가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀のシュビドゥバ 小倉優子(ogura youko)

ユメ+キス=シュビドゥバ (유메+키스=코이노 슈비두바) 꿈 + 키스 = 사랑의 슈비두바 「好き」という氣持ちが 戶惑いに 隱れたり (스키토유- 키모치가 토마도이니 카쿠레타리) 「좋아한다」라는 마음이 망설임에 가려지기도 하고, こんなにそばに居て 顔さえ見れない (콘나니 소바니 이테 카오사에 미레나이) 이렇게나 곁에 있어도, 얼굴조차 바라볼 수

オンナのコ_オトコのコ 小倉優子(ogura youko)

- オンナノコ♥オトコノコ 오구라 유코 - 여자아이♥남자아이 男は 女 事いつも 追いかけてる 오토코노코와 온나노꼬노꼬또 이츠모 오이카케테루 남자아이는 여자아이를 항상 쫓아다니고 있어 一日中 女事 ばっかり 考えてる 이찌니찌쥬- 온나노코노코토 밧카리 캉-가에테루 하루종일 여자아이만 생각하고있어 だけど

オンナのコ オトコのコ 小倉優子(ogura youko)

- オンナノコ♥オトコノコ おぐらゆうこ - オンナノコ♥オトコノコ 오구라 유코 - 여자아이♥남자아이 男は女事いつも追いかけてる おとここはおんなこといつもおいかけてる 오또코노꼬와 온나노꼬노꼬또 이츠모 오이까께떼루 남자아이는 여자아이를 항상 쫓아다니고 있어 一日中女事ばっかり考えてる いちにちじゅうおんなことばっかりかんがえてる

ビタミンlove 小倉優子(ogura youko)

チカラで MAKE☆UP!코이노치카라데 MAKE☆UP!사랑의 힘으로 今よりも きれいになれる 이마요리모 키레이니나레루 지금보다도 예쁘게 될 꺼예요 あなたため 아나타노타메 당신을 위해서   背伸びして開けた 運命窓 세노비시테아게타 움-메이노코마도 발돋움 해서 연 작은 굴뚝 ?

사랑의 슈비두바(愛のシュビドバ) 小倉優子

ユメ+キス=シュビドゥバ (유메+키스=코이노 슈비두바) 꿈 + 키스 = 사랑의 슈비두바 「好き」という氣持ちが 戶惑いに 隱れたり (스키토유- 키모치가 토마도이니 카쿠레타리) 「좋아한다」라는 마음이 망설임에 가려지기도 하고, こんなにそばに居て 顔さえ見れない (콘나니 소바니 이테 카오사에 미레나이) 이렇게나 곁에 있어도, 얼굴조차 바라볼 수 없어요

オンナのコ♡オトコのコ Ogura Yuko

は 女こと いつも 追かけてる 오토코노코와 온나노코노 코토 이츠모 오이카케테루 남자는 여자를 언제나 쫓아다니지 一日中 女ことばかり 考えてる 이치니치쥬우 온나노코노 코토 바카리 카응가에테루 하루종일 여자만을 생각하고 했어 だけど男は やっぱり少しバカで 다케도 오토코노코와 얏파리 스코시 바카데 하지만 남자는 역시, 약간 바보같아서

Onna no Ko Otoko no Ko Ogura Yuko

男(おとこ) (こ)は 女(おんな) (こ) こと いつも 追(お)いかけてる 오토코노 코와 오은나노 코노 코토 이츠모 오이카케테루 남자앤 언제나 여자애 뒤를 쫓아가고 있네 一日中(いちにちじゅう) 女(おんな) (こ) ことばかり 考(かんが)えてる 이치니치쥬우 오은나노 코노 코토바카리 카응가에테루 하루 종일 여자애 생각만 하고 있네 だけど 男(

ビタミンLOVE Ogura Yuko

チカラで MAKE☆UP!코이노치카라데 MAKE☆UP!사랑의 힘으로 今よりも きれいになれる 이마요리모 키레이니나레루 지금보다도 예쁘게 될 꺼예요 あなたため 아나타노타메 당신을 위해서   背伸びして開けた 運命窓 세노비시테아게타 움-메이노코마도 발돋움 해서 연 작은 굴뚝 ?

オンナのコ♡オトコのコ School Rumble ED

オンナコ♡オトココ(여자애♡남자애) テレビ東京系 アニメ「スク-ルランブル」エンディングテ-マ TV도쿄 계열 애니메이션「스쿨 럼블」엔딩테마 작사 西康陽 작곡 西康陽 편곡 西康陽 노래 (Ogura Yuko) 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 男(おとこ) (こ)は

靑のレクイエム 坪倉唯子

사무라이 디퍼 쿄우 오프닝 靑レクイエム 風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾千回出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin

靑のレクイエム 坪倉唯子

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾千回出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

靑のレクイエム 坪倉唯子

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾千回出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

オンナのユ♡オトユのユ 오구라 유코

해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net オンナコ♡オトココ(남자애♡여자애) テレビ東京系 アニメ「スク-ルランブル」エンディングテ-マ TV도쿄 계열 애니메이션「스쿨 럼블」엔딩테마 작사 西康陽 작곡 西康陽 편곡 西康陽 노래 (Ogura Yuko) 해석 "알렉" minmei

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

美しい世界を あなたと見たいなぁ だけど 美しい世界が 見つけられない さな悲しみが また何?かで生まれた 地球片隅で 誰かが泣いた 世界は暗闇なかで 迷になっているよ ひざを抱えて震えてる さな供みたいに 美しい世界を あなたと見たいなぁ だから 長生きがしたいなぁ ずっと手を?いで ?いて行きたいなぁ 寄り添いながら 世界は暗闇なかで 孤?

それが戀の掟なの / Sorega Koino Okitenano (그것이 사랑의 법칙인거야) (Sasagawa Kyoukyo, Miura Haru, Ipin) Various Artists

[ハル] あいさつしたい"ちゃお"と だけどハ-トはデストロイ [イ-ピン] 言えない單語だから 胸に"LOVE"文字ね [京] "笑顔が無邪氣"なんて 友達前でだけ [3人] 好きなひとに出逢うと [イ-ピン] 心拍上昇 [3人] 勇氣だして告白しよう 日び努力はしてる [ハル] ケ-キだって月イチに我慢できてる [3人] 死ぬ氣だせば告白できる 生まれ變わるつもりで 女通る道とカクゴ

YAWARA-少女時代(소녀시대) 原 由子(Hara Youko)

Ah おちば まう こうていで かたを よせ 아, 낙엽 지는 교정에서 어깨 기대며, かたりあった ゆめは いまも わすれずに いるけど 서로에게 이야기 했던 꿈은, 아직도 잊지않고 있지만, Ah すきだった あ うたも あ ひとも 아, 좋아했던 그 노래도, 그 사람도, おもいでに かわって あき そらに とけた 추억으로 변해 가을하늘에 녹았어요.

小さな戀 Misia

どうして氣がついてしまっただろう 도-시테 키가츠이테시 맛타노다로- 왜 알아차려 버리고만 것일까요 あなたがいつも送る視線行き先 아나타가 이츠모오쿠루 시센노 유키사키 그대가 언제나 보내는 시선의 끝을 そう彼女はダイジナともだち 소-카노죠와 다이지나 토모다치 그래요 그녀는 소중한 나의 친구 言えない氣持ちがからんで苦しい Woo 이에나이 키모치가

四季の歌 (Enka) 芹洋子

芹洋(Seri Youko) - 四季歌 春を愛する人は 心淸き人 (하루오 아이수루 히토와 코코로 키요키 히토) 봄을 사랑하는 사람은 마음이 깨끗한 사람 すみれような (수미레노 하나노 요우나) 제비꽃과 같은 ぼく友だち (보쿠노 토모다찌) 나의 친구들 夏を愛する人は 心强き人 (나쯔오 아이수루 히토와 코코로 츠요키 히토) 여름을

硝子の少年 Kinki Kids

少年 雨が 踊るバス.ズトプ 아메가오도루바즈즈톱 비가 춤을 추는 버스정류장 君は 誰かに抱かれ 키미와다레카니다카레 너는 누군가에게 안겨서 立ちすくむ 僕こと見ない振りした 타치스꾸무보쿠노코또미나이후리시따 얼어붙어 있는 나를 몬 본척 했지 指に光る指輪 유비니히카루유비와 손가락에서 빛나는 반지 そんなさな寶石で 손나치이사나이시데

硝子の少年 KinKi Kids

雨が 踊るバス.ズトプ 아메가오도루바즈즈톱 비가 춤을 추는 버스정류장 君は 誰かに抱かれ 키미와다레카니다카레 너는 누군가에게 안겨서 立ちすくむ 僕こと見ない振りした 타치스꾸무보쿠노코또미나이후리시따 얼어붙어 있는 나를 몬 본척 했지 指に光る指輪 유비니히카루유비와 손가락에서 빛나는 반지 そんなさな寶石で 손나치이사나이시데 그런 작은 보석에

Tobacco Uri no Rhapsody miyuki

煙草売りラプソディ 空から落ちてきそうな黒い雨 飛びかう人叫び声 荒れた大地には残らないしさかけらも 彼前から人が流れ行く 凍りそうな手に息をかける 首からさげるさい箱と煙草を売りに出る さな命でさえも死んでいいと思えたあ日 幾年も越えて来たけど あ過ち 今苦しみに あなたがそんな昔話をしてくれたは初めてでした 私にも伝えてゆくわ 煙草売りラプソディ ほり深いそ笑いじわから

シャンパンの戀 メロン記念日

シャンパングラスに寫る 샴판노그라스니우츠루 샴페인잔에비치는 しい唇 코이비토노야사시이쿠치비루 연인의부드러운입술 最上階肩を並べて 사이죠-카이카타오나라베테 최상급어깨를나란히하고서 カウンタ-で夜景を眺めてる 카운타-데야케이오나가메테루 카운터에서야경을바라보고있어요 途切れがち會話 토기레가치노카이와 중간중간끊어지는대화

たからもの 石田燿子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 明日空は遠く誰にも見えない未來 아시타노소라와토오쿠다레니모미에나이미라이 내일의하늘은멀리에누구에게도보이지않는미래 二人ならいつだって手が屆くような 후타리나라이츠닷테테가토도쿠요-나 두사람이라면언제든손이닿을듯한 さな思い出たち兩手いっぱい抱えて 치-사나오모이데타치료-테잇빠이카카에테

遠距離の戀愛 松浦亞彌

いい人になれないままね、こままならきっと無理ね。 이이코이비토니나레나이마마네 고노마마나라킷토무리네 좋은연인이되지않은채로군요, 이대로라면 정말 무리겠죠 本當こと言わない言えない、引越しするみたい私 혼토노코토이와나이이에나이 힉코시스루미타이와타시 진짜일은 말하지않아, 말할수없어요. 이사할것같아요..

winter bell 倉木麻衣

白い雪景色 (시로이 유키게시키) 하얀 설경 幸せを數える ベル音が響くよ (시아와세오 카조에루 베루노 오토가 히비쿠요) 행복을 세는 벨 소리가 들려요 今宵こそは 君を誘い (코요이 코소와 키미오 사소이) 오늘 밤만큼은 그대를 유혹해 二人だけとき (후타리 다케노 토키) 둘만 있을 때 いつも言えないから さなKISS (이츠모 이에나이카라

BUBBLEGUM CRISIS(薔薇の戰士) 坪倉唯子

しずけさを ひきさく こえ みどり だいちよ 정적을 찢는 목소리. 초록의 대지여. あんごく みちを とざす まばゆい ひかり 암흑의 길을 막는 눈부신 빛. こ いまを いきる あした ために 지금을 살고있는 내일을 위해서 ちじょうに おりた てんしよ 지상에 내려온 천사여.

空の搖りかご 雪月澄乃

柔らかな そよ風 부드러운 산들바람이 こ髮を 搖らして 이 머리카락을 흔들고 さな 淚を そっと 작은 눈물을 살짝 空につれてく 하늘로 데리고 가지 暖かなこ手に 따뜻한 이 손에 包まれておやすみ 안겨서 잠들렴 しく 觸れる頰に 상냥하게 쓰다듬는 볼에 傳うやすらぎ 전하는 편안함 率土瞳閉じてごらん 살짝 눈을 감아보렴 樂しい 夢見れるように

戀戀 ZONE

して感じた君風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… 花さく季節出逢う窓際 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 儚げな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테

硝子の少年 (가/독/해) Kinki Kids

雨が 踊るバス.ズトプ 아메가오도루바즈즈톱 비가 춤을 추는 버스정류장 君は 誰かに抱かれ 키미와다레카니다카레 너는 누군가에게 안겨서 立ちすくむ 僕こと見ない振りした 타치스꾸무보쿠노코또미나이후리시따 얼어붙어 있는 나를 몬 본척 했지 指に光る指輪 유비니히카루유비와 손가락에서 빛나는 반지 そんなさな寶石で 손나치이사나이시데 그런

初戀 Chara

あなた望む私では情熱がなくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みとめないわみとめないわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 しあわせは私を越えてそ空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるよつくるよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

BUBBLEGUM CRISIS(TWILIGHT) 坪倉唯子

'사랑을 하면 외로워 진다'고 よわい もね まるで わたしじゃないみたい 약한 존재군요. 마치 내가 아닌것 같아요. ゆうぐれ まちで ひとり たたずむ 황혼무렵 거리에서 홀로 멍하니 서있었어요. あめが やんで かがやく ほどう 비가 개이고 빛나는 보도. いつから こんな きもちに なった 언제부터 이런 감정이 된거죠?

優女 (다정한 여자) Hatsumi Ohara

石けり縄とび嵐山 泣虫弱虫いじめっ 夕焼けさがしに行ったきり 二条通りは夕餉仕度 かくれんぼするも寄っといで なつかしくて大声で叫びたくなる 露地裏どしゃ降り祇園町 みぞれずぶ濡れ帰らぬ どんどん縮緬置いたきり 雪駄屋町にあゝ冬が来た かくれんぼするも指とまれ なつかしくて大声で叫びたくなる あゝおとぎ話はすんだに あゝ紙居は終ったに あは何処へ行った誰が連れ去った

飛日(비일) Watashi Kobayashi

林私 [ 飛日 ] 作詞:林私 / 作曲:林私 どこまで逃げよう あ街以外ならどこでも いいよ いいよ 僕じゃなくても あ時 たまたま いた人なら誰でも いいよ いいよ 君じゃなくても 無展開乱反射 ヘッドライト切り裂き魔 誰指図も受けない 北から不気味な夜開拓者 ただ 次は左へ曲がりますだけ従います 何故ってそれは 君横顔を盗み見ます にっちもさっちもいかない夜はきまってる 目的地

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(チュ-ズ ミ-) 坪倉唯子

もう こいを つかんだ? 당신은 어때요? 이미 사랑을 잡았나요? ダンスして キッスして かえっても 춤추고 키스하고 돌아왔지만 こんやも なぜ ハ-ト ゆれる 오늘밤도 왠지 마음이 흔들려요.

Dreamer 島宮 えい子

窓にあふれる 眩しい朝に 마도니 아후레루 마부시이 아사니 창가에 넘치는 눈부신 아침에 夢數だけ訪れる 春日 유메노 카즈다케 오토즈레루 하루노 히 꿈의 숫자만큼 찿아오는 봄 날 ふれあうぬくもりに 戶惑う私前に 후레아으 누쿠모리니 토마도으 와타시노 마에니 서로 스치는 따스함에 어쩔줄 모르는 내 앞에 さな明日へと 續くドア

戀歌 Kra

출처: http://www.jieumai.com/ 歌 코이우따 연가 しい花香り溢れる手紙が屆きました 君は今何處でしょうか… 야사시이하나노카오리아후레루테가미가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-까 부드러운 꽃향기가 넘치는 편지가 도착했어요 당신은 지금 어디에 있나요 春風が運ぶ花息吹が屆きました 君は今何處でしょう… 하루노카제가하코부하나노이부키가토도키마시따

戀歌 kra

歌 렌카 연가 詞 & 曲:景夕 しい花香り溢れる手紙が屆きました 君は今何處でしょうか… 야사시이하나노카오리아후레루테가미가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-까 부드러운 꽃향기가 넘치는 편지가 도착했어요 당신은 지금 어디에 있나요 春風が運ぶ花息吹が屆きました 君は今何處でしょう… 하루노카제가하코부하나노이부키가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-

小さな?のうた Mongol 800

廣い宇宙數ある一つ靑い地球廣い世界で 히로이우츄-노카즈아루히토츠아오이치큐-노히로이세카이데 넓은우주의 수많은 중에 한 푸른지구의 넓은세계에 さな思いは屆くさな島あなたもとへ 치-사나코이노오모이와토도쿠치-사나시마노아나타노모토에 작은 사랑의 마음은 전해져요 작은 섬 그대의 곁에 あなたと出會い時は流れる思いをこめた手紙もふえる 아나타토데아이토키와나가레루오모이오코메타테가미모후에루

アネモネの戀 Judy And Mary

水玉 ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗をふきながら 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) あなたは もう 眠ったかしら (아나타와 모우 네뭇타카시라) どんな 夢を 見て 笑ってるかしら (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) いつもよりも 晴れた 空を 眺めてたら (이츠모 요리모 하레타 소라오 나가메테타라) 少しだけ しくて

アネモネの 戀 Judy & Mary

アネモネ 작사 : YUKI 작곡 : ONDA 水玉 ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗をふきながら 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) あなたは もう 眠ったかしら (아나타와 모우 네뭇타카시라) どんな 夢を 見て 笑ってるかしら (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) いつもよりも 晴れた 空を 眺めてたら

初戀 aiko

「まばたきするが惜しいな」 마바타키스루노가오시이나 「눈 깜박이는 것이 아까운걸」 今日もあなたを見つめるに忙しい 코오모아나타오미쯔메루노니이소가시이 오늘도 너를 응시하느라 바쁘지 惱んでるあたしはだらしないな... 나얀데루아타시와다라시나이나 괴로워하는 나는 무기력하기만 하구나..

Duca Chara

靜かに吠える犬コンクリ-ト散步道 시즈카니호에루이누콘크리-토노산포미치 조용히짖는개콘크리트의산보길 すれちがう車荷台にさな女と 스레치가우쿠루마노니다이니치-사나온나노코토 엇갈리는차의짐칸에작은여자아이와 シャボン玉をとばしているそこにうつった顔 샤봉타마오토바시테이루소코니우츳타카오 비누방울을날리고있어요거기에비친얼굴 心ママ,アイスクリ-ム

이 도심에서 우리는 고층 빌딩 아래서 연애할 자격밖에 없어 (在這個都市裡我們只配在高大的樓底端談個戀愛) 진앙 YM (陳央 YM)

在 這個都市裡 我們只配 在高大的樓底端 談個愛 這個都市裡 我們只配 在高大的樓底端 談個愛 偌大的城市渺的我 你 和我一樣 都難過 該怎麼成為故事主角 住在高樓裡的大人物 時候彩色筆畫過 畫紙上不起眼的人物 每一個 獨一無二 但是現在 非主即敗 也許是 在 這個都市裡 我們只配 在高大的樓底端 談個愛 這個都市裡 我們只配 在高大的樓底端 談個愛 在 這個都市裡 我們只配

행복의 꽃(일) 松浦櫻子

ふわふわ舞い どこ行く 私翼 후와후와마이 도코유크 와타시노쯔바사 둥실둥실 춤추며, 어디론가 간다. 나의 날개. あてない空 あてもなく行く 아테노나이소라 아테모나크유크 목표가 없는 하늘, 목표도 없이 간다.

Doreddo 39 Sakamoto Maaya

神樣 くだらないなんて言わないでください こ願い 하느님 하찮은 소원이라고 말하지 말아요, 나의 소원을 ふらちな キマらない日日にまるで降ってわいた きらめき 괘씸하고 재미없는 나날에 마치 내려오는 듯한 반짝임 あ長いまつげをこ宇宙神秘ひとつに數えて 그 아이의 기나긴 속눈썹을 이 우주의 불가사의의 한가지로 꼽으며 * 今度だけは本物愛を自分じゃない

戀愛-周年 ミニモニ。

誰か女プレゼント (다레카온나노코에노프레젠토) 누군가 여자에게 줄 선물을 一緖に探してほしいって賴まれちゃった (잇쇼니사가시테호시잇테타노마레챳타) 함께 찾아주면 좋겠다고 부탁받았죠 何十年好きでしょう?(こ先)何百年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(코노사키)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(앞으로) 몇백년 좋아할까요?

당신의 꿈을 꾸었어요 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン 제 목 : あなた夢をみたわ 작 사 : 白峰美津 작·편 곡 : 有澤孝紀 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) ================================================= 夕なぎ海に 二人はしゃいだね とてもあたたかい あなた 夢を見たわ 初ように 心踊らせた すれ違うたびに

小さな戀のうた MONGOL800

廣い宇宙數ある一つ靑い地球廣い世界で 히로이우츄-노카즈아루히토츠아오이치큐-노히로이세카이데 넓은우주의수많은중에한푸른지구의넓은세계에 さな思いは屆くさな島あなたもとへ 치-사나코이노오모이와토도쿠치-사나시마노아나타노모토에 작은사랑의마음은전해져요작은섬그대의곁에 あなたと出會い時は流れる思いをこめた手紙もふえる 아나타토데아이토키와나가레루오모이오코메타테가미모후에루

秋櫻 (코스모스) Shibata Jun

淡紅秋?が秋 何?ない陽溜りに?れている 此頃?脆くなった母が 庭先でひとつ咳をする ?側でアルバムを開いては 私幼い日思い出を 何度も同じ話くり返す ?言みたいにさな?で こんな春日和?やかな日は あなたしさが浸みて?る 明日嫁ぐ私に苦?はしても 笑い話に時が?

扇子 大塚愛

부채 淚は幾ら流しても止まらない 나미다와 이쿠라나가시테모 토마라나이노 눈물은 아무리 흘려도 멈추지 않는것 どれだけ扇いでも乾かない 도레다케 아오이데모 카와카나이 아무리 부채를 부쳐도 마르지 않아요 でもね 決して見られちゃいけない 데모네 켓시테미라레챠 이케나이노 그런데 절대로 보이면 안되는거야 私は强いなんだから 와타시와