Vacillate

川田まみ

靑空の下 笑う
아오조라노 시타 와라우
푸른하늘아래 웃고있는

高々に どこまでも響く 二人の声
타카다카니 도코마데모 히비쿠 후따리노 코에
멀리멀리 끝도없이 퍼져나가는 두사람의 목소리

流れをやめた雲に おおわれて
나가레오 야메따 쿠모니 오오와레테
흐름을 멈춰버린 구름에 감싸인체

この瞬間(とき)は とまる
코노토키와 토마루
이시간은 멈추네

あの頃 なにげなく 交わしてた
아노코로 나니게나쿠 카와시떼타
그때 무심결에 주고받았던

約束は 胸の奥で 目覚め
야쿠소쿠와 무네노 오쿠데 메자메
약속은 가슴깊은 곳에서 눈 뜨고

笑顔 見せた君
에가워 미세따 키미
미소를 지어보였던 너

瞳の中に 描いていた 影はない
히토미노나카니 에가이떼이타 카게와나이
그눈동자 안에 그리고 있던 잔상은 없어

[ふたつの] 歯車は かみ合えない ただの
[후타쯔노] 하구루마와 카미아에나이 타다노
[두개의] 톱니바퀴는 맟물릴수가 없지

車輪のように 坂 かけ落ちる
샤리은노요워니 사카 카케오치루
그저 차바퀴처럼 비탈을 따라 내려가네

教えて 地図にはない 進むべき道を
오시에떼 치즈니와나이 스스무베키미치워
가르쳐줘 지도에는 없는 가야만하는 길을

行く手阻む 壁にぶつかっても
유쿠테 하바무 카베니 부츠캇테모
앞길을 가로막는 벽에 부딫힌다고 해도

見つけて [見つけ出す] この先 輝く明日(あす)が
미츠케테 [미츠케다스] 코노사키 카가야쿠 아스가
찿아내줘 [찿아나갈] 이 앞에서 빛나게 될 내일이

きっと あるはずと 信じて…
킷-또 아루하즈토 신-지테...
분명 있을꺼라고 믿으면서...

重ねた手に 伝わる 胸の中
카사네따 테니 츠타와루 무네노나카
맞잡은 손으로 전해지는 가슴 깊은 곳

同じ夢を 見ていたはずだね
오나지유메워 미떼이따하즈다네
너도 같은 꿈을 꾸고 있었던 거구나

いつも いつまでも 隣で笑う
이츠모 이츠마데모 토나리데 와라우
언제나 언제까지나 내 곁에서 웃는

微かに光る 残像
카스카니 히카루 잔-조워
희미하게 빛나는 잔상

二人を 繋ぐ糸 人波に絡まれ
후타리오 쯔나구이또 히토나미니 카라마레
두사람을 이어주는 끈은 인파에 얽혀서

君の元まで行けず 彷徨う
키미노모또마데 유케즈 사마요우
네곁에 가지 못한체 헤멜 뿐이지만

気づいて 何もできず 揺れ動く胸を
키즈이떼 나니모데키즈 유레우고쿠 무네오
알아채줘 아무것도 못한체 흔들리는 가슴을

本当は 今 とんでゆきたいのに
혼-토오와 이마 토은데 유키따이노니
사실은 지금 곧장 뛰쳐가고 싶은데도

このまま [ありのまま] 目を伏せ
코노마마 [아리노마마] 메워후세
지금 이대로 [있는 그대로] 눈을 감고

流れる時に そっと何もかも ゆだねて
나가레루토키니 솟-토 나니모카모 유다네떼
흐르는 시간에 모든 것을 맡기네

大切なもの 手に入れたい
타이세쯔나모노 테니이레따이
소중한 것은 손에 넣고 싶어

守るべきもの 手放せない
마모루베키모노 테바나세나이
지켜야만 하는 건 놓칠 수 없어

二人の自分 ささやき合う
후타리노지부은 사사야키아우
두사람 스스로 서로 속삭이고 있네

いつになれば 答えは出るの?
이츠니나레바 코따에와 데루노?
언제쯤 되어야 대답해 줄거니?

分かれ道     ただ 立ちすくむ足
와카레미치  타다 타치스쿠무아시
갈라지는길  그저 움직이지 못하는 다리

踏み出せず また 気持ち空回る
후미다세즈 마따 키모치 카라마와루
내디딛지도 못한 체 다시 마음은 공회하네

教えて 地図にはない 歩むべき道を
오시에테 치즈니와나이 아유무베키 미치오
가르쳐줘 지도에는 없는 가야만 하는 길을

過去と未来 すべて受け止めて
카코토 미라이 스베떼 우케토메테
과거와 미래 모두 다 포용하여

いつかは [いつかまた] この手に あの頃の夢
이츠카와 [이츠카마타] 코노테니 아노코로노유메
언젠가는 [언젠가 다시] 이손에는 그 시절의 꿈을

きっと 掴むさ
킷-토 쯔카무사
분명 잡고 말거야

今はまだ 何もできず ただずむ荒野で
이마와마다 나니모데키즈 타다즈무 코오야데
지금은 아직 아무것도 못하는 서성이는 황야에서

だけどなぜか 駆ける気がするの
다케도 나제카 카케루 키가스루노
하지만 왜일까 달리고 싶은 느낌이야

見上げて この空に 輝く明日(あす)を
미아게테 코노소라니 카가야쿠 아스오
올려다 봐 이 하늘에 빛나는 내일을

ずっと 描き続けていて…
즛-토 에가키츠즈케떼이테…
계속 그려가고 있으니까...

信じてる… いつの日か… 信じてる…
신-지테루… 이츠노히카… 신-지테루…

믿고있어... 언젠가는... 믿고있어...

관련 가사

가수 노래제목  
川田まみ Prophecy  
川田まみ Get my way!  
川田まみ 緋色の空(HISHOKU NO SORA)  
川田まみ Another planet  
川田まみ melty snow  
川田まみ Beehive  
川田まみ 赤い淚  
川田まみ radiance  
川田まみ 青空と太陽  
川田まみ another planet ~twilight~  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.