Walk

Hamasaki Ayumi
앨범 : A ONE
Uh lalala lalalala lalalalai
今日の1日振り返ってる
(쿄오모 이치니치 후리카엣테루)
오늘도 하루를 돌아보고있어
あの人は優しい日を送れたかな
(아노히토와 야사시이 히오 오쿠레타카나)
그 사람은 좋은 하루를 보냈을까
あの人は泣かない夜を過ごせたかな
(아노히토와 나카나이 요루오 스고세타카나)
그 사람은 울지 않는 밤을 보내고 있을까
願った
(네가앗타)
기도했어
ねぇ僕はまたどこまでなら
(네에 보쿠와 마다 도코마데나라)
있지 나는 또 어디까지
素直になっていいのか
(스나오니낫테이이노카)
솔직해져도 되는걸까
ねぇ今日も決められずに
(네에 쿄오모 키메라레즈니)
있지 오늘도 결정하지 못한 채
がっかりされたかな
(갓카리사레타카나)
실망시킨걸까
ねぇ僕はどこまでを
(네에 보쿠와 도코마데오)
있지 나는 어디까지를
優しさだと言うのか
(야사시사다토 이우노카)
다정함이라고 하는걸까
ねぇ今日もわからないまま
(네에 쿄오모 와카라나이 마마)
있지 오늘도 모른 채로
君を悲しませたかな
(키미오 카나시마세타카나)
너를 슬프게한걸까
Uh lalala lalalala lalalalai
明日にふっと思い馳せてる
(아시타니 후웃토 오모이 하세테루)
문득 내일에 대해 생각해보고 있어
あの道はどこへたどり着いたんだろう
(아노미치와 도코에 타도리츠이탄다로오)
그 길은 어디에 닿아있던걸까
この道はどこへ繫がって行くんだろう
(고노미치와 도코에 츠나가앗테 이쿤다로오)
이 길은 어디에 이어지는걸까
いつかは
(이츠카와)
언젠가는
ねぇ一對 他人は何を指して
(네에 이잇타이 히토와 나니오 사시테)
있지 대체 다른 사람들은 무엇을 가리켜
ワガママだと呼ぶのか
(와가마마다토 요부노카)
제멋대로 라고 하는걸까
ねぇもしもいつわったなら
(네에 모시모 이츠왓타나라)
있지 만약 거짓말을 한다면
許されると言うのか
(유루사레루토 이우노카)
용서받을 수 있다고 하는걸까
ねぇ一對 他人は何の
(네에 이잇타이 히토와 나음노)
있지 대체 다른 사람은 뭘
ものさしで測ってる
(모노사시데 하카앗테루)
기준으로 판단하는걸까
ねぇもしもここからは
(네에 모시모 코코카라와)
있지 만약 여기서부터는
もうだめだって
(모오 다메닷테)
이제 안된다고
ラインがあるとしたら
(라인가아루토시타라)
선이 그어져있다고 하면
誰が決める
(다레가 키메루)
누가 정한거야
lalalalala lala lalalalalai
こんな每日だよ
(고음나 마이니치다요)
이런 매일이야
だけど胸張って uh 生きてるよ
(다케도 무네 아앗테 이키테루요)
그래도 가슴 펴고 살아갈거야





가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.