どれほど夢に触れている目指したものがある
도레호도 유메니 후레테이루 메자시타 모노가 아루
얼마나 꿈에 가까워 진걸까, 목표로 삼았던 것이 있어
この手は何を求めてる確かなものを探して
코노 테와 나니오 모토메루 타시카나 모노오 사가시테
이 손은 무얼 원하는 거지? 확실한 것을 찾고 있어
踏み出したらそこに君を待っている
후미다시타라 소코니 키미오 맛테이루
한걸음 내딛으면 거기에서 널 기다리고 있는
幾筋もの光が
이쿠스지모노 히카리가
한줄기의 빛이
大空もこの大地も全て体に吸い込め
오오조라모 코노 다이치모 스베테 카라다니 스이코메
넓은 하늘도, 대지도, 모조리 온몸으로 빨아 들인채로
止まることない明日を追い越して君は強くなれる
토마루 코토 나이 아스오 오이코시테 키미와 츠요쿠 나레루
멈추지 않는 내일을 추월하면 넌 강해질거야
涙に濡れて躊躇うな
나미다니 누레테 타메라우나
눈물에 젖어서 주저하지 마
想いを暴け出せ
오모이오 사라케다세
감정을 드러내
過ぎ去る時を見つめるな
스기사루 토키오 미츠메루나
스쳐가버린 시간을 쳐다보지 마
記憶の中に凍らせ
키오쿠노 나카니 코오라세
기억 속에 얼려버려
移り上げたらいつか掴み取れるだろう
우츠리아게타라 이츠카 츠카미토레루 다로오
차곡차곡 쌓아왔다면 언젠가는 붙잡을 수 있을 거야
幾重に舞う光が
이쿠에니 마우 히카리가
여러겹의 빛이
貫いたその想いを
츠라누이타 소노 오모이오
관철해온 그 감정을
全てすぐに解き放て
스베테 스구니 토키하나테
당장 모조리 해방시켜 버려
終わることない時を
오와루 코토나이 토키오
끝나지 않는 시간을
飛び越えて 君は強くなれる
토비코에테 키미와 츠요쿠 나레루
뛰어넘어서 너는 강해질거야
手探り戸惑いながら
테사구리 토마도이 나가라
손으로 더듬으며, 망설이며
見つけ出した無二のカタチは Oh
미츠케 다시타 무니노 카타치와 Oh
찾아낸 유일한 형태가 Oh
今日の君も変えてくれるだろう
쿄오노 키미모 카에테 쿠레루 다로오
너를 바꾸어 줄거야
眩しく輝くのさ Ah
마부시쿠 카가야쿠노사 Ah
눈부시게 빛나는거야 Ah
踏み出したらそこに君を待っている
후미다시타라 소코니 키미오 맛테이루
한걸음 내딛으면 거기에서 널 기다리고 있는
幾筋もの光が
이쿠스지모노 히카리가
한줄기의 빛이
HUNTING FOR YOUR
大空もこの大地も全て体に吸い込め
오오조라모 코노 다이치모 스베테 카라다니 스이코메
넓은 하늘도, 대지도, 모조리 온몸으로 빨아 들인채로
止まることない明日を追い越して君は強くなれる
토마루 코토 나이 아스오 오이코시테 키미와 츠요쿠 나레루
멈추지 않는 내일을 추월하면 넌 강해질거야
貫いたその想いならば
츠라누이타 소노 오모이오
관철해온 그 감정이라면
全てすぐに解き放て
스베테 스구니 토키하나테
당장 모조리 해방시켜 버려
終わることない時など
오와루 코토나이 토키나도
끝나지 않는 시간 따위
飛び越えて 君は強くなれる
토비코에테 키미와 츠요쿠 나레루
뛰어넘어서 너는 강해질거야
HUNTING FOR YOUR DREAM