君が流す淚 拭うためだけに 僕はここにいるよ
오직 네가 흘린 눈물을 닦아주기 위하여 나는 이곳에 존재해
키미가 나가스 나미다 누구우타메다케니 보쿠와 코코니이루요
雨上がりがきれいなように 泣けば心透き通る
비가 오고 나면 깨끗해지듯이 울고 나면 마음이 개운해져
아메 아가리가 키레이나 요우니 나케바 코코로 스키 토오루
丘の上で見渡す世界は
언덕 위에서 바라다본 세상은
오카노 우에데 미와타스 세카이와
今日も愛で溢れてるはずなのに
오늘도 사랑으로 충만해 있을텐데
쿄우모 아이데 아후레테루 하즈나노니
迷い生きる 僕らは氣づかず
정신없이 살아가는 우리들은 깨닫지 못하고
마요이 이키루 보쿠라와 키즈카즈
やさしい愛の歌さえ屆かない
손쉬운 사랑의 노래마저 전하지 못해
야사시이 아이노 우타사에 토도카나이
守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日日を
지키고 싶어 오로지 그대만을 그 미소가 빛나는 나날을
마모리타이 타다 아나타다케오 소노 에가오 카가야쿠 히비오
守りたい 孤獨に圍まれ 悲しみに搖れる心を
지키고 싶어 고독에 잠기어 슬픔에 흔들리는 마음을
마모리타이 코도쿠니 카코마레 카나시미니 유레루 코코로오
いつの日も
언제나 항상
이쯔노 히모
僕が誓うすべて すべてを賭けて 僕は失ってゆく
내가 맹세한 전부 그 모든 것을 걸고선 나는 잃어만 가
보쿠가 치카우 스베테 스베테오 카케테 보쿠와 우시나앗테유쿠
愛しい人 君を思い 君とともに生きてくよ
사랑하는 사람 당신을 생각해 당신과 함께 살아 가겠어
이토시이 히토 키미오 오모이 키미토 토모니 이키테쿠요
やさしすぎる僕らはコワガリ
너무 마음약한 우리들은 겁이 많아
야사시스기루 보쿠라와 코와가리
本當の氣持ち 上手に言えなかったり
진심을 제대로 말하지 못하기도 하고
혼토노 키모치 죠우즈니 이에나캇타리
わざと大きなことを言ってみたり
일부러 허세를 부리며 말하기도 하고
와자토 오오키나 코토오 잇테 미타리
それでももう大丈夫 滿たされたから
그래도 이젠 괜찮아 채워졌으니까
소레데모 모우 다이죠부 미타사레타카라
愛し合う僕たちは 强い風の中 離れても
사랑을 하는 우리들은 세찬 바람 속에서 떨어지더라도
아이시아우 보쿠타치와 쯔요이 카제노 나카 하나레테모
愛し合う僕たちはいつも そばにいる祈りの中でずっと
사랑을 하는 우리들은 언제나 함께 있자는 기원 속에서 영원히
아이시아우 보쿠타치와 이쯔모 소바니이루 이노리 노나카데즛또
守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日日を
지키고 싶어 오로지 그대만을 그 미소가 빛나는 나날을
마모리타이 타다 아나타다케오 소노 에가오 카가야쿠 히비오
守りたい 孤獨に圍まれ 悲しみに搖れる心を
지키고 싶어 고독에 잠기어 슬픔에 흔들리는 마음을
마모리타이 코도쿠니 카코마레 카나시미니 유레루 코코로오
忘れない 風や木木を あの日見た夕燒け空を
잊지 않겠어 바람과 나무들을 그 날 보았던 노을진 하늘을
와스레나이 카제야 키기오 아노히 미타 유우야케 소라오
忘れない 大好きな歌 何度も讀んだ繪本の表紙
잊지 않겠어 가장 좋아하는 노래 몇번이고 읽었던
그림책의 표지를
와스레나이 다이스키나 우타 나은도모 요은다 에호은노 효우시
守りたい ただあなただけを その笑顔輝く日日を
지키고 싶어 오로지 그대만을 그 미소가 빛나는 나날을
마모리타이 타다 아나타다케오 소노 에가오 카가야쿠 히비오
守りたい 孤獨に圍まれ 悲しみに謠れる心を
지키고 싶어 고독에 잠기어 슬픔에 흔들리는 마음을
마모리타이 코도쿠니 카코마레 카나시미니 유레루 코코로오
忘れない この高い空 靑い海 夏の陽射し
잊지 않겠어 이 드높은 하늘 푸르른 바다 여름의 햇살
와스레나이 코노 타카이 소라 아오이 우미 나쯔노 히자시
忘れない あなたと交わした言葉さえ 何もかも
잊지 않겠어 당신과 주고받던 이야기까지 빼놓지 않고
와스레나이 아나타토 카와시타 코토바사에 나니모카모
つかのまの虹…
잠깐 동안의 무지개…
쯔카노마노 니지...
きっと君への架け橋になるだろう
분명히 너를 향해 이어진 다리가 되어 줄 거야
킷토 키미에노 카케 하시니나루다로우