もう少し ねえ もう少し あなたの側にいさせてよ
모- 스코시 네에 모- 스코시 아나타노 소바니 이사세테요
本當はずっとここにいたいから
혼토와 즛토 고코니 보-시테 이타이카라
もう少し ねえ もう少し あなたの夢を見させてよ
모- 스코시 네에 모- 스코시 아나타노 유메오 미사세테요
終りの來ない二人の世界を
오와리노 코나이 후타리노 세카이오
强く抱き締めて 二人の時間 途切れ途切れ
츠요쿠 다키시메테 후타리노 지깡 토기레 토기레
思い出ばかりが筆でこのまま夢を見させて
오모이데바카리가 후데데 코노마마 유메오 미사세테
あと少し ねえ あと少し 私を抱き締めていて
아토 스코시 네에 아토 스코시 와타시오 다키시메테이테
いつの間にか深い眠りに入るまで
이쯔노마니카 후카이 네무리니 하이루마데
あと少し ねえ あと少し 長いキスをしよう
아토 스코시 네에 아토 스코시 나가이 키스오 시요-
體が溶けてしまうまで
카라다가 토케테시마우마데
カレンダ-雨來るたび二人の時間 途切れ途切れ
카렌다아메쿠루 타비 후타리노 지깡 토기레 토기레
思い出ばかりが筆でこのまま夢を見させて
오모이데바카리가 후데데 코노마마 유메오 미사세테
もう少し ねえ もう少し 私を照らしていて
모- 스코시 네에 모- 스코시 와타시오 테라시테이테
流れ星のように消えないでね
나가레보시노요우니 키에나이데네
はかない夢のように
하카나이 유메노요우니