私にだって
와따시니닷떼
나에게도
都合があるわ
쯔고오가 아루와
사정이 있어요
強引すぎるの あなた
고오인스기루노 아나따
너무 막무가내예요 그대는
イケナイ程
이께나이호도
위험할 정도로
燃え上がるから
모에아가루까라
타오르니까
生まれた意味を感じる
우마레따 이미오 카은지루
태어난 의미를 느껴요
恋する涙には
코이스루나미다니와
사랑할 때 흘리는 눈물엔
かすかな希望がちらり
카스카나 키보오가 치라리
희미한 희망이 살짝 비쳐요
恋する 少女から
코이스루 쇼오죠까라
사랑을 하는 소녀에게서
ほのかな香りがゆらゆら
호노까나 카오리가 유라유라
아련한 향기가 하늘하늘
漂うわ
타다요우와
감돌아요
来年なんて先の事
라이넨난떼 사키노꼬또
내년이나 앞으로의 일은
ちょっとわかんないけど
춋또 와깐나이께도
잘 모르겠지만
この場で即 抱きしめて
코노바데 소꾸 다끼시메떼
여기서 바로 껴안아줘요
鳴呼 すごいよ すごいわ
아 스고이요 스고이와
굉장해 굉장해요
----------------------------
有名なって
유우메이낫떼
유명하다고
何がしたいか
나니가시따이까
뭘 하고 싶냐고
何度も聞かれる 私
난도모 키까레루 와따시
나에게 몇번이고 물어요
どっちか一個
돗찌까 익꼬
어느 하나를
選べないけど
에라베나이께도
고를 순 없지만
あなたがとても大切
아나따가 토떼모 타이세쯔
그대가 무척이나 소중해요
夢見る涙には
유메미루 나미다니와
꿈을 그릴 때 흐르는 눈물엔
わずかな野望がきらり
와즈까나 야보오가 키라리
조그마한 야망이 반짝여요
夢見る少女なら
유메미루 쇼오죠나라
꿈을 그리는 소녀는
ほんのりほっぺがほろほろ
호은노리 홉뻬가 호로호로
뺨이 발그레
色ずくわ
이로즈꾸와
물들어요
さっきだなんて 過去の事
삭끼다난떼 카코노꼬또
조금 전도 과거는 과거
きっと忘れちゃうから
킷또 와스레쨔우까라
분명 잊어버릴테니
この場で即 抱きしめて
코노바데 소꾸 다끼시메떼
여기서 바로 껴안아줘요
鳴呼 そうだよ そうだわ
아 소오다요 소오다와
그래요 그렇게
---------------------------
恋する涙には
코이스루나미다니와
사랑할 때 흘리는 눈물엔
かすかな希望がちらり
카스카나 키보오가 치라리
희미한 희망이 살짝 비쳐요
恋する 少女から
코이스루 쇼오죠까라
사랑을 하는 소녀에게서
ほのかな香りがゆらゆら
호노까나 카오리가 유라유라
아련한 향기가 하늘하늘
漂うわ
타다요우와
감돌아요
来年なんて先の事
라이넨난떼 사키노꼬또
내년이나 앞으로의 일은
ちょっとわかんないけど
춋또 와깐나이께도
잘 모르겠지만
この場で即 抱きしめて
코노바데 소꾸 다끼시메떼
여기서 바로 껴안아줘요
鳴呼 すごいよ すごいわ
아 스고이요 스고이와
굉장해 굉장해요
さっきだなんて 過去の事
삭끼다난떼 카코노꼬또
조금 전도 과거는 과거
きっと忘れちゃうから
킷또 와스레쨔우까라
분명 잊어버릴테니
この場で即 抱きしめて
코노바데 소꾸 다끼시메떼
여기서 바로 껴안아줘요
鳴呼 そうだよ そうだわ
아 소오다요 소오다와
그래요 그렇게
=====================================