桜舞う四月の教室で
사쿠라마우 시가츠노 쿄-시츠데
벚꽃 날리는 4월의 교실에서
波打つ胸をはずませながら
나미우츠무네오하즈마세나가라
파도치는 가슴은 들뜨고
出会った永久の仲間たち
데아ㅅ타토와노나카마타치
우연히 만난 내 영원할 친구들과
あどけない手交わしたね
아도케나이테카와시타네
작고 귀여운 악수 나눴지
あの日だけ回った校庭
아노히다케마와ㅅ타코-테이
그 날 뛰돌아다녔던 교정
笑顔によく生えた光る汗
에가오니요쿠하에타히카루아세
미소지는 얼굴에 자주 생기던 반짝이는 땀방울
時に素直になるの嫌って
토키니수나오니나루노키라ㅅ테
가끔은 솔직하지못해서
ぶつかり合ってケンカもしたね
부츠카리아ㅅ테케응카모시타네
서로 부딫혀가며 싸움도 했지
放課後行った常連の店
호-카고이ㅅ타죠-레응노미세
방과후 자주 갔던 단골가게
いつもの駄菓子屋忘れてないよ
이츠모노다가시야와수레테나이요
언제나 먹던 군것질은 아직 잊지못하겠어
指切りをして交わした約束
유비키리오시테카와시타야쿠소쿠
손가락을 걸고 나눈 약속
みんな煌く日溜りの粒
미응나키라메쿠히다마리노츠부
모두다 반짝이는 양지의 알
いつの間にか時は流れ・・・
이츠노마니까토키와나가레
어느샌가 시간은 흘러...
もう今日は卒業の日
모오쿄-와소츠교-노히
벌써 오늘은 졸업하는 날이네
人はいつか旅立つものだけど
히토와이츠카타비다츠모노다케도
사람은 언젠가 떠나게 되있지만
いつの日にかまたどこかで
이츠노히니까마타도코카데
언젠가 또 어딘가에서
逢える気がするからね
아에루키가수루카라네
만날 수 있을 것만 같아
輝く日々を忘れないで
카가야쿠히비오와수레나이데
찬란했던 우리들의 날들을 잊지말아줘
もう開けない教室のドア
모오히라케나이쿄-시츠노도아
이젠 열수 없는 교실 문
向かい合えない机もいつも
무카이아에나이츠쿠에모이츠모
다신 마주 볼 수 없는 책상도 언제나
週末にはよく遊んだね
슈-마츠니와요쿠아손다네
주말엔 자주 놀았었지
時に夢中な恋も知って
토키니무츄-나코이모시ㅅ테
가끔은 사랑에 푹 빠지기도 했고
だいぶおしゃべり怒られた朝
다이부오샤베리오코라레타아사
너무나 수다 떨어서 혼났던 날
泣いたあの日も覚えているよ
나이타아노히모오보에테이루요
울었던 그 날도 아직 기억이 나
あなたがくれた冷めぬこと熱は
아나타가쿠레타사메누고노네츠와
네가 건네준 아직 식지않은 이 열은
あたしの胸で生き付いている
아타시노무네데이키즈이테루
내 가슴 속에 아직 살아있어
今始まる希望の道
이마하지마루키보오노미치
지금 시작 될 희망의 길
今日までありがとうね
쿄-마데아리가또-네
오늘까지 고마웠어
思い出の校舎と別れを告げ
오모디에도코-샤토와카레오츠게
추억의 학교와 이별을 고하고
今新たな扉開き遙かな年月経て
이마아라타나토비라히라키하루카나토시즈키헤테
지금 새로운 문을 열고 아득히 먼 세월을 보내
蕾から花咲かせよう
츠보미카라하나사카세요오
꽃봉오리에서 꽃을 피워가자
耳元で聞こえる別れの歌を
미미모토데키코에루와카레노우타오
귓가로 들려오는 이별의 노래를 들으며
あふれ出す涙こらえて
아후레다수나미다코라에테
흘러넘치는 눈물을 참아내고
旅立ちを決めた仲間たちには
타비다치오키메타나카마타치니와
새로운 시작을 결정한 친구들에게는
儚い調べが降り積もる
하까나이시라베가후리쯔모루
덧없는 가락이 내려 쌓이네..
いつの間にか時は流れ・・・
이츠노마니까도키와나가레
어느샌가 시간은 흘러...
もう今日は卒業の日人はいつか旅立つものだけど
모오쿄-와소츠교-노히히토와이츠까타비다츠모노다케도
벌써 오늘은 졸업하는 날이네, 사람은 언젠가 떠나게되있지만
いつの日にかまたどこかで逢える気がするからね
이츠노히니까마타도코까데아에루키가수루카라네
언젠가 또 어딘가에서 만날 수 있을 것만 같아
輝く日々を忘れないで
카가야쿠히비오와수레나이데
찬란했던 우리들의 날들을 잊지말아줘
今始まる希望の道
이마하지마루키보-노미치
지금 시작 될 희망의 길
今日までありがとうね
쿄오마데아리가또-네
오늘까지 고마웠어
思い出の校舎と別れを告げ
오모이데노코-샤토와카레오츠게
추억의 학교와 이별을 고하고
今新たな扉開き遙かな年月経て
이마아라타나토비라히라키하루카나토시즈키헤테
지금 새로운 문을 열고 아득히 먼 세월을 보내
蕾から花咲かせよう
츠보미카라하나사카세요오
꽃봉오리에서 꽃을 피워가자