コイゴコロ



彼女ちょっと無理めでキツそう 話しテンデ合わない嫌そう
(카노죠 춋토 무리메데 키츠소- 하나시 텐데 아와나이 이야소-)
그녀를 여자친구로 삼기에는 무리인 것 같아서 힘들 것 같아요, 얘기가 전혀 통하지 않아서 싫어할 것 같아요
かなり知的つり合いなさそう ガキっぽい俺を余計馬鹿にしそう
(카나리 치테키 츠리아이 나사소- 가킵포이 오레오 요케- 바카니 시소-)
너무나 지적이어서 어울리지 않을 것 같아요… 어린애 같은 나를 더욱더 바보 취급 할것 같아요
細く白く觸れたら死にそう 美味しそう 聰明で癒せそう
(호소쿠 시로쿠 후레타라 시니소- 오이시소- 소-메-데 이야세소-)
가늘고 하얀 그대를 만진다면 죽도록 기쁠 것 같아요, 맛있을 것 같아요 -_-;;, 총명해서 내 마음을 치료할 수 있을 것 같아요…
センスいいね曖昧なトコロ 笑顔ぐっとなんかコイゴコロ
(센스 이이네 아이마이나 토코로 에가오 굿토 난카 코이고코로)
센스가 좋다라는 애매한 점, 웃는 얼굴… 팍 왠지 사랑하는 마음이…
コイゴコロ…
(코이고코로)
사랑하는 마음…

あの店って有名で高そう 俺にゃちょっと敷居が高そう
(아노 미셋테 유-메-데 타카소- 오레냐 춋토 시키-가 타카소-)
그 가게는 유명해서 비쌀 것 같아요, 나에게는 조금 가기 힘들 것 같아요
それにゃガッツ態度で示そう 底がないなりにぶつかってみましょう
(소레냐 갓츠 타이도데 시메소- 소코가 나이나리니 부츠캇테 미마쇼-)
그렇다면 끈기있는 태도를 보여줘요! 돈이 없는만큼 몸으로 부딪쳐봐요!
雨が降ってまだ待ち合わせ場所 電話こない してもこない ずっとこない
(아메가 훗테 마다 마치아와세 바쇼 뎅와 코나이 시테모 코나이 즛토 코나이)
비가 왔는데도 아직 약속 장소에 있어요, 전화가 안와요, 전화해도 오지 않아요, 계속 안와요
メ-ルしても やっぱこない こないこない なんでなんで こない?
(메-루시테모 얍파 코나이 코나이 코나이 난데 난데 코나이)
문자를 보내도 역시 안와요, 안와요, 안와요, 왜 왜 안오나요?

靑く潤んだ 瞳の中は僕と君だけの 世界ミッドセンチュリ-
(아오쿠 우룬다 히토미노 나카와 보쿠토 키미다케노 세카이 밋도 센츄리-)
푸르게 촉촉해진 눈동자 속에는 그대와 나만의 미드 센츄리
輝く星は二人だけの宇宙
(카가야쿠 호시와 후타리다케노 우츄-)
빛나는 별은 우리 둘만의 우주…

サンライズ夢の中で 抱きしめてるよいつも ドキドキオキドキ そばで愛させて
(산라이즈 유메노 나카데 다키시메테루요 이츠모 도키도키오키도키 소바데 아이사세테)
Sunrise 꿈 속에서 껴안고 있어요, 언제나 두근두근 곁에서 사랑하게 해 주세요
サンシャイン柔な心 どうしようもないピエロ 奇跡が起こるのを待ってしまってる
(산샤인 야와나 코코로 도-시요-모 나이 피에로 키세키가 오코루노오 맛테시맛테루)
Sunshine 연약한 마음을 어찌할 수 없는 피에로, 기적이 일어나길 기다리게 되요
走れコイゴコロ 君へコイゴコロ
(하시레 코이고고로 키미에 코이코코로)
나아가라, 사랑하는 마음이여! 그대를 향한 사랑하는 마음…

すでに結構偏見になりそう よくあるタイプ嫌い系になりそう
(스데니 켁코- 헹켄니 나리소- 요쿠 아루 타이푸 키라이케니 나리소-)
이미 많이 편견을 가진 것 같아요, 많이 있는 타입이라 싫어하게 될 것 같아요
人はやっぱ見た目だよほんと 何であんなのに惹かれる衝動
(히토와 얍파 미타메다요 혼토 난데 안나노니 히카레루 쇼-도-)
사람은 역시 겉모습이예요 정말로… 왜 그런거에 끌리는 충동이…
忘れる行爲が余計無理してそう 寢ても覺めてもやっぱ…ああ、やっぱ…ああ
(와스레루 코-이가 요케- 무리시테소- 네테모 사메테모 얍파 아- 압파 아-)
잊을려는 행위가 더욱더 힘들것 같아요, 언제나 역시… 아- 역시… 아-
思い出す 忘れる 思い出す 忘れる 何だかんだ言ってもまだ好きそう
(오모이다스 와스레루 오모이다스 와스레루 난다칸다 잇테모 마다 스키소-)
떠올리고, 잊고, 떠올리고, 잊고… 뭐라해도 아직 좋아하는 것 같아요…

靑く潤んだ 瞳の中は僕と君だけの 世界ミッドセンチュリ-
(아오쿠 우룬다 히토미노 나카와 보쿠토 키미다케노 세카이 밋도 센츄리-)
푸르게 촉촉해진 눈동자 속에는 그대와 나만의 미드 센츄리
輝く星は二人だけの宇宙
(카가야쿠 호시와 후타리다케노 우츄-)
빛나는 별은 우리 둘만의 우주…

サンライズ夢の中で 抱きしめてるよいつも ドキドキオキドキ そばで愛させて
(산라이즈 유메노 나카데 다키시메테루요 이츠모 도키도키오키도키 소바데 아이사세테)
Sunrise 꿈 속에서 껴안고 있어요, 언제나 두근두근 곁에서 사랑하게 해 주세요
サンシャイン柔な心 どうしようもないピエロ 奇跡が起こるのを待ってしまってる
(산샤인 야와나 코코로 도-시요-모 나이 피에로 키세키가 오코루노오 맛테시맛테루)
Sunshine 연약한 마음을 어찌할 수 없는 피에로, 기적이 일어나길 기다리게 되요
サンライズ夢の君を 抱きしめたいよいつか クラクラGoody-Goody 我を忘れるよ
(산라이즈 유메노 키미오 다키시메타이요 이츠카 쿠라쿠라 Goody-Goody 와레오 와스레루요)
Sunrise 꿈 속의 그대를 껴안고 있어요, 언젠가 어질어질 Goody-Goody 무의식 상태가 되요
サンシャイン氣弱なトコロ 見せないように變わろ 無理めな君にいつか追いつけるように
(산샤인 키요와나 토코로 미세나이요-니 카와로 무리메나 키미니 이츠카 오이츠케루요-니)
Sunshine 마음 약한 곳을 보이지 않게 바꿔요! 무리하고 있는 그대를 언젠가 쫓아갈 수 있도록…
走れコイゴコロ 君へコイゴコロ
(하시레 코이고고로 키미에 코이코코로)
나아가라, 사랑하는 마음이여! 그대를 향한 사랑하는 마음…
コイゴコロ…
(코이고코로)
사랑하는 마음…

サンライズ夢の中で 抱きしめてるよいつも ドキドキオキドキ そばで愛させて
(산라이즈 유메노 나카데 다키시메테루요 이츠모 도키도키오키도키 소바데 아이사세테)
Sunrise 꿈 속에서 껴안고 있어요, 언제나 두근두근 곁에서 사랑하게 해 주세요
サンシャイン柔な心 どうしようもないピエロ 奇跡が起こるのを待ってしまってる
(산샤인 야와나 코코로 도-시요-모 나이 피에로 키세키가 오코루노오 맛테시맛테루)
Sunshine 연약한 마음을 어찌할 수 없는 피에로, 기적이 일어나길 기다리게 되요
サンライズ夢の君を 抱きしめたいよいつか クラクラGoody-Goody 我を忘れるよ
(산라이즈 유메노 키미오 다키시메타이요 이츠카 쿠라쿠라 Goody-Goody 와레오 와스레루요)
Sunrise 꿈 속의 그대를 껴안고 있어요, 언젠가 어질어질 Goody-Goody 무의식 상태가 되요
サンシャイン氣弱なトコロ 見せないように變わろ 無理めな君にいつか追いつけるように
(산샤인 키요와나 토코로 미세나이요-니 카와로 무리메나 키미니 이츠카 오이츠케루요-니)
Sunshine 마음 약한 곳을 보이지 않게 바꿔요! 무리하고 있는 그대를 언젠가 쫓아갈 수 있도록…
走れコイゴコロ 君へコイゴコロ
(하시레 코이고고로 키미에 코이코코로)
나아가라, 사랑하는 마음이여! 그대를 향한 사랑하는 마음…

관련 가사

가수 노래제목  
Arashi コイゴコロ  
Rain  
A day in our life  
Lucky man  
Walking in the rain  
Super star  
A.RA.SHI  
LOVE SO SWEET  
typhoon generation  
きっと大丈夫  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.