가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ボ-ナストラック アンティック-珈琲店

ナストラック 俺たちの魂の叫びを その胸に刻め you keep 金(●∀●)?? 오레타치노타마시이노사케비오 소노무네니키자메 you keep 킨(●∀●)?? 우리들의 영혼의 외침을 그 가슴에 새겨 you keep 돈(●∀●)??

エスカピズム~甘いミルクを吸った子羊ちゃん~ アンティック-珈琲店-

エスカピズム~甘いミルクを吸った子羊ちゃん~ 에스카피즈무~아마이미루쿠오슷따코히츠지쨩~ 에스카피즘~달콤한 우유를 빨아먹은 아기양~ 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- 幸せなんて続かないこと 心の何処かでわかってました 시아와세난떼츠즈카나이코토 코코로노도코카데와캇떼마시따

1/2 アンティック-珈琲店-

1/2 作詞/ みく 作曲/ 坊 自問自答 繰り返す毎日 지몬지토- 쿠리카에스마이니치 자문자답 되풀이하는 매일 どうでもいいよって 空き缶 蹴っ飛ばして 도-데모이이욧떼 아키칸 켓토바시떼 어떻든 상관없다고 빈 깡통을 걷어차며 目指すゴールは みんな違うけど 메자스고-루와 민나치가우케도 지향하는 목표는 모두 다르지만 手と手をとって ...

玩具 アンティック-珈琲店-

玩具 오모챠 장난감 作詞 / みく 作曲/ カノン 雨がなんだか憂欝で 気分がなんだか冴えなくて 아메가난다카유-우츠데 키분가난다카사에나쿠떼 비가 왠지 우울하고 기분이 왠지 울적해서 ベッドの下のおもちゃ箱 パカっと静かに開けました 벳도노시타노오모챠바코 파캇또시즈카니아케마시따 침대 아래에 있는 장난감상자를 딸...

逃避回路 アンティック-珈琲店-

逃避回路 토히카이로 도피회로 作詞:みく 作曲:カノン 編曲:アンカフェ 前も見えずに步いてく 視界ゼロの道の中 마에모미에즈니아루이테쿠 시카이제로노미치노나카 앞도 보이지 않고 걸어가고있어. 시야 제로의 길 안 お前はケタケタ笑ってる 오마에와케타케타와랏테루 너는 히히 웃고있어 どこまで行けば見つかるの?空が赤く染まってく 도코마데이케바미츠카루노? 소라가아카쿠소맛테쿠 ...

ウズマキ染色体 アンティック-珈琲店-

ウズマキ染色体 우즈마키센쇼쿠타이 소용돌이염색체 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- あちこちヤバイぜ、体がイカれる 아치코치야바이제, 카라다가이카레루 여기저기 좋지 않아, 몸이 이상해 脳内うずめく、あなたの自殺が 노-나이우즈메쿠, 아나타노지사츠가

輪廻の罪 アンティック-珈琲店-

輪廻の罪 린네노츠미 윤회의 죄 作詞/ みく 作曲/ 輝喜 この世に生きる生命 何のために生まれてきた? 코노요니이키루세이메이 난노타메니 우마레떼키따? 이 세상에 사는 생명 무엇을 위해 태어났지? 生きる意味を知らずただ 果てて朽ちてく者も居る 이키루이미오시라즈타다 하테테쿠치떼쿠모노모이루 사는 의미를 모르고 그저 다해가는 자도 있어 とりとめない記憶を片手に...

桃色ピュア的溺愛ザクラ アンティック-珈琲店-

桃色ピュア的溺愛ザクラ 모모이로퓨아테키데키아이자쿠라 핑크빛 순수한 사랑에 빠진 벚꽃 作詞/ みく  作曲/ カノン  編曲/ アンティック-珈琲- 病に埋もれていた 야마이니우모레떼이따 병에 파묻혀있었어 蜘蛛糸に囲まれた地下室 쿠모이토니카코마레따치카시츠 거미줄에 둘러싸인 지하실 幻覚

似非占い アンティック-珈琲店-

似非占い 에세우라나이 사이비 점 作詞:みく 作曲:カノン 編曲:アンカフェ 靜まりかえる放課後のroom 시즈마리카에루호오카고노루무 쥐죽은듯이 조용한 방과후의 room みんなヒソヒソ寄り沿いあって 만나히소히소요리소이앗테 모두 소근소근 서로 모여서 「彼の好きな仔は誰なの?」 「아이츠노스키나코와다레나노?」 「그녀석이 좋아하는 애는 누구야?」 そっと似非占い師に尋ねて...

雨の繁華街 アンティック-珈琲店-

雨の繁華街 아메노한카가이 비 내리는 번화가 夜のネオンに光る街は 何故か冷たく凍てついて 요루노네온니히카루마치와 나제카츠메따쿠이떼츠이떼 밤의 네온으로 빛나는 거리는 왠지 차갑게 얼어붙어 雨降り濡れる君の髪は いつも以上に大人だった 아메후리누레루키미노카미와 이츠모이죠-니오토나닷따 비가 내려 젖은 너의 머리카락은 평소 이상으로 어른스러웠어 センチ...

悲想橋 アンティック-珈琲店-

悲想橋 作詞/ みく 作曲/ カノン 君がくれた思い出たちと、沢山の愛を 키미가쿠레따오모이데타치또, 타쿠산노아이오 네가 준 추억들과, 수많은 사랑을 僕は知らずそっと溝川に流し続けていた 보쿠와시라즈솟또미조가와니나가시츠즈케떼이따 나는 알지 못한 채 가만히 계속 무시하고 있었어 ステージの上からいつも見える君の顔は、 스테...

我侭行進曲 アンティック-珈琲店-

我侭行進曲 와가마마코-신쿄쿠 제멋대로 행진곡 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- ウツウツウララの子守唄 ずっと聞いてりゃお説教 우츠우츠우라라노코모리우타 즛또키이떼랴오셋쿄- 꾸벅꾸벅 왠지 자장가같아 계속 듣고 있으려니까 잔소리 見栄張りばかりのカタコトダラケ

キャンディ-ホリック アンティック-珈琲店-

キャンディ-ホリック 캰디-호리크 Candy Holic (사탕중독) 作詞 & 作曲/ カノン あんたはわたしを わたしはあんたを 안따와와따시오 와따시와 안따오 너는 나를 나는 너를 愛して憎んで 愛して憎んで 아이시떼니쿤데 아이시떼니쿤데 사랑하면서 증오해 사랑하면서 증오해 連日連夜のシ-ソ-ゲ-ム 렌지츠렌야시-소-게-무 매일 밤낮으로 시소게임 ...

踊るメルヘン時計 アンティック-珈琲店-

踊るメルヘン時計 오도루메루헨토케이 춤추는 메르헨 시계 作詞:MIKU 作曲:カノン 編曲:アンカフェ 午前三時四十分、いつもと變わらぬ夜 고젠산지욘쥬분, 이츠모토카와라누요루 오전 세시 사십분, 언제나 바뀌지 않는 밤 僕らのパレ-ドが始まる鐘を待つ 보쿠라노파레-도가하지마루카네오마츠 우리들의 퍼레이드가 시작하는 종을 기다려 兩手で羽根を眞似て魅せれば 료테데하네오마...

一發逆轉戀愛ゲ-ム アンティック-珈琲店-

一発逆転恋愛ゲーム 입파츠갸쿠텐렝아이게-무 일발역전연애게임 作詞/ みく 作曲/ カノン 咲かせてみせるよ 叶わぬ恋の花 사카세떼미세루요 카나와누코이노하나 피워보이겠어 이루어지지 않는 사랑의 꽃 ブラウン管の君と 夢でオママゴト 브라운칸노키미또 유메데오마마고토 브라운관...

ハツコイ アンティック-珈琲店-

ハツコイ 하츠코이 첫사랑 作詞:みく 作曲:坊 編曲:アンティックー珈琲ー 今でも忘れはしない幼い頃のあの時 이마데모와스레와시나이오사나이고로노아노토키 지금도 잊혀지지않는 어릴적의 그때 毎日、

Nyappy in the world アンティック-珈琲店-

NYAPPY in the world 作詞/ みく 作曲/ カノン お星様キラキラでー 願い事を叶えるために 오호시사마키라키라데- 네가이고토카나에루타메니 별님이 반짝반짝 빛나 소원을 이루기 위해 流れ星を探して 見つからずに石ころ投げた 나가레보시오사가시떼 미츠카라즈니이시코로나게따 별똥별을 찾았지만 찾지 못해 돌멩이를 ...

Golden wing アンティック-珈琲店-

Golden Wing 作詞/ みく 作曲/ 輝喜 空に霞んでゆく 淡い夏の思い出が 소라니카슨데유쿠 아와이나츠노오모이데가 하늘에 희미해져가네 아련한 여름의 추억이 振り向いて キミを見たら いつもそばに居たのに 후리무이떼 키미오미따라 이츠모소바니이따노니 뒤돌아 너를 보면 언제나 곁에 있었는데 とんとんと照らしてる 太陽を雲が僕を嫌って 톤톤또테라시떼루 타이요...

妄想愛好家 アンティック-珈琲店-

妄想愛好家 모-소-아이코-카 망상애호가 作詞/ みく  作曲/ 輝喜 君が告げた殘酷な一言を 키미가츠게따잔코쿠나히또코토오 당신이 고한 잔혹한 한마디를 胸に抱いていつも一緖に寢ています 무네니다이떼이츠모잇쇼니네떼이마스 가슴에 안고 언제나 함께 자고 있습니다 見てるだけが趣味で聲も出せずに 미떼루다케가슈미데코에모다세즈니 보고 있는 것만이 취미로 소리도 내지...

ペアリング アンティック-珈琲店-

ペアリング 페아링구 페어링 出合った時の頃を思い出すね 데앗타토키노코로오오모이다스네 만났던 때 쯤을 생각해 냈구나 恥らい隱せず顔を見れなかった 하지라이카쿠세즈카오오미레나캇타 수줍음 감추지 못하고 얼굴을 볼 수 없었어 一緖に交わした指輪と想いを 잇쇼니카와시타유미와토오모이오 함께 나눴던 반지와 마음을 離れずにいると誓ったね、kissしたね 하나레즈니이루토치캇타네...

メリメイキング~凹凸な毎日と、あいかわらずな僕ら~ アンティック-珈琲店-

メリメイキング~凹凸な毎日と、あいかわらずな僕ら~ 메리메이킹구~오-토츠나마이니치또, 아이카와라즈나보쿠라~ 메리메리킹~평탄치 않은 매일과, 여전히 변함없는 우리들~ 作詞/ みく  作曲/ カノン  編曲/ アンティック-珈琲- 仲間の定義さえわからなかった メリハリないけど無難な日々 나카마노테이기사에와카라나캇다

Life is... アンティック-珈琲店-

作詞/ みく 作曲/ カノン 編曲/ アンティック-珈琲- Judging from his appearance, he must be ugly. He thinks that the world consists of money, sex, and power.

華ゾ昔ノ薫ニ匂イケル アンティック-珈琲店-

華ゾ昔ノ薫ニ匂イケル 하나조무카시노카오리니니오이케루 꽃이야말로 옛 향에 향기가 나네 作詞/ みく 作曲/ 坊 編曲/ アンティック-珈琲- 空を見渡し 星屑の海で 소라오미와타시 호시쿠즈노우미데 하늘을 바라보며 총총한 별의 바다에서 一つの星が呼びかけ尋ねる 히토츠노호시가요비카케타즈네루 하나의

テケスタ光線~暗闇を照らす光は、寶石のように~ アンティック-珈琲店-

テケスタ光線~暗闇を照らす光は、宝石のように~ 테케스타코-센~쿠라야미오테라스히카리와, 호-세키노요-니~ 구원의 광선~어둠을 비추어 밝히는 빛은, 보석처럼~ 作詞/ みく 作曲/ カノン 僕の知らない場所へ逃げたい 人に背を向ける事に慣れたね 보쿠노시라나이바쇼에니게따이 히토니세오무케루코토니나레따네 내가 모르는 곳으로 달아나고 싶어 다른 사람에게 ...

明治チェルシ-の唄(ボ-ナストラック) chemistry

なつかしい人に出逢ったような 그리운 사람을 만난 듯한 (나츠카시이 히토니 데앗타요오나) やさしいたよりが 今とどいた 따뜻한 소식이 지금 도착했어. (야사시이 타요리가 이마 토도이타) 忘れかけていた幸せ 잊고 있던 행복. (와스레카케테 이타 시아와세) あなたにもわけてあげたい 당신에게도 나눠주고 싶어. (아나타니모 와케테 아게타이) ホラ、チェルシー...

ボ-イフレンド 후지모토미키

-イフレンド ねえ 結局は -イフレンド (네- 켓쿄쿠와 보-이후렌도) 저기, 결국은 친구로… 戀人に なれませんか? (코이비토니 나레마셍카?) 연인이 될 순 없나요?

ボ-イフレンド Fujimoto Miki

☆ねえ 結局は -イフレンド (네에 켓쿄쿠와 보-이프랜드) 저기, 결국은 남자친구 戀人に なれませんか? (코이비토니 나레마셍카?) 연인이 될 수 없는건가요? ねえ 世界の誰より (네에 세카이노 다레요리) 있잖아요, 세상 누구보다 愛する 自身が あるのに (아이스루 지신가 아루노니) 사랑할 자신이 있는데..

ボ-イフレンド 아이코

先にらんで 宇宙に 靴 飛ばそう (테트라 포-토 노보옷테테읏페은 사키니라은데 우츄우니 쿠읏쓰 토 바소오) 테트라 포트를 오르면서 앞장서며 우주로 신발을 날려버려 あなたが あたしの 頰に ほおずりすると (아나타가 아타시노 호오니 호오즈리스루토) 당신의 빰에 간지럽힘을 태우면 二人の 時間は 止まる (후따리노 지카응와 토마루-) 好きよ -

ボ-イフレンド 모닝구무스메

☆ねえ 結局は -イフレンド 네에 켓쿄쿠와 보-이프랜드 저기, 결국은 남자친구 戀人に なれませんか? 코이비토니 나레마셍카? 연인이 될 수 없는건가요?

ボ-イフレンド Akane Sugazaki

아메아가리노소라니니지가나쿠테모 비가개인하늘에무지개가없어도 希望も夢も捨てずにがんばってみるから 키보-모유메모스테즈니간밧테미루카라 희망도꿈도버리지않고열심히노력할게요 何も言わずにずっと話しを聞いてくれた 나니모이와즈니즛토하나시오키이테쿠레타 아무말없이언제나이야기를들어준 そんな單純なことがうれしかったよ 손나탄쥰나코토가우레시캇타요 그런단순한것이기뻤어요 君は-

ボ-イフレンド aiko

っててっペん 先にらんで 宇宙に 靴 飛ばそう (테트라 포-토 노보옷테테읏페은 사키니라은데 우츄우니 쿠읏쓰 토바소오) 테트라 포트를 오르면서 앞장서며 우주로 신발을 날려버려 あなたが あたしの 頰に ほおずりすると (아나타가 아타시노 호오니 호오즈리스루토) 당신의 빰에 간지럽힘을 태우면 二人の 時間は 止まる (후따리노 지카응와 토마루-) 好きよ -

風をあつめて 矢野眞紀

きぬけの路面電車が 海を渡るのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けたいんです蒼空を… とても素敵な 昧爽どきを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市が 碇泊しているのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けたいんです蒼空を… 人氣のない朝の&#29640

センチメンタル?ボ?イフレンド いきものがかり

?イフレンド 作曲?

シティ-ボ-イ Orange Range

シティ--イ(Cityboy) シティーーイ 시티-보-이 Cityboy ほら今日も街へ向かいます ちょっとズレた勘違いヤロー 호라쿄오모 마치에무카이마스 춋토즈레타칸치가이야로- 봐 오늘도 거리로 향합니다 조금 벗어난 착각녀석 見てみろ街の視線はもう そりゃもうお前のもんだろ 미테미로 마치노시센와

ミラ-ボ-ル 東京事変

黙って見つめた傍のグラス 真紅に刷られた芳しい地図 다맛테미쯔메타소바노그라스 싱쿠니스라레타캉바시이치즈 입다물고 바라보았던 옆의 유리 심홍색으로 인쇄된 훌륭한 지도 その迷路を歩いて辿り着いたらすぐに 소노마이로오아루이테타도리츠이타라스구니 그 미로를 걸어 도달하면 금새 目を覆え その肌色が今に目を劈くぞ 메오오오에 소노하다이로가이마니메오쯩자쿠조 눈을 가려 그 피부...

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야...

ボ-ダ-ライン Kinki Kids

君には そんな-ダ-ラインがあるよ 보쿠토 Oh Yea! 키미니와 손나 보-다-라잉가 아루요 그대와 Oh Yea!

ボ-イフレンド (Instrumental ) Fujimoto Miki

ねえ 結局は -イフレンド (네에 켓쿄쿠와 보-이프랜드) 저기, 결국은 남자친구 戀人に なれませんか? (코이비토니 나레마셍카?) 연인이 될 수 없는건가요? ねえ 世界の誰より (네에 세카이노 다레요리) 있잖아요, 세상 누구보다 愛する 自身が あるのに (아이스루 지신가 아루노니) 사랑할 자신이 있는데..

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세...

U-ボ-ト 大塚愛

のりこんで U-ート 노리콘데 U-보-토 올라타요 U-보트에 広がる海 暴走 Yeah!! 히로가루우미 보-소- Yeah!! 펼쳐지는 바다 폭주 Yeah!! 引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!! 힙파루고토-상 보-소- Yeah!! 방해하는 고토씨 폭주 Yeah!!

プレイ-ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세...

アニメ店長 關智一

赤く煌くサンバイザー あいつが噂の長だ! (あかくきらめくさんばいざー あいつがうわさのてんちょうだ!) 붉게 빛나는 선바이저 저 녀석이 소문의 점장이다!

猫飯店メニュ─·ソング シャンプ─ (佐久間レイ)

***猫飯メニュ─·ソング*** ***묘반점 메뉴송*** 請來 請來 猫飯 오세요 오세요 묘반점 好吃了 好吃了 猫飯 맛있어요 맛있어요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 면은 맛있고 아가씨는 예뻐요.

らんま 1/2 (猫飯店メニュ-ソング) 佐久間レイ

請來 請來 猫飯 오세요 오세요 묘반점 好吃了 好吃了 猫飯 맛있어요 맛있어요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 면은 맛있고 아가씨는 예쁘죠. 請來 請來 猫飯 오세요 오세요 묘반점 好吃了 好吃了 猫飯 좋아요 좋아요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 면은 맛있고 아가씨는 예쁘죠.

猫飯店 メニュ- ソング 佐久間レイ

묘반점 메뉴송 請來 請來 猫飯 好吃了 好吃了 猫飯 오세요 오세요 묘반점 좋아요 좋아요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 면도 좋지만 여자 종업원도 명랑해요. 請來 請來 猫飯 好吃了 好吃了 猫飯 오세요 오세요 묘반점 좋아요 좋아요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 면도 좋지만 여자 종업원도 명랑해요.

묘반점 메뉴송 란마

猫飯メニュ- ソング 노래: 佐久間レイ 請來 請來 猫飯 칭라이 칭라이 네코한텡 오세요 오세요 묘반점 好吃了 好吃了 猫飯 하오치라 하오치라 네코한텡 맛있어요 맛있어요 묘반점 麵是好吃了 姑娘是漂亮 멘시- 하오치라 쿠-냥시-표량 면은 맛있고 아가씨는 예뻐요.

Yang 2 Avengers In Sci-fi.

?イ夢中ガ?ル 夢中ヤング 夢中ヤング ガ?ル夢中?イ 夢中ヤング 夢中ヤング まだ夢中か? トゥ??シャイ?シャイ??イ 母なる宇宙見てる子 まだ夢中か? トゥ??ヤング?ヤング??イ 正夢を生きる子 いつか僕ら?んだネビュラ あなたが子供へ?るならこの手 振るから裸足でここまで?て マホロワ?ルド マホロワ?ルド マホロラブ 埋めたら マホロワ?ルド マホロワ?

真正的冰淇淋店 달님이

吃什么好呢 我想吃那个闪耀柠檬 我想要那个彩虹银河 欢迎光临 请给我一份闪耀柠檬口味的 闪耀在哪里 外公,是这个 是的 请给我一份彩虹银河 那个 那个 知道了知道了 给您 你好像很懂冰淇淋 可以向我推荐一个吗 我可以吗 我是 真 的 没有 想到 居然 有人 来问我~ 我要 成为 冰~淇淋 的 真正的 长啦~ 酸酸甜甜的苹果星星很好吃 那给我一个吧!

合コン哀歌 その後 / Goukon Aika Sono (미팅애가 그 후) Tokyo Purin

(?イミ?ツガ?ル ?イミ?ツガ?ル 4?4の合コン) (보이 미츠 가루 보이 미츠 가루 욘따이욘노 고-콘) (BOY MEETS GIRL BOY MEETS GIRL 4대4 미팅) (?イミ?ツガ?ル ?イミ?ツガ?

U-ボ-ト / U-Boat Otsuka Ai

のりこんで U--ト 노리콘데 U-보-토 올라타요 U-보트에 - がる海 暴走 Yeah!! 히로가루우미 보-소- Yeah!! 펼쳐지는 바다 폭주 Yeah!! 引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!! 힙파루고토-상 보-소- Yeah!! 방해하는 고토씨 폭주 Yeah!! カ-ブ はほぼ 水面浮きで Yeah!!