鼓動が深く脈うつ
코도오가 후카쿠 먀쿠우츠
고동이 깊게 맥박치는
冷たく固ら蓋の中
츠메타쿠 카타이 즈가이노 나카
차갑게 굳어버린 머릿속
神經接續不能の
신-케이 세츠조쿠 후노오노
신경접속 불능인
眠れる森の君へキスを
네무레루 모리노 키미에 키스오
잠들어있는 숲의 당신에게 키스를
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
怯えた君はどこまでも
오비에타 키미와 도코마데모
두려워하는 그대는 어디까지나
螺旋の內部へと走る
라센-노 나이브에토 하시루
나선의 내부로 달린다
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
get rid of your notions
너의 관념을 버려
haven't you realized yet? (do it)
아직도 깨닫지 못하나? (해봐)
get feel of your passion
너의 열정을 느껴봐
haven't you realized yet? (go for it)
아직도 깨닫지 못하나? (찾아봐)
perceive through the soul
영혼을 통해 감지해봐
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
夢は夢のままで
유메와 유메노 마마데
꿈은 그저 꿈인 채로
その手で破壞しよう
소노 테데 하카이시요오
그 손으로 파괴해버려
その手で破壞しよう
소노 테데 하카이시요오
그 손으로 파괴해버려
get rid of your notions
너의 관념을 버려
haven't you realized yet? (do it)
아직도 깨닫지 못하나? (해봐)
get feel of your passion
너의 열정을 느껴봐
haven't you realized yet? (go for it)
아직도 깨닫지 못하나? (찾아봐)
you get out from the shell
넌 껍질 속에서 나올 수 있어
get rid of your notions
너의 관념을 버려
haven't you realized yet? (do it)
아직도 깨닫지 못하나? (해봐)
get feel of your passion
너의 열정을 느껴봐
haven't you realized yet? (go for it)
아직도 깨닫지 못하나? (찾아봐)
perceive through the soul
영혼을 통해 감지해봐
get rid of your notions
너의 관념을 버려
get rid of your border
너의 경계심을 버려
get rid of your notions
너의 관념을 버려
get rid of your border
너의 경계심을 버려