ふるさと

Morning musume
작사 : 층쿠
작곡 : 층쿠


⊙ ふるさと [후루사토]
고향
作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄
東京で一人暮らしたら
도쿄데 히토리 쿠라시타라
도쿄에서 혼자 지내다가
母さんの優しさ心にしみた
카상-노 야사시사 코코로니 시미타
엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어
東京に一人でいたから
도쿄니 히토리데 이타카라
도쿄에 혼자 있으니까
あいつを好きになれたの
아이츠오 스키니 나레타노
그이를 좋아하게 되었어
失戀しちゃったわ
시츠렌-시챠앗-타와
실연 당해 버렸어
泣いてもいいかな
나이테모 이이카나
울어도 괜찮을까
次の休みに少し歸えるから
츠기노 야스미니 스코시 카에루카라
다음 휴일에 잠깐 돌아갈테니까
淚 止まらなくても
나미다 토마라나쿠테모
눈물이 멈추지 않게
昔のように しかって My Mother
무카시노요오니 시캇-테
예전처럼 야단쳐 줘
淚 止まらないかも
나미다 토마라나이카모
눈물이 멈추지 않을까
わがままな娘でごめんね Mother
와가마마나 무스메데 고멘-네
제멋대로인 딸이라 미안해
東京で一人暮らしても
도쿄데 히토리 쿠라시테모
도쿄에서 혼자 지내더라도
私は昔の私のまんま
와타시와 무카시노 와타시노 만-마
난 예전의 나 그대로야
お化粧するの おぼえたわ
오켓-쇼오스루노 오보에타와
화장하는 방법 알게 되었어
あんまり うまくないけど
안-마리 우마쿠 나이케도
그다지 잘은 못하지만
樂しい日があった
타노시이 히가 앗-타
즐거운 날이 있었지
あいつがいたから
아이츠가 이타카라
그이가 있었기에
戀はステキね 寂しくなかった
코이와 스테키네 사비시쿠나캇-타
사랑은 멋지던 걸 쓸쓸하지 않았어
淚 止まらないのは
나미다 토마라나이 노와
눈물이 멈추지 않는 건
安心したせいだよ My Mother
안-신-시타 세이다요
안심했기 때문이야
淚 止まらないけど
나미다 토마라나이케도
눈물이 멈추지 않아도
また戀するけれどいいでしょ Mother
마타 코이스루케레도 이이데쇼
다시 사랑해도 괜찮겠죠
流れ星を見たら
나가레 호시오 미타라
별똥별을 본다면
何を祈ろうかな…
나니오 이노로오카나...
무엇을 기도할까...
Sha la la…
淚 止まらなくても
나미다 토마라나쿠테모
눈물이 멈추지 않게
昔のように しかって My Mother
무카시노요오니 시캇-테
예전처럼 야단쳐 줘
淚 止まらないかも
나미다 토마라나이카모
눈물이 멈추지 않을까
わがままな娘でごめんね Mother
와가마마나 무스메데 고멘-네
제멋대로인 딸이라 미안해

관련 가사

가수 노래제목  
morning musume(모닝구무스메) ふるさと  
모닝구 무스메 ふるさと  
モ-ニング娘。 ふるさと  
Morning Musume Hurusato / ふるさと  
Bump of Chicken 淚のふるさと  
Morning Musume ふるさと / Hurusato (고향)  
渡邊直子 銀河鐵道999(ふるさと)  
Bump Of Chicken 淚のふるさと / Namidano Furusato (눈물의 고향)  
さとみ うる星やつら(うる星やつら STARS ON)  
Suara 雪の魔法  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.