손바닥에 안겨있는 현실은 もう痛みも無い中で (모오이따미모나이나까데) 이젠 고통도 없는 속에서 貴女は何を現在も想っいるの

樹海の絲(쥬카이노이토)[해석까지] Cocco

の絲 惱める胸あなたが觸 雨は 終ると想った だけど誓いはあまり强く いつ 張り詰めるばり 絲が絡まりながら ただゆくよう 永遠を願うなら 一度だけ きしめ その手ら離せばいい わたしさえいなけば その夢を守るわ 溢出る憎しみをりあげ わたしを奏でばいい 信じば恐を知らず 獨り步けると知った 長い手足が手探

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛の歌が 夜の街を襲う 君をく世の男は 影ばりを追う 胸?ぎ泡だつ 人の波のままを あやしの船が行く 花環のへとつづく?の祭典 マス??ム ?澄の空のなた愛の衛星 夏のミサイル きめの粗い?を あやなす手ばりが美しい 性懲りのない生き物 どこへでもお行き 手だを手玉とり ?り?いできた女は 浜?

ベル エール Malice Mizer

さぁ目を開け僕を見よ (사아 메오아케떼 보쿠오미떼요) 자, 눈을 뜨고 나를 봐 ほらまだ溫もりさえ 僕の手の平いる現實は (호라 마다 누쿠모리사에 보쿠노 테노 히라니다카레떼이루 이마와) 아아,아직 온기마저 내 손안에 안겨있는 현실은 もう痛みも無い中で (모오이타미모 나이나카데) 이젠 고통도 없이 貴女は何を現在も想っいるの (아나타와

樹海の系 cocco

惱める胸 あなたが觸 雨は 終わると想った (나야메루 무네니 아나타카 후레테 아메와 오와루토 오못타) 괴롭히는 가슴에 그대가 닿아서 비는 그치리라 생각했지 だけど誓いは あまり强く いつ張り詰めるばり (다케도 치카이와 아마리니 츠요쿠 이츠카 하리츠메루바카리) 하지만 맹세는 너무나 강해서 어느 사이에 긴장될 뿐 絲が絡まりながら ただゆくよう

樹海の絲 cocco

惱める胸 あなたが觸 雨は 終わると想った (나야메루 무네니 아나타카 후레테 아메와 오와루토 오못타) 괴롭히는 가슴에 그대가 닿아서 비는 그치리라 생각했지 だけど誓いは あまり强く いつ張り詰めるばり (다케도 치카이와 아마리니 츠요쿠 이츠카 하리츠메루바카리) 하지만 맹세는 너무나 강해서 어느 사이에 긴장될 뿐 絲が絡まりながら ただゆくよう

風は秋色 松田聖子

    風は秋色 作詞:三浦徳子 作曲:小裕一郎 編曲:信ずお La La La・・・ Oh, ミルキィ・スマイル    あなたの腕の中で旅をする    Oh, ミルキィ・スマイルきしめ    やわらなその愛で    忘るため辺の

大好きな君に 小田和正

大好きな君(가장 소중한 그대에게) 作詞者名 小和正 作曲者名 小和正 ア-ティスト 小和正 遠くの街並み 降る雨 토오쿠노마치나미 우미베니후루아메 먼 곳의 늘어선 거리 해변에 내리는 비 予期せぬ電話 そと 小さなやさしい言葉 요키세누뎅와 소레토 치이사나야사시이코토바 예기치않은 전화 그것과 조그만 상냥한

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 邊を走る 君の名を呼んでも 波音消さ(君の名を) を見た君は 思いついたよう 息をはずませ この胸驅けくる 渚ふたりたたづめば 近づくあの夏 この風 このざわめき 突き拔ける この靑い空 今大切なのは 明日のことじゃない 搖る 君の心 そを感じること 街も人も愛も 變わり續けゆく ただ君がそのまま ここば 渚ふたりたたづめば

魔法騎士 レイア-ス (いつか天使になれる) 吉田古奈美

いとしさ きずつい んし うまわる 그리움에 상처입고 천사로 다시 태어나요. やさしさを もとめ いつ んしる 상냥함을 찾아서 언젠가 천사가 될수있어요. なきつ まぶた とじる 울다 지쳐서 눈을 감아요.

いつか天使になれる 本田美奈子

いとしさ きずつい んし うまわる 그리움에 상처입고 천사로 다시 태어나요. やさしさを もとめ いつ んしる 상냥함을 찾아서 언젠가 천사가 될수있어요. なきつ まぶた とじる 울다 지쳐서 눈을 감아요.

涙の海 (눈물의 바다) Yoshida Yamada

Yoshida Yamada - 漏の (눈물의 바다) 作詞 吉 作曲 吉 唄 吉 Ah 溺いる キミの瞳 Ah~ 젖고 있는 너의 눈동자 ねぇ 無理笑顔 造らなくいい 네~ 무리하게 웃는 얼굴 짓지 않아도 되 漏の時 一人でいないで いつでもほら 走っおいで 눈물의 시간 혼자 있지 말고 언제라도 자, 달려 와 キミが

天國のキッス 松田聖子

Kiss in blue heaven もっと遠く Kiss in blue heaven 連行っ ねえ Darlin' (Take me to blue heaven) (Blue heaven) ビーズの波を 空飛ばし 泳げないふり わざとしたのよ ちょっとう はずだったの きしめら 気が遠くなる Kiss in blue

エ-ル シド

ール 에-루 Yell 詞/ マオ 曲/ 御恵明希 たまはね 全部吐き出し この手で 受け止めさせ 타마니와네 젬부하키다시떼 코노테데 우케토메사세떼 가끔은 말이야 전부 토해내 이 손으로 받아 들이게 해 君は一人じゃない 決し一人じゃない 키미와히토리쟈나이 케시떼히토리쟈나이 너는 혼자가 아니야 결코 혼자가

獨占欲 morning musume

でも【石川】嫌い【道重】 だっ【亀井】ジェラシー【】 (데모 키라이 닷테 제라시-) 하지만 (이시카와) 싫어요 (미치시게) 왜냐면 (카메이) 질투나 (이이다) BABY【小川】扱い【紺野】 寂しい【藤本】 (BABY 아츠카이 사비시-) BABY (오가와) 취급은 (콘노) 외로워요 (후지모토) いつも待っるあなたの電話【

Yell~エ-ル~ コブクロ

どんな小さなつぼみでも 凍える冬を超えばほら 돈나치-사나츠보미데모 코고에루후유오고에레바호라 아무리 작은 꽃봉오리라도 꽁꽁 어는 겨울을 넘으면 春が來るたび 鮮やな花が咲くのだら 하루가쿠루타비니 아자야카나하나가사쿠노다카라 봄이 올 때에 선명한 꽃이 피기 때문에 あなたが今日まで步いた この道まちがいはないら 아나타가쿄-마데아루이테타

Yell~エ-ル~ コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : ★테츠69★™ どんな小さなつぼみでも 凍える冬を超えばほら 돈나치-사나츠보미데모 코고에루후유오고에레바호라 아무리 작은 꽃봉오리라도 꽁꽁 어는 겨울을 넘으면 春が來るたび 鮮やな花が咲くのだら 하루가쿠루타비니 아자야카나하나가사쿠노다카라 봄이 올 때에 선명한 꽃이 피기 때문에 あなたが今日まで步いた この道まちがいはない

レンズ越しの宇宙の下で (렌즈 너머의 우주 아래서) Yonekura Chihiro

レンズ越しの宇宙の下で レンズ越し見上げいた はる遠い輝きを 小さな手 伸ばせばほら どんな星だっ掴める気がした いつママ 話した言葉 今わりはじめたこと いちばん大切なものが 地球はある 空とた 母なる大地 一人一つずつ 「生命」という星を みんな持っ生まきたんだ 夕暮の一番星 ずっとずっと見いたい オレンジ染まった背中 照たその笑顔 -好

夢から夢へ CHAGE & ASKA

ひとりでひざを眠るは あじけないだけの?日 風流さるまま 私の心は風船あはなし ※誰この? たぐりよせない ちぎるほど ?町の この空じゃ いまの私は 淋しすぎ※ 夢ら夢へ想いをつのば ふくらむばりの?日 そんな想いも過ぎ去っば 人を待つだけの淋しさ 夢はなし… (※くり返し) ?町の この空じゃ いまの私は 淋しすぎ

(bonus tracks)シ-ズン イン ザサン (Season In The Sun) Tube

토끼가 쿠레바 마따 키미와자와메꾸 마찌사 스탑더 시즌 인더썬 나쯔요 니게나이데쿠레 모오스꼬시 코노마마데이따이노사 스탑더 시즌 유어 마이 드림 토께에나도키니세즈니 다끼시메아에따라 필 소 나이스 스탑더 시즌 인더썬 스기나이데 미나미카제 야루세나이 오모이 필 소 블루@ Season in the sun 詞 亞蘭知子 曲 哲郞

エ-テルノ-ト Plastic Tree

作詞 : 竜太炉  作曲 : 正 ーテルノート e-teruno-to 에테르 노트 僕だけが俯き言葉を選んで喋り出した 보쿠다케가우츠무키 코토바오에란데 샤베리다시떼따 나만이 고개를 숙이고 단어를 골라 떠들기 시작했어 不意子供じみる感覺ミルクの甘さ溶けた 후이니코도모지미테루

Diving Shinkaigyo THMLUES

キミの寝顔がまるで 弦の途切たクラシックギターみたい 無音を奏でる 無音を奏でる 啓蒙さたボクは伸縮自在で お札の透しみたい 光ですぐ露呈する愛のたち キミの心のココロダイビング ずっとボクよ 鼻水垂キミを愛そう 情熱なる深魚 キミの呼吸がまるで 思想はなくも感情があるようそこ立つ  そこ立つ そこ立つ そこ立つ 流転するパスワード 神聖なる猥雑の微笑

キミがいれば 伊織

명탐정코난 메인 테마곡 / 伊(쿄꼬) うずむく その背中(せな) 痛(いた)い雨(あめ)がつき 刺(さ)さる 우즈무쿠 소노세나카니 이타이아메가츠키 사사루 고개숙인 그 등에는 아픈 비가 찌르고 있어요 祈(いの) る想(おも)い 見(み) いた 이노루 오모이 테미 테이타 기도하는 마음으로 보고 있었어요 この 世(よ) もしも

スローなブギにしてくれ(I want you) (슬로우 부기로 부탁해 (I want you)) Tsuruno Takeshi

Want you 俺の肩をきしめ 生き急いだ男の 夢を憐んで Want you 焦らず知り合いたいね マッチひとつ摺っ 顔を見せ 人生は?ム 誰も自分を 愛しいるだけの 悲しい?ムさ Want you 弱いとこを見せちまったね ?いジンのせいさ おまえが欲しい 人生は?

夜の海に立ち... 柴田淳(shibata jun)

(아이시테루토 이에타라 아이시테룻테 잇테루) 手をつなぎたいなら もう握り締めいる 손을 잡고 싶다면, 벌써 잡았을 거에요. (테오 츠나기타이나라 모오 니기리시메테이루) そが出來ないら こうし うたっる 그걸 할 수 없으니까, 이렇게 노래하고 있어요.

スロ一なブギにしてくれ (Slow Na Boogie Ni Sitekure - 느린 부기로 부탁해) Saito Kazuyoshi

Want you 俺の肩をきしめ 生き急いだ男の夢を憐んで Wnat you 焦らず知り合いたいね マッチひとつ摺っ顔を見せ 人生は?ム 誰も自分を 愛しいるだけの悲しい?ムさ Wnat you 弱いとこを見せちまったね ?いジンのせいさ お前が欲しい 人生は?

Southern All Stars

[UMI=바다] - Southern All Stars 移り氣なアナタ oh oh しびた 우쯔리키나 아나타니 Oh oh 다카레테시비레타 마음이 바뀔 당신에게 Oh Oh 안기어느낀 ほんのチョットだけで 혼노촛또다케데 아주 살짝만으로 こんな氣持ちなるなん 惡い人だと思うけど 콘나 키모치니 나루난떼 와루이히토다또 오모-케도 이런

KAIGAN DORI Neverland

 岸通り 岸通りを 肩を寄せながら 歩く今日は君の20才の素敵な Birthday Night 「二人歩くのも 久し振りだわ」と笑う君の笑顔も 少し大人なったよ *今夜は二人で酔いしよう 夜の星 素敵さ Oh!

夏色のカケラ 石田燿子

夏色のカケラ この醜くも美しい世界 Ending 歌 : 石燿子(이시다 요코) まっすぐ こっちを狙(ねら)っる太陽(たいよう) 마앗스구니 코옷치오 네라앗테루 타이요오 똑바로 이쪽을 향하고 있는 태양 夏(なつ)という光(ひり)灼(や)たい 나츠토 이우 히카리니 야카레타이 여름이라는 빛에 그을리고 싶어 今日(きょう)がどんなふう

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] 神川 貴方は もう 忘しら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ- 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町の風呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖出ようねっ 言ったの 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

花鳥風月 (화조풍월) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 화조풍월 作詞 吉 作曲 吉 唄 吉 愛する人先立るのは 사랑하는 사람이 먼저 간다는 것은 いったいどんな氣持ちなんたろう 도대체 어떤 기분인걸까 僕はまだまだ分らない 나에겐 아직 아직 알 수가 없어 ここある愛の意味すら掴めないら 여기에 있는 사랑의 의미조차 파악할 수 없으니까

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達ら何を聽こう 人間ら守らなくちゃ この地球(ほし)の未來を ジュゴンの空はどこへ續いゆくの? いくつもの空を行くのよ あ~?い空 ?い ?い地球 優しい怪物の住處は あ~?い空 ?い ?

Silver Rain (일본어) 니은

きしめらた 肌のぬくもり 今もまだ 熱い吐息が 胸をはう 風のよう 愛さ さねう? 蝶のよう I’m in a dream きしめらた あの頃?る日? あいさ ひとりは淋しい 窓濡らす Silver Rain 心も?も全部 あなたを 求めるら 鳴りが 嵐が わたしを激しく 濡らし?

my home town 小田和正

역의 플랫폼에서 待ち合わせた短い時 次の電車が來るまで (마치아와세타미지카이토키츠키노덴샤카쿠루마데) 서로를 기다렸던 짧은 시간 다음의 전차가 올 때까지 my home town my home town 囲ま こゝで生また (우미니가코마레테코코데우마레타) 바다로 둘러싸인 여기서 태어났다 僕らの好きだった あの店も もう

Sabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

シャボン玉 愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこ行ったんだよ~【道重】Ai!

シャボン玉 モ-ニング娘。

모닝구_-_19シャボン玉 愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこ行ったんだよ~【道重】Ai!

Syabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこ行ったんだよ~【道重】Ai!

シャボン玉. morning musume

[출처]지음아이 http://www.jieumai.com/ 愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこ行ったんだよ~

シャボン玉 / Shabondama (비누방울) Morning Musume

シャボン玉 愛する人はあなただけ 誰も邪魔させない【中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛のシャボン わたしだけのあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なの、どこ行ったんだよ~【道重】Ai!

UCHIDA 1 GINTA, ODAKEi

Entertainer 弾けろスーパースター 俺たち内 Woohoo 手た最新兵器 魔改造の快進撃 病原菌も撃退する Im like a ナイチンゲール 人の愚痴で食べるは不味い 仕事順調じゃないと酒もまずい 知っる 見る 言っる OK Let’s go party umm マジでマジの魔神ブウ 金の太陽昇る 鱗剥がた龍 悲しみ 苦しみ Hey アミーゴ なる

ワンルーム Niiyama Shiori

ワンルーム ただいま おえりもない 少し窮屈な 僕の部屋 迎えるのはいつも そう 真っ暗なワンルーム とりあえずテレビつけた髪を解い 鏡の向こうの自分 ’今日もお疲様’ ありふた夜 帰りたくなる場所がある あたたい あたたい みんなのいる場所 ごを作る音 名前を呼ぶ声 My home my home ah 窓辺 置た花瓶 今もまだずっと 空っぽのまんま ごめんね