爲何ni不來 (그대 왜 오지 않나요)

CHOU, YU MIN VIC

爲何你不來
웨이/허/니/부/라이
왜 오지 않았어?

你説你的心好亂 需要冷靜的時間
니/수오/니/더/신/하오/루안// 쉬/야오/넝/징/더/슬/지엔
넌 마음이 복잡하다고, 생각할 시간이 필요하다고 말했어

我和他讓你好爲難
워/허/타/랑/니/하오/웨이/난//
나와 그사람이 널 힘들게 했지

像站在懸崖旁邊 等待未知的答案
상/잔/짜이/쉬엔/야/팡/비엔// 덩/따이/웨이/즈/더/따/안
낭떠러지 벼랑 끝에서 선 것처럼, 알지 못하는 대답을 기다리면서

我的心是如此不安
워/더/신/슬/루/츠/부/안//
내 맘은 이렇게 불안한데,

身邊走過 嘻嘻哈哈 快樂的人啊
선/비엔/조우/꾸오// 시/시/하/하// 콰이/러/더/런/아
히히하하 웃으며, 내곁으로 다가온 사람아

對你説過 不見不散 你欠我一個回答
뚜이/니/수오/꾸오// 부/찌엔/부/싼// 니/치앤/워/이/거/후이/다
네게 말했지, 잘 있으라고, 내게 줄 대답을 뒤로한체

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

是不是考驗對你的愛?
슬/부/슬/카오/앤/뚜이/니/더/아이?
내 사랑을 실험하고 있는거야?

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

你已不在乎我受傷害
니/이/부/짜이/후/워/쇼우/상/하이
이미 내가 받을 상처엔 관심도 없는 거니

我會爲你擔心 會想念你那是愛
워/후이/웨이/니/딴/신// 후이/상/니엔/니/나/슬/아이
너 때문에 걱정했는데, 그것이 사랑이라며 그리워했는데

我渴望擁抱你 感覺你的存在
워/커/왕/용/빠오/니// 간/쥐에/니/더/춘/짜이
널 안으며, 널 느끼고 싶었는데

你終于沒有出現
니/종/위/메이/요우/추/시엔//
넌 결국 나오지 않았어

也許你不够勇敢 無法當面説聲再見
예/쉬/니/부/꼬우/용/깐// 우/파/당/미엔/수오/성/짜이/찌엔
내 앞에서 이별을 말할 용기가 없었겠지

看着空蕩蕩車站 我已知道答案
칸/저/콩/땅/땅/처/잔// 워/이/즈/따오/다/안
텅 비어버린 버스정류장을 보며, 난 이미 대답을 알고 있었어

只能走向夜的黑暗
즈/넝/조우/시앙/예/더/헤이/안
그저 어두운 밤을 향해 걸어 갈 뿐이야

身邊走過 嘻嘻哈哈 快樂的人啊
선/비엔/조우/꾸오// 시/시/하/하// 콰이/러/더/런/아
히히하하 웃으며 내곁에 다가온 사람아

對你説過 不見不散 你欠我一個回答
뚜이/니/수오/꾸오// 부/찌엔/부/싼// 니/치앤/워/이/거/후이/다
네게 말했지, 잘 있으라고, 내게 줄 대답을 뒤로한 체

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

是不是考驗對你的愛?
슬/부/슬/카오/앤/뚜이/니/더/아이?
내 사랑을 실험하고 있는거야?

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

你已不在乎我受傷害
니/이/부/짜이/후/워/쇼우/상/하이
이미 내가 받을 상처엔 관심도 없는 거니

我會爲你擔心 會想念你那是愛
워/후이/웨이/니/딴/신// 후이/상/니엔/니/나/슬/아이
너 때문에 걱정했는데, 그것이 사랑이라며 그리워했는데

我渴望擁抱你 感覺你的存在
워/커/왕/용/빠오/니// 간/쥐에/니/더/춘/짜이
널 안으며, 널 느끼고 싶었는데

风吹不停 我还奠你
펑/추이/부/팅// 워/하이/짜이/덩/니
바람은 멈추지 않고, 난 아직도 널 기다리고 있어

你不明白我动了真心
니/부/밍/바이/워/동/러/전/신
내가 진심이라는걸 왜 모르니

虽然我很小心 不想给你 压力
수이/란/워/헌/샤오/신// 부/상/게이/니/야/리
너에게 부담주기 싫어 그렇게 노력했는데

为何你不来 要让我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

是不是考驗對你的愛?
슬/부/슬/카오/앤/뚜이/니/더/아이?
내 사랑을 실험하고 있는거야?

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

你已不在乎我受傷害
니/이/부/짜이/후/워/쇼우/상/하이
이미 내가 받을 상처엔 관심도 없는 거니

我會爲你 擔心 會想念你那是愛
워/후이/웨이/니/딴/신// 후이/상/니엔/니/나/슬/아이
너 때문에 걱정했는데, 그것이 사랑이라며 그리워했는데

我渴望擁抱你 感覺你的存在
워/커/왕/용/빠오/니// 간/쥐에/니/더/춘/짜이
널 안으며, 널 느끼고 싶었는데

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

是不是考驗對你的愛?
슬/부/슬/카오/앤/뚜이/니/더/아이?
내 사랑을 실험하고 있는거야?

爲何你不來 要讓我等待
웨이/허/니/부/라이// 야오/랑/워/덩/따이
왜 오지 않았어, 날 기다리게 해놓고

你已不在乎我受傷害
니/이/부/짜이/후/워/쇼우/상/하이
이미 내가 받을 상처엔 관심도 없는 거니

我會爲你擔心 會想念你那是愛
워/후이/웨이/니/딴/신// 후이/상/니엔/니/나/슬/아이
너 때문에 걱정했는데, 그것이 사랑이라며 그리워했는데

我渴望擁抱你 感覺你的存在
워/커/왕/용/빠오/니// 간/쥐에/니/더/춘/짜이
널 안으며, 널 느끼고 싶었는데

관련 가사

가수 노래제목  
CHOU, YU MIN VIC 幸福的保 (행복을 지켜줄게)  
CHOU, YU MIN VIC 三千年前的留言 (3천년 전의 약속)  
CHOU, YU MIN VIC 求救專線 ( Hotline For Help )  
CHOU, YU MIN VIC 我呼吸ni (숨 쉴 때마다 널 생각해)  
CHOU, YU MIN VIC 心疼 It ( Aches My Heart )  
CHOU, YU MIN VIC 要不是愛上 ( ni If It Were Not For Loving You )  
CHOU, YU MIN VIC ni的體溫 (너의 체온)  
CHOU, YU MIN VIC 破碎的眼淚 ( Pieces Of Tears )  
CHOU, YU MIN VIC 愛在愛ni ( Love Loves You )  
CHOU, YU MIN VIC 忽然 (갑자기)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.