Ride on, ride
永遠にあった life
토와니앗타 life
영원에있던 life
暗*明はありふれた love
아메와아리후레타 love
비는흔했던 love
Every time nobody calls my name
愛したさ nobody calls my name
아이시타사 nobody calls my name
사랑했어 nobody calls my name
On your lips, on your lips
行けど無き by your side
유케도나키 by your side
갈곳없이 by your side
それは stay 一人浮かんでるわ mind
소레와 stay 히토리우칸데루와 mind
그것은 stay 혼자떠있어 mind
Everywhen please don't close your eyes
Everywhen please don't close your eyes
Sentence in clouds....
And the radio turns on, so I
今最愛の君よ good-bye
이마사이아이노키미요 good-bye
지금최대의사랑인그대여 good-bye
君を今想う見えないくらい
키미오이마오모우미에나이쿠라이
그대를사랑해보이지않을만큼
風になるように sway
카제니나루요-니 sway
바람이되듯이 sway
Ride on, ride
Knock, unknock
胸は sky 愛は swing
무네와 sky 아이와 swing
가슴은 sky 사랑은 swing
好きな日日が移り住む greendrake
스키나히비가우츠리스무 greendrake
사랑스런날들이변해가는 greendrake
Varying with every change of light
いつからか every change of life
이츠카라카 every change of life
언제부터인가 every change of life
Sentence in clouds
Over the line
Free as the sky
Then the radio turns on, so I
今最愛の夢よ good-bye
이마사이아이노유메요 good-bye
지금최대의사랑의꿈이여 good-bye
君は今もう知り得ないくらい
키미와이마모-시리에나이쿠라이
그대는지금가볍게
風になるように sway
카제니나루요-니 sway
바람이되듯이 sway
Ride on, ride
Ride on, ride
永遠にあった life
토와니앗타 life
영원에있던 life
君からは傳えなくて far
키미카라와츠타에나쿠테 far
그대로부터전할수없어서 far
Every time nobody calls my name
愛したさ nobody calls my name
아이시타사 nobody calls my name
사랑했어 nobody calls my name
The radio turns on, so I
今最愛の君よ good-bye
이마사이아이노키미요 good-bye
지금최대의사랑인그대여 good-bye
君を今想う見えないくらい
키미오이마오모우미에나이쿠라이
그대를사랑해보이지않을만큼
唄になる better days
우타니나루 better days
노래가되지 better days
Ride on, ride
Then the radio turned on, so I
今最愛の日日よ good-bye
이마사이아이노히비요 good-bye
지금최대사랑인날들이여 good-bye
Everywhen please don't close your eyes
Everywhen please don't close your eyes
Sentence in clouds
Nobody calls my name