번역 : yuri (as_hikaru@hotmail.com)
출처 : cloud9.mireene.com
長い長い夜が来たね 町はイルミネーション
나가이나가이요루가키타네 마치와이루미네이숀
긴 긴 밤이 왔어- 거리는 Illumination
紺色の空に照らされたいくつもの願いたちよ
콘이로노소라니테라사레타 이쿠츠모노네가이타치요
감색 하늘에 비춰진 몇 가지의 소원들…
舞い降りる天使のようにそっと冬が輝く
마이오리루텐시노요오니 솟토후유가카가야쿠
춤추며 내리는 천사처럼 살짝 겨울이 빛나고
恋人たちはともしびを待ちわびて帰らない
코이비토타치와토모시비오 마치와비테카에라나이
연인들은 등불을 애타게 기다리며 돌아가지 않아
白い雪が告げる一夜 どんな奇跡が訪れる
시로이유키가츠게루이치야 돈나키세키가오토즈레루
흰 눈이 알리는 한 밤, 어떤 기적이 찾아올까
ベルの音が響く町に君の瞳は七色で
베루노오토가히비쿠마치니 키미노히토미와나나이로데
종소리가 울리는 거리에서 네 눈동자는 무지개색으로…
そっとゆれるよ 思い出のキャンドルライト
솟토유레루요 오모이데노캰도루라이토
살짝 흔들려요… 추억의 Candle light
いつか夢見た二人きりの世界は long and deep X'mas
이츠카유메미타 후타리키리노세카이와 long and deep X'mas
언젠가 꿈꿨던 둘만의 세상은 long and deep X'mas
寒い寒い夜が来たね 白いため息ひとつ
사무이사무이요루가키타네 시로이타메이키히토츠
추운 밤이 왔어- 하얀 한숨 하나…
ちいさな耳元でささやいた愛の歌に聞こえたよ
치이사나미미모토데사사야이타 아이노우타니키코에타요
작은 귓가에 속삭인, 사랑의 노래를 들었어
「サンタクロスにあいたい」
산타크로스니아이타이
"산타 클로스를 만나고 싶어"
子供のころ夢見た
코도모노코로유메미타
어렸을 적에 꿈꿨었지
幼い日の陽炎 ふっとツリ-に映される
오사나이히노카게로- 훗토츠리-니우츠사레루
어린 날의 아지랑이가 문득 나무에 비춰져-
そっと流れる音楽に
솟토나가레루온가쿠니
살짝 흐르는 음악에
今宵二人で踊りましょう
코요이후타리데오도리마쇼
이 밤, 둘이서 춤을 추자
ほら ひとみ開いてごらん
호라 히토미히라이테고라응
봐, 눈을 떠보렴
外はきらめく雪景色
소토와키라메쿠유키게시키
밖은 반짝이는 눈의 풍경…
町のネオンが消えてしまわないようにずっと
마치노네오음가 키에테시마와나이요니즛토
거리의 네온사인이 사라져버리지 않게, 쭉
どうかもう少し上らないで朝日よ long and deep X'mas
도오카모오스코시노보라나이데 아사히요 long and deep X'mas
아침해여, 부디 조금만 더 떠오르지 말아줘 long and deep X'mas
そっとゆれるよ 思い出のキャンドルライト
솟토유레루요 오모이데노 캰도루라이토
살짝 흔들려요 추억의 Candle light
いつか夢見た二人きりの世界は
이츠카유메미타 후타리키리노세카이와
언젠가 꿈꿨던 둘만의 세상은…
町のネオンが消えてしまわないようにずっと
마치노네오음가 키에테시마와나이요오니즛토
거리의 네온사인이 사라져버리지 않도록, 쭉
どうかもう少し上らないで あさひよ long and deep X'mas
도오카모오스코시노보라나이데 아사히요 long and deep X'mas
부디 조금만 더 떠오르지 말아줘, 아침해여 long and deep X'mas
and white X'mas