長い 長い 坂道の途中で つまずいて
나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테
기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서
痛い 何かがきれて もう步けない
이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이
아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요
つまさきたち見た 今ひびで もういつか きっと
츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토
발끝을 본 지금 이순간, 머지않아 언젠가 꼭
强く なりたいと 見上げる 空は高く
츠요쿠 나리타이토 미아게루 소라와 타카쿠
강해지고 싶어요 그리고 올려다 본 하늘은 높아요
喜びも 悲しみも 不意に 私をためす
요로코비모 카나시미모 후이니 와타시오 타메스
기쁨도 슬픔도 갑자기 나를 시험해보네요
もういくだ 超えただろう ひとりなきあかしが夜明け
모오이쿠다 코에타다로- 히토리나키아카시가 요아케
곧 가겠지요 넘겠지요 혼자서 울었던 증거는 이새벽
小さな 決心くりかえし 步いてゆくの
치이사나 케엣시은쿠리카에시 아루이테유쿠노
작은 결심을 반복하며 걸어가요
ハラハラと 雪の舞う道も 春には花
하라하라토 유키노 마우 미치모 하루니와 하나
팔랑팔랑 눈이 내리는 거리도 봄에는 꽃이
傷付けある日が あるけれど でもへいき
키즈츠케아루 히가 아루케레도 데모 헤이키
상처입는 날이 있어도 그래도 괜찮아요
本當は 誰もが 優しくて もとめあってる
호은토와 다레모가 야사시쿠테 모토메아앗테루
실은 누군가가 상냥하게 해주길 바라고있어요
悲しくて 悲しくて 心着きねそうな夜
카나시쿠테 카나시쿠테 코코로 츠키네소오나요루
슬퍼서 슬퍼서 마음이 닿지않는듯한 밤
それでも 何信じてりに 細い希望つないで
소레데모 나은시은지테리니 호소이 키보오츠나이데
그래도 무언가 믿고있음에 가는 희망을 이어요
こらえても こらえても 落ちる淚ならいい
코라에테모 코라에테모 오치루나미다나라이이
참아도 참아도 떨어지는 눈물이라면 괜찮아요
雨がすぐ 速しく吸う すべてを中してく
아메가스구 하야시쿠스우 스베테오나카시테쿠
비가 곧 빨리 흡수할거예요 모든 것을 그속에 담아갈거예요
生きるのは苦しいな 同じくらい すてきなる
이키루노와 쿠루시이나 오나지쿠라이 스테키나루
사는것은 어렵네요 같은 정도로 근사해져요
今を越えて 心越えて また 笑ってみせて
이마오코에테 코코로코에테 마타 와랏테 미세테
지금을 넘어서 마음을 넘어서 또다시 웃어주세요
喜びも 悲しみも その手に 抱きしめてゆける
요로코비모 카나시미모 소노테니 다키시메테유케루
기쁨도 슬픔도 그손으로 안아갈수 있어요