가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君といつまでも 後藤眞希

あしたすばらししあわせがくるだろう (아시타모스바라시이시아와세가쿠루다로-) 내일도 멋진 행복이 오겠지- のひみは 星かがやき (키미노히토미와 호시토카가야키) 그대의 눈동자는 별과 빛나요 戀するこの胸は 炎燃えてる (코이스루코노무네와 호노오노토모에테이루) 사랑하는 이 가슴은 재처럼 타고 있어요 大空そめてゆく 夕陽ろあせて (

秘密 後藤眞希

なぜばれちゃうのだろう? 나제 이츠데모 바레챠우노다로- 왜 언제라도 탄로나 버리는걸까 なぜばれちゃうのだろう?

彼, 旅行中なり 後藤眞希

一人の月曜日彼は今何をしてるかな 히토리노게츠요-비카레와이마나니오시테이루카나 혼자인월요일그는지금무엇을하고있을까 一人の月曜日旅行に出かけちゃった彼 히토리노게츠요-비료코-니데카케챳타카레 혼자인월요일여행을떠난그사람 んな逆ねんなこうやって 츠만나이이츠모갸쿠네츠만나이카레모코-얏테 심심해요언제나거꾸로죠심심해요그도이렇게

抱いてよ!PLEASE GO ON 後藤眞希

欲張りなほど 愛をくださ (요쿠바리나 호도 아이오 쿠다사이) 욕심쟁이인 만큼 많은 사랑을 주세요… ファッション性が高くて お店より (홧션세-가 타카쿠테 오이시- 미세요리) 패션성이 높고 맛있는 가게보다 肉體論かる 本氣の戀が (니쿠타이론데 부츠카루 홍키노 코이가 이이) 육체론으로 부딪치는 진정한 사랑이 좋아요… 周りは

淚の星 後藤眞希

誰に敎えぬ ここ來たわ 다레니모 오시에누마마 코코마데 키타와 누구에게도 가르쳐주지 않은채 여기까지 왔어요 夢はだ內緖なの 유메와 마다마다 나이쇼나노 꿈은 아직 아직 비밀인거예요 優しく見守ってて 야사시쿠 미마못테이테 상냥하게 지켜봐줘요 驛を一分だけ途中下して 에키오 히토츠분다케 토츄-게샤시테 역을 하나분만 도중에

うわさのSEXY GUY 後藤眞希

うわさのSEXY GUY DRYに抱きしめてうわさのSEXY GUY (Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy) 아무렇지 않게 안아주세요, 소문난 Sexy guy… あ拔き (아이사츠 누키데) 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖か風が誘う 女性たちの季節 (아타타카이 카제가

橫浜蜃氣樓 後藤眞希

たって 泣たって あんたって 나이탓테 나이탓테 안탓테 울어도 울어도 그래도 何變わりゃしな 난모 카와랴시나이 아무것도 변하지 않아 好きだって 好きだって 言ってよねえ 스키닷테 스키닷테 잇테요네에 좋아한다고 좋아한다고 말해요 聞く電話を切らなわ 키쿠마데 뎅와오 키라나이와 들을때까지 전화 안끊을꺼야 うちのこ うく 口說

今にきっと…In my life 後藤眞希

今にきっ…In my life(지금 반드시…In My LIFE) 作詞者名 んく 作曲者名 んく ア-ティスト 若気の至り 와카게노이타리데 젊은 혈기로 인한 무분별한 행동으로 先輩口げんか 셈파이토쿠치겐카 선배와 말다툼을 했어요 なんだか今ならよくわかる 난다카이마나라요쿠와카루 왠지 지금이라면 잘 알것같아요

スクランブル 後藤眞希

信號が靑色に 變わったけれど (신고-가 아오이로니 카왓타케레도) 신호가 파란불로 바꼈지만 の交差点 すばらし景色に 變えてみた (이츠모노 코-사텡 스바라시- 케시키니 카에테 미타이) 평소와 같은 교차로를 멋진 풍경으로 바꾸고 싶어요… Ah 惠比壽驛 雨の日 惠比壽驛 (Ah 에비스에키 아메노 히모 에비스에키) Ah 에비스역, 비가 오는 날도

溢れちゃう… BE IN LOVE 後藤眞希

溢れちゃう...IN MY LOVE [溢れちゃう…(이후레챠-/ 흘러넘치는) Be in love] BY Goto Maki 「愛」 なんて  本氣 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

原色GAL 派手に行くべ! 後藤眞希

ガリ勉タイプ 派手に行くべ! (가리벵 타이푸모 하데니 유쿠베!) 공부벌레도 화려하게 나가요! ヤンキ-タイプ派手に行くべ! (양키- 타이푸모 하데니 유쿠베!) 날라리도 화려하게 나가요! 1人の週末って 信じらんなほど じ やばっす!

19歲のひとり言 後藤眞希

小さな頃から何なく (치이사나 코로카라 난토나쿠) 어렸을무렵부터 왠지 모르게 描き持ってる 夢あるのよ (에가키 못테이루 유메아루노요) 그려 가지고있는 꿈이 있어요 どこ続くか何わからなけれど (도코마데 츠즈쿠카 난니모 와카라이케레도) 어디까지 계속될까 아무것도 모르지만 だけど歌うよ  (다케도 우타우요 그래도 노래해

長電話 後藤眞希

今日 (쿄-모 네무이) 오늘도 졸려요 こうなるってこは每晩わかってる (코-나룻테 코토와 마이방 와캇테-루) 이렇게 되리라는 건 매일밤 알고 있어요… ちろん彼 超寢不足だから (모치론 카레모 쵸-네부소쿠다카라) 물론 그도 너무나 잠이 부족해서 バイト大變 (바이토모 타이헨) 아르바이트 하는 것도 큰일이에요… 今日こそは5分

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

望(ゆめ)の船を追かけて 歌:遠 正明 眠(ねむ)る(きみ)の橫顔(よこがお)に 午(ごご)の陽射(ひざ)し眩(ぶ)しそう 네무루 키미노 요코가오니 고고노 히자시 마부시소오 잠이든 너의 옆얼굴이 오후의 햇살에 눈부신 것 같아 ここに... 側(そば)に立(た)から 코코니... 소바니 타츠카라 여기에...

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

望(ゆめ)の船を追かけて 歌:遠 正明 眠(ねむ)る(きみ)の橫顔(よこがお)に 午(ごご)の陽射(ひざ)し眩(ぶ)しそう 네무루 키미노 요코가오니 고고노 히자시 마부시소오 잠이든 너의 옆얼굴이 오후의 햇살에 눈부신 것 같아 ここに... 側(そば)に立(た)から 코코니... 소바니 타츠카라 여기에...

LOVE。BELIEVE IT! 後藤眞希

優し心にやっなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀のにあなた出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍ぶらっため步した 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らな誰か會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

特等席 後藤眞希

あ~なぜか氣分がから (아- 나제카 키붕가 이이카라) 아- 왠지 기분이 좋아서 少し自轉車こぎこぎ (스코시 지텐샤 코기코기데) 잠깐 자전거를 타고 あ~驛を3分 (아- 에키오 미츠풍) 아- 역을 세 정거장 지나가요 あ~なぜか 向かってる先は (아- 나제카 무캇테루 사키와) 아- 왠지 향하고 있는 곳은 やっぱ自分氣付てる (얍파

愛のパカやろう(instrumental) 後藤眞希

愛のバカやろう - Goto Maki - Ah 本當の 戀わからぬ 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたは あれ 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?)

ペイントイットゴ-ルド 後藤眞希

そんなに深く考えるの… 何度だったから 손나니 후카쿠 캉가에루노 난도닷타카라 그렇게 깊이 생각해… 몇번이었기에 戀か面目に☆☆☆☆☆が信じられなくて… 코이토카 마지메니☆☆☆☆☆가 신지라레나쿠테 사랑같은거 진지하게 ☆☆☆☆☆가 믿을수가 없어서… からだろうか,あの事ずっ考えてる 이츠카라다로-카,아이츠노 코토 즛토 캉가에테루 언제부터였을까

やる氣!IT'S EASY 後藤眞希

大丈夫 きっ 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 大丈夫 きっ 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなた出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始った (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

LIKE A GAME 後藤眞希

(BABY) あは (BABY) 悔 し 始めてるさ (BABY) 아이츠와 (BABY) 코오카이 시 하지메테이루사 (BABY) 저 애는 (BABY) 후회하고 있단 말이야 だって 私の 事を 振る 奴なんて そうじゃなきゃやだよ 닷테 와타시오 코토오 후루 야츠난테 소오쟈나캬야다요 왜냐하면 나의 일을 방해하는 녀석은 그렇지 않으면 싫어 あんな

サントワマミ一 後藤眞希

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 二人の戀は 終わったのね (후타리노코이와 오왓타노네) 두 사람의 사랑은 끝나버렸네요 許してさえ くれなあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラ見な 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로

未來の扉 後藤眞希

あなた未來へ行きたさ! 아나타또 미라이에 이키따이사 당신과 미래로 가고싶은걸 ! なんてメルヘン氣取っちゃってんの? 난테 메루헨 키돗챳텐노 정말 동화인척 해버린거야? あなた2人が幸せさ! 아나타또 후타리가 시아와세데사 당신과 함께인게 행복한걸 ! あんな男のどこ氣に入ったん?

run!run!run! -원피스 2기 ed- 大眞槻希

はみ出した 氣持 ながらなくて 하미다시타 키모찌 쯔나가라나쿠테 비져나온 마음이 이어지지 않아서 の 手お ぎゅっ 握り返すよ 키미노 테오 귯토 니기리 카에스요 당신의 손을 꼭 쥐고 되돌아올래요 一人 僕は 步き出すから 히토리데모 보쿠와 아루키다스까라 혼자라지만 나는 걸어온곳에서부터 遠く ずっめててね

氣まぐれ 後藤眞希

ぐれの あの人は う會わなわ (키마구레노 아노 히토와 모- 이나이 모- 아와나이와) 변덕스런 그 사람은 이제 없어요, 더이상 만나지 않아요 氣ぐれの性格が嫌だった なのになぜなの 懷かし (키마구레노 세-카쿠가 이야닷타 나노니 나제나노 나츠카시-) 변덕스런 성격이 싫었어요, 그런데도 왠지 그리워요 急に會たくなった ある夜 (큐-니

シュクメイ 藤木直人

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 木漏れ日石疊を遠のて行く背中 코모레비이시다타미오토오노이테유쿠세나카 나무새로의햇살돌계단멀어져가는뒷모습 短すぎたその季節を飛び立かのように 미지스기타소노키세츠오토비타츠카노요-니 짧기만한계절을날아넘어가듯이 僕は夢中かけるして待なく 보쿠와무츄-데오이카케루데모마시테마츠와케데모나쿠

結婚するって本堂ですか 後藤眞希

작사 - 久保田広子 작곡 - 榊原政敏 노래 - ,中澤裕子 (원곡) ダ・カーポ - 結婚するって本當すか 雨上がりの朝 屆た短か手紙 (아메아가리노아사 토도이타미지카이테가미) 비가 막 개인 아침 도착한 짧은 편지 ポストのそばには (포스토노소바니와) 우체통 옆에는 赤コスモスゆれて

幸福な朝食 退屈な夕食 / Koufukuna Choushyoku Taikutsuna Yuushyoku (행복한 아침 식사 지루한 저녁 식사) Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義)

幸福な朝食 退屈な夕食 作詞,作曲:saito kazuyoshi 今歩るこの道がか懐かしくなれば 今歩るこの道はか懐かしくなるんだろう その時は是非が隣に、その時是非の隣に 嬉しお願す。

愛のバカやろう (後藤眞希)고토마키

Ah 本當の 戀わからぬ 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたは あれ 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

熱い想い CHAGE & ASKA

のぼくの道程は に逢うためのかの愛をなくした わり道だけれど は白風の中 ぼくをむかえてくれた ?やかな陽にれて 明日へ扉ひらこう ※熱この胸 たどりた最の愛よ ふりかえらな はしな   のために※ 過ぎてゆく日のひが すべて詩あれば ありふれたこばだけは 想を語れな ?

Smile Again The Sneakers

さぁ 今 旅立ちの鐘が鳴る 明日へづく日が昇るから そんな顔しなさ 何終わる?じゃな 夕べね 眠れずに想ったよ 明日は何を?えようかな だけど笑顔見めたら そんな事は?っ白け 眩し笑顔を ?は一人占めした けな僕だよ 想は止らな ?け出すろ姿を 僕らはそっめる た二人 笑顔?えればALL LIGHT ?

夕焼けランドセル (저녁놀 란도셀) Yonekura Chihiro

入道雲 きっ明日は見えるかな 10年の夏 に会に行こう 秘密基地 コンクリートの陰 空き缶のタイムカプセル 宝物、願包ん 土の中 大切に埋めた ピース☆将来 ヒーローになるんだ!

In my Heart JAM Project

<遠> 蒼(あお)星(ほし)の宇宙(そら)の下(した) 아오이호시노소라노시타 푸른 별의 하늘 아래 今夜(こんや)、永(なが)旅(たび)の終(お)わりに 코은야, 나가이타비노오와리니 오늘밤, 길었던 여행의 끝에서 サヨナラを(きみ)に 告()げよう 사요나라오키미니 츠게요오 이별을 그대에게 전하겠어 <さか> 永久(わ)に続

いい日旅立ち 後藤眞希

雪解け間近の北の空に向 눈풀린 가까운 북쪽하늘 향해 유키도케마치카노키타노소라니무카이 過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時 지나간 날의 꿈을 외칠 때 스기사리시히비노유메오사케부도키 帰らぬ人達 돌아오지 않는 사람들 카에라누히토타치 熱胸をよぎる 아츠이무네오요기루 뜨거운가슴을 스쳐지나가요 せめて今日から一人きり 旅に出る 하다못해

True Love 藤井フミヤ

振り返る  が 笑ってくれた (후리카에루토 이츠모 키미가 와랏테쿠레타) 뒤돌아보면 언제나 그대가 웃어주었죠 風のように そっ (카제노요-니 솟토) 바람처럼 살며시 ぶしすぎて 目を 閉じて 浮かんくるよ (마부시스기테 메오 토지테모 우카응데쿠루요) 너무 눈부셔서 눈을 감아도 떠올라요 淚に 變わってく (나미다니 카왓테쿠)

Your Song Goto Maki

「ねぇ、、、」 作詞  作曲 中崎英也 唄  ねぇ・・・やっぱり 네-...얍파리 있지...역시 会に 아이타이키미니 보고 싶은 너에게 失気付くバカな僕 우시나이키즈쿠바카나보쿠 잃고 나서 깨닫는 바보같은 나 あの頃は こんな未来が 아노코로와 콘나미라이가 그 때는 이런

紅ノ牙 초중신 그라비온

후리카자시타 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 치켜든 분노의 주먹에 맹세를 담아라 う一度(ちど)(きみ)よ熱(あ)くなれ 모오 이찌도 키미요 아쯔쿠 나레 다시 한 번 그대여 타올라라 煮(に)え滾(たぎ)った赤(あか)血(ち)を解()き放(はな)て 니에타깃타 아카이 치오 토키하나테 끓어오르는 붉은 피를 해방해라 誰(だれ)(きみ)を

붉은 송곳니(紅ノ牙) JAM Project

)くなれ 모오 이찌도 키미요 아쯔쿠 나레 다시 한 번 그대여 달아올라라 煮(に)え滾(たぎ)った赤(あか)血(ち)を解()き放(はな)て 니에타깃타 아카이 치오 토키하나테 끓어오르는 붉은 피를 해방해라 誰(だれ)(きみ)を止()められな 다레모 키미오 토메라레나이 그 누구도 그대를 막을 수 없어 見(み)えな明日(あす)に光(ひかり

Never let go 加藤ミリヤ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ う振り返らなそう遠くへ行って 모-후리카에라나이데소-토오쿠에잇테 이제뒤돌아보지말아요그래요멀리로가버려요 そんな哀しぺをしな 손나카나시이히토미오시나이데 그런슬픈듯한눈은하지말아요 離れられなじゃな 하나레라레나이쟈나이 헤어질수가없잖아요 これ仕方な 코레데이이노토시카타나이노토

memories 大槻眞希

さなころにはたからのちずが 어렸을 땐 보물지도가 あたのなかにうかんて 머리 속에 떠올라서 さがしたきせきのばしょを 언제나 찾은 기적의 장소를 しらなだれかにけなように 모르는 누군가에게 들키지 않도록 (らら...)

終わらない夢 / Owaranai Yume (TV-size) Aikawa Nanase

心の中のジオラマの街は 望の光きらめる かげろうの翼羽ばたた夢は の探し物 實は瞳にんる 蒼く 僕等は何處行こう 2人の未來今流浪って 僕等は旅を續ける 永遠の在り處 終わりな夢 この手を離さず追かけてきた ずっ

ただ、君のままで (단지, 너의 모습 그대로) Sou

ただ、 作詞・作曲・編曲:瀬名航(SOVA) 例えば、最にこの歌が無くて 世界は何一変わりはしなけど 例えば、小さな小さな僕らが 昨日より望寄りになれば 悲しみ手作りのガラクタをかき集めてさ 秘密の宝箱 心に詰めて が描た世界が生きる意味になった 街が爽やかに凪だ この歌がか届てくれたら それだけきっ意味があるはずだ 綺麗事だって笑われてしそう

がんばっちゃえ! モ-ニング娘。/ 後藤眞希

あなた 樂しく 遊ん (아나타토 타노시쿠 아손-데이루토) 당신과 즐겁게 놀고 있을 땐 友情より 最上級の (유우죠오요리모 사이죠오큐우노) 우정보다도 최상급인 關係が 續た (칸-케이가 츠즈이타) 관계가 이어지고 있어 これ!

木綿のハンカチ-フ 椎名林檎

戀人よぼくは旅立 코이비토요보쿠와타비타츠 연인이여나는떠나오 東へ向かう列車 히가시에토무카우렛샤데 동으로향하는열차를타고 はなやだ街への贈りの 하나야이다마치데키미에노오쿠리모노 화려한마을에서그대에게보낼물건 探す探すりだ 사가스사가스츠모리다 찾을생각이오 えあなた私は 이이에아나타와타시와 아니요당신나는 欲しのはなのよ

まきばアリス! 坂本眞綾

きばアリス! (목장의 앨리스) 作詞 : 坂本綾 作曲、編曲 : 菅野よう子 を守ってあげたけど 너를 지켜주고 싶지만 サイボ-グには負けるか 사이보그에겐 져버릴지도 きのためにちょっ 만약을 대비에 조금 心を決めておて 一緖に星になって 마음을 굳혀둬 같이 별이 되어도 悔しなね? 후회하지 않지?

Perfume 伊藤由奈

출처 : 지음아이 번역 : 뽀렙영원 のこは 何を (키미노코토와 나니모카모오) 너에 대한건 전부 捨ててきたの alone again (스테테테키나노 alone again) 버리고 왔어 alone again 写真ひ 残らずに (샤신히토츠 노코라즈니) 사진조차 하나도 남김없이 それすべて終わるから I still (소레데스베테오와루카라

No.9 Asian Kung-Fu Generation

No.9 作詞者名 正文 作曲者名 正文 ア-ティスト ASIAN KUNG-FU GENERATION 波打 目に沁みる?さが 나미우츠 메니시미루아오사가 파도치는 눈에 스며드는 푸르름이 心の?に?き付て 코코로노오쿠니야키츠이테 마음속에 새겨지고 深バケツ ?たすの?

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) (Piano Ver.) Zone

夏の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) Zone

夏の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

secret base~君がくれたもの~ 정확한거.. ZONE

夏の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의