가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


SOMEWHERE ともさかりえ

パズルみたいな 時間(じん)は う今日(きょう)で 終(おわ). 퍼즐같았던 시간은 오늘로 끝. 想像以上(そうぞういじょう)にそれは簡單(んたん)すぎて 상상이상으로 그것은 너무 간단해서. あの時(き)のそっけない"じゃあね". 그때의 무뚝뚝했던 "안녕" 妙にたどたどしった電話(でんわ).解()けて行(ゆ)く 이상하게 더듬었던 전화.

Somewhere Tomosaka Rie

パ-ズル みたいな じんは う きょうで おわ 파-즈루 미타이나 지 칸 와 모우 쿄 우데 오와리 そうぞう いじょうに それは んたんすぎて あのきの 소우조우 이 죠 우니 소레와 카은 탄 스기테 아노토키노 (そけないじゃあんね)? (소케나이 쟈 안 네)?

somewhere 슬레이어즈

Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요. きずついた その はねを わたしに あずけて 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながれないように 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

somewhere 桑島 法子 (쿠와시마 노리코)

Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요. きずついた その はねを わたしに あずけて 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながれないように 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

Somewhere 마법소녀리나

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere 桑島 法子 (쿠와시마 노리코)

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere 슬레이어즈

Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere 슬레이어즈

Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere Kuwashima Kouko

Somewhere 安らに 淸らに 今は 眠い やすらに きよらに いまは ねむい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠들어요 傷ついた その 羽を 私に 預けて きずついた その はねを わたしに あずけて 키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테 상처 입은 그 날개를 나에게 맡기고서 暗闇に

somewhere 일어버전 슬레이어즈

やすらに きよらに 야스라카니 키요라카니 편안하게 청아하게 いまはねむい 이마하네무리나사이 지금은 잠드세요 きずついたそのはねを 키즈쯔이타소노하네오 상처 입은 그 날개를 わたしにあずけて 와타시니아즈케테 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに 쿠라야미니 자와메키니 어둠에 술렁임에 ながれないように 나가사레나이요우니 흘러

You Got Me CHEMISTRY

を信じてた あの日の道は いつ息きらしてた 上ないはずなのに 今は歌くちずむ 「つまづく時間くらいは ?られていいはず」 君の言葉背中押してくれるら ※Someday いつたど着ける Somewhere 見晴らせる場所には You got me 手を?

遙かなる瞬間(とき) Southern All Stars

時間(き)が過ぎて 忘れられない  この胸の奥の傷みを はけそうな 熱い思いだら  まよいない 君の事を 夢に映して  僕の安らぎにはならない あきらめよう してはみたけれど  は 消ない 二人の瞬間(き)を忘れるなんて できはしない や場のない 淋しつのるば う一度だけ逢るなら 微笑みあ

Someday Somewhere 보아 (BoA)

忘れないでね I wanna see you again 記憶の中に 와스레나이데네 I wanna see you again 키오쿠노나카니 잊지말아줘 I wanna see you again 기억속에서 覺ているでしょういつ見てた私を 오보에테이루데쇼-이이츠모미테타와타시오 기억하고있지언제나보고있던나를 そうずっ素顔のままじゃ自身がなくて辛いよ 소-즛토스가오노마마쟈지신가나쿠테츠라이요

Arigato Mori

う 朝日が昇ってゆくこの瞬間(き) あふれた日? 愛しくて あう ひに目?めてゆくこの道 いつまた出?る 君のこ想うよ あう 誰の飾らない優しに 潰れそうな思い抱きしめられたら たば心ら笑ない日ば冷たい風に?が消れて 季節は?わらずに巡ってるら きっ輝く未?

혼의 반복 신세기 에반겔리온

新世紀 エヴァンゲリオン 魂のルフラン たましいの ルフラン 私に還い 記憶をたど わたしに い きおくを たど /나에게 돌아오라 기억을 더듬어 優し夢の水源へ や ゆめの みなへ /다정함과 꿈의 수원(?)

魂のルフラン / Tamashiino Refrain (혼의 루프란) (신세기 에반게리온 OST) Rhyme Knight

私に還い 記憶をたど 優し夢の水源へ わたしにい きおくをたどゆめのみな(=すいげん)へ 나에게로 돌아오세요. 기억을 더듬어 행복함과 꿈의 근원으로..

抱いてくれたらいいのに (안아 주면 좋을 텐데) Kudo Shizuka

抱いてくれたらいいのに そばにいたいら 胸のふるを止めて 愛がわけたら きっ きっ あなたのこない ?夜中の碧い海 潮風にらわれる肌 こんな場所に ふたが いるこ 知らないのね あぶなげなつきあいたが 好きなひ 誘われて いつそられて なぜ なぜ 瞳だけで ?まれるの 抱いてくれたらいいのに 夢をみたいら ?

風の谷のナウシカ (바람의 계곡 나우시카 주제가) Shimamoto Sumi

きんいろの はなびら ちらして ふむけば まばゆい そうげん くら ひ せば らだご ちゅうに うぶの やは みない つばおくら あなたが よんでる あいしあう ひは だれで たを しってる のよ ぜの たにの ナウシカ みを るく なびぜの たにの ナウシカ ねむる びこ

新世紀 エヴァンゲリオン(魂のルフラン) 高橘洋子

わたしに い きおくを たど 나에게로 돌아오세요. 기억을 더듬어 や ゆめの みなへ 상냥함과 꿈의 근원으로. う いちど ほしに ひれ うまれるために 한번 더 별에 이끌려 태어나기 위해서, たましいの ルフラン 영혼의 Refrain.

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみによなら 泣ないでひで ほほんでみつめて あなたのそばにいるら 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕のつよなぜ ゆれる心をめられない でないでひで ほほんでみつめて あなたのそばにいるら 脣をねてたしめるのに 夢の續きがすの うつむいてひつの夜にいるこ きっあなたは忘れている

機動戰士 ガンダム (永遠にアムロ) 池田 鴻

アムロ ふないで 돌아보지마. 아므로. うちゅうの なたに がやく ほしは 우주 저편에 빛나는 별은 アムロ おまの うまれた ふるだ 아므로 네가 태어난 고향이다. おぼているい しょうねんの ひの こを 기억하고있니? 소년시절의 기억을. あたたい ぬくの なで めざめた あを 따뜻한 온기속에서 눈을떴던 아침을.

Somewhere (일본판) 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere(일본어) 슬레이어즈Try

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere(일어) 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere(일본어) 슬레이어스 try ED

작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere(일어) Kuwashima Houko

やすらに きよらに いまは ねむい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere(일어) 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere(JPN) 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

somewhere (일어) 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere(일) 슬레이어즈

Somewhere やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

Somewhere[J] 슬레이어즈

やすらに きよらに いまは ねむい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요 きずついた その はねを わたしに あずけて 키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながれないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요우니

LAND OF A MILLION CROSSBREED NEWEST MODEL

不可思議 当た 呑み込んで 秘めごに太るば 何処なく 笑ない場所ば 構わずに 踊れない奴ば 街はずれ やの掛る道すがら 落し物 拾わずに眺めてた 抜け殻を 脱ぎ捨てた着たして 悪い癖 出足払いに尻ごみ 罠にはま返ればおしいぼけてるのやってられないら 巻き返しを 図るら よく見けって気分 いろんな奴がいるのじゃないって気分

Zasshu Tengoku NEWEST MODEL

不可思議 当た 呑込んで 秘め事 静に太るば 何処なく 笑ない場所ば 構わずに 踊れない奴ば 街はずれ やの掛る道すがら 落し物 拾わずに眺めてた 抜け殻を 抜ぎ捨てた着たして 悪い癖 出足払いに尻ごみ 罠にはま 振返ればおしいぼけてるの やってられないら 巻き返しを 計るら よく見けって気分 いろんな奴がいるの じゃないって気分

somewhere(일본어 virsion) 슬레이어스 TRY 오프닝

やすらに きよらに いまは ねむい (야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이) きずついた その はねを わたしに あずけて (키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테) くらやみに ざわめきに ながれないように (쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니) この いのげましょう あなたの まくらべに (코노 이노리오 사사게마쇼- 아나타노

somewhere(japanes virsion) 슬레이어스 try ED

やすらに きよらに いまは ねむい (야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이) きずついた その はねを わたしに あずけて (키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테) くらやみに ざわめきに ながれないように (쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니) この いのげましょう あなたの まくらべに (코노 이노리오 사사게마쇼- 아나타노

もらい泣き Hitoto You

いああ 君らい泣き ほろほろ ふたぼっち いああ 僕にらい泣き やしい、のは 誰です 朝、ら 字幕だらけのテレビに 齧付く夜光虫。 自分の場所 探す広いリビング で、『ふっ』君がよぎる 愛をよく知る親友には 話せないし夢みがち。

SomeWhere(일어판) [슬레이어즈 OST]

安らに 淸らに 今は 眠い やすらに きよらに いまは ねむい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠들어요 傷ついた その 羽を 私に 預けて きずついた その はねを わたしに あずけて 키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테 상처 입은 그 날개를 나에게 맡기고서 暗闇に ざわめきに 流れないように

怪盜セイント·テ-ル (空からの贈り物) 井上喜久子

きせつ はこぶ ぜの うたに そつ みみを すましながら 계절을 옮기는 바람의 노래에 살짝 귀를 기울이며 ひ いのる ちきゅうに いきる すべて 혼자서 기도해요. 지구에 사는 모든 이들에게 どう あいが どくように 부디 사랑이 전해지기를.

Refrain. 高橋洋子(たかはし よこ)

わたしに い きおくを たど 와타시니 카에리나사이 키오쿠오 타도리 나에게로 돌아오세요. 기억을 더듬어 や ゆめの みなへ 야사시사토 유메노 미나모토헤 상냥함과 꿈의 근원으로.

혼의 반복 高橋洋子(たかはし よこ)

わたしに い きおくを たど 와타시니 카에리나사이 키오쿠오 타도리 나에게로 돌아오세요. 기억을 더듬어 や ゆめの みなへ 야사시사토 유메노 미나모토헤 상냥함과 꿈의 근원으로.

おもかげ 샤먼킹

屆(ど)くこのない指先(ゆびき) 토도쿠코토노나이유비사키 닿는 일 없는 손끝 一人(ひ)にぎしめてる 히토리니기리시메테루 혼자 꽉 쥐고 있어 交()わすこのない言葉(こば)を 카와스코토노나이코토바오 나누는 일 없는 말을 夜空(よぞら)の 星(ほし)に 流(なが)し 요조라노 호시니 나가시 밤하늘의 별에 흘리고 う振(ふ)

おもかげ 하야시바라 메구미

별에 흘리고 う振(ふ)向(む)ない 모우후리무카나이 이제 뒤돌아보지 않아 Ah 悲(な)しみ 刹那(せつな) Ah 카나시미사에 세쯔나사사에 Ah 슬픔마저 찰나마저 君(きみ)生(う)まれた (あし) 키미토우마레타아카시 너와 태어난 증거 Ah 漂(ただよ)っている Ah 타다욧테이루 Ah 표류하고 있어 心(こころ

未来の二人に (미래의 두 사람에게) Acoustic Ver. - OVA 「기동전사 건담 제08MS소대」 삽입곡 Acoustic Ver. Yonekura Chihiro

朝やけをみつめてるあなたを 私は見てた Two of us 二人に 足ないのを数たら 何だ可笑くなって 声をあげて笑った 悩んだ日々の答なんて 歩きだすこないよね *ねあう寂しは ぬくを教てくれた 抱きあば涙 訳なく いしい 未来の二人に 今を笑われないように ねぇ 夢をみようよ 忙しく動き出す街よ ゆっく歩こう Smile on me

未来の二人に (미래의 두 사람에게) - OVA 「기동전사 건담 제08MS소대」 삽입곡 Yonekura Chihiro

朝やけをみつめてるあなたを 私は見てた Two of us 二人に 足ないのを数たら 何だ可笑しくなって 声をあげて笑った 悩んだ日々の答なんて 歩きだすこないよね ねあう寂しは ぬくを教てくれた 抱きあば涙 訳なく いしい 未来の二人に 今を笑われないように ねぇ 夢をみようよ 忙しく動き出す街よ ゆっく歩こう Smile on me

ふたり 박정민

少しずつ二人の距離(きょ)が 近(ち)づいた気がするよ 伸(の)びてゆく街中(まちじゅう)の影(げ)が僕らをそっ包(つつ)み込(こ)んだ あう 側(そば)にいて 君をずっ大切にしたいよ 君は僕の世界だら 君だけが僕を照(て)らすら 悲しい未来だって二人支()ながら どんな道歩いて行ける 遠(お)くなって 見なくなって 君の方をずっみてた 暖(あたた)な君の心が僕

somewhere in time w-inds

河岸を照らす夕陽に 映れた二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合た心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와

Somewhere in time 윈즈

河岸を照らす夕陽に 映れた二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合た心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와

somewhere in time w-inds

河岸を照らす夕陽に 映れた二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合た心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와

Hitorigurashi Masatoshi Kanno

暮らし ひ暮らしの俺の部屋に あしてくれた わがままな心の中を わってくれるように―― おまを愛せなくて 俺はこれら誰を愛せるだろう 過ぎてゆく日々の中で おまにわるまい何度 うらぎを重ね ここまで きたんだァ~ ムー おまの透き通る声心は (ウオウオ~) アー いつで俺をてくれる ※ひ暮らしの俺の部屋に あしてくれ わがままな心の

Somewhere(Jap) Kuwashima Houko

安(やす)らに 淸(きよ)らに 야스라카니 키요라카니 편안하게 청아하게 今(いま)は 眠(ねむ)い 이마와 네무리나사이 지금은 잠드세요 傷(きず)ついた その 羽(はね)を 키즈쿠이따 소노 하네오 상처 입은 그 날개를 私(わたし)に 預(あず)けて 와따시니 아즈케떼 제게 맡기고서 暗闇(くらやみ)に ざわめきに 쿠라야미니 자와메키니